Benutzeranleitung / Produktwartung MC-4620 des Produzenten Panasonic
Zur Seite of 20
VA CUUM CLEANER ASPIRADORA MC-4620 OPERA TING INSTR UCTIONS MANU AL DE INSTR UCCTIONES This appliance is provided with a fle xib le cord and if this becomes damaged, it must be repaired by P anasonic , or an A uthorised Ser vice Centre or a qualified person in order to av oid any hazard.
2 CONSUMER INFORMA TION Please read IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 4 bef ore use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER W e are very pleased to welcome y ou to the P anasonic family of products. Thank y ou for purchasing this product.
3 INFORMA CIÓN P ARA EL CONSUMIDOR P or fa vor , lea las INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES de la página 4 antes de utilizar. Lea y entienda todas las instrucciones. A NUEST O ESTIMADO CLIENTE – Nosotros nos sentimos m uy contentos de recibirle en nuestr a f amilia de productos P anasonic.
4 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using this v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be f ollow ed, including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the r isk of fire, electric shock, or injury: 1.
5 THIS V ACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONL Y ■ T o reduce the r isk of electric shock, this v acuum cleaner has a polar ized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polariz ed outlet only one wa y . If the plug does not fit fully in the outlet, rev erse the plug.
6 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Cuando utilice la aspiradora, siempre debe cumplir las precauciones básicas, incluy endo las siguientes: LEA T OD AS LAS INSTR UCCIONES ANTES DE UTILIZAR EST A ASPIRADORA A VISO P ara reducir el peligro de sacudidas eléctricas o her idas: 1 .
7 ASIPIRADORA SE SUPONE SÓLO P ARA USO DOMÉSTICO ■ P ara reducir el peligro de sacudidas eléctricas, esta aspiradora incor pora un enchuf e polarizado (una cuchilla as más ancha que la otra), Este enchuf e se iluminará en un tomacorriente polarizado sólo en un sentido .
8 Pre-motor Filter Filtro anterior al motor Names of par ts IDENTIFICA CIÓN DE LAS P AR TES PRINCIP ALES Extension wand (2 pieces) (Metal or Plastic) T ubos de extensión (2) (Metal o plástico) Floo.
9 • T o connect the hose, insert it into the hose inlet and then turn it clockwise until it locks in place. T o disconnect the hose, turn it counter-clockwise and then remo ve . • Inser te el manguito cone xión en la entrada de aspiración y gire hacia la derecha para fijarlo.
10 Operating y our v acuum cleaner CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADORA ON/OFF switch Interruptor de puesta en marcha/paro W all sock et T oma de corriente Blower Conexión de soplado Cord rewind le ver P ala.
11 Plug the pow er cord plug into a W all sock et. Tire del cable y conecte la cla vija a la toma de corriente. Press I (ON) to star t the vacuum cleaner . Press (O) (OFF) to stop the v acuum cleaner . Presione I (ON) para poner en funcionamiento la aspiradora.
12 Emptying dust container V A CIADO DEL CONTENEDOR DE POL V O Filter Cleaning Indicator Indicador de la limpieza del filtro Removing the filter Cómo desmontar el filtro ■ For synthetic filter type.
13 Installing the filter Instalación del filtro ■ For synthetic filter type ■ Filter sintético Throw out the accumulated dust at a bit often. A full dust container ma y keep the lev el from turning smoothly and get the cleaner in trouble. Tire a menudo el polv o acumulado .
14 Stor ing y our v acuum cleaner COMO GU ARD ARLA ■ Storage position ■ P osici ó n para guardar la aspiradora How to detach and attach this accessory C ó mo retirar y colocar este accesorio Put your finger inside to detach the accessory . Meta su dedo para retirar el accesorio .
15 • Wipe with a soft cloth soaked with w ater . • Limpie la aspiradora con un pa ñ o h ú medo. Maintaining y our vacuum cleaner MANTENIMIENT O ■ Before maintaining T urn off the on/off switch and unplug the power cord. ■ Antes de realizar Cualquier operaci ó n de mantenimiento , DESCONECTE la aspiradora de la toma de corriente.
16.
17.
18 T roub leshooting LOCALIZA CI Ó N DE A VER Í AS Motor does not operate. El motor no funciona • Is the plug fully plugged into the wall soc ket? • Compruebe que la clavija est é correctamente conectada. Prob lem Problema Check Inspecci ó n Suction power is w eak.
19 P ower cord won ’ t retract completely. El cable no se rebobina completamente ➀ Check that the po wer cord has not wound into the spool une venly . Compruebe quel el cable no se ha ya quedado mal enrollado . Estire el cord ó n 2 ó 3 metros y vuelva a rebobinarlo .
Specifications ESPECIFICA CIONES MODEL NO. INPUT POWER (MAX) INPUT POWER (IEC) DIMENSIONS (H x W x L) mm NET WEIGHT DUST CAP ACITY SYNTHETIC FIL TER CLO TH FIL TER CORD REWIND CORD LENGTH T OOL ON BOARD BLOWER OPERA TION EXTENSION W ANDS 2 STEP NOZZLE CREVICE T OOL DUSTING BR USH MC-4620 1400W 1200W 306 mm x 240 mm x 427 mm 4.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Panasonic MC-4620 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Panasonic MC-4620 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Panasonic MC-4620 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Panasonic MC-4620 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Panasonic MC-4620 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Panasonic MC-4620 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Panasonic MC-4620 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Panasonic MC-4620. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Panasonic MC-4620 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.