Benutzeranleitung / Produktwartung Windstorm des Produzenten Palson
Zur Seite of 64
Aspirador sin bolsa V acuum cleaner without bag Aspirateur sans sac Aspirador sem saco Staubsauger ohne Staubbeutel Aspiratutto senza sacchetto Stofzuiger zonder zak .
2.
3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 12 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 16 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 20 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 24 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 28 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 32 NEDERLANDS .
4 1 6 7 8 2 3 5 4 9 10 14 15 16 1 1 12 18 13 17 19 20 21 22 23 16 24.
5 1. T ubo metálico telescópico 2. Manguera flexible 3. Conector de la manguera 4. Empuñadura de la manguera 5. Regulador del caudal de aspiración 6. Bloqueo del tubo 7. Accesorio-cepillo para suelos 8. Selector de tipo de suelo 9. Accesorio para tapicería 10.
6 1. T elescopische metalen buis 2. Flexibele slang 3. Slangaansluitstuk 4. Handgreep van de slang 5. Regelaar voor zuigvermogen 6. Buisvergrendeling 7. Hulpstuk met borstel voor vloeren 8. Selectieknop voor type vloer 9. Hulpstuk voor bekleding 10. Hulpstuk met borstel en mondstuk 1 1.
7 5.
8 1 1 Fig. 1 Fig. 2 1 4 Fig. 3 7 Fig. 4 18 17 Fig. 5 5 Fig. 6.
9 Fig. 7 1 8 Fig. 8 15 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 1 1 21 Fig. 12.
10 Fig. 13 13 Fig. 14 13 Fig. 15 20 Fig. 16 19 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19.
1 1.
12 y diseño.
13 ADVERTENCIA: Este aparato no ha sido diseñado para su uso por parte de personas (niños inclusive) con las capacidades .
14 E V ACIADO DEL DEPÓSITO DE POL VO NOT A: .
15 ACCESORIOS DE TOBERA Fije los accesorios que se adecuen a sus necesidades de limpieza. Accesorio cepillo-tobera Para aspirar esquinas y ranuras. Gire el cepillo para adaptarlo a sus necesidades. Accesorio para tapicería etc.
16 GB .
17 W ARNING: .
18 GB EMPTYING THE DUST RECEPT ACLE NOTE: .
19 NOZZLE ACCESSORIES Attach accessories to suit your cleaning needs. Brush-nozzle accessory T o vacuum corners and grooves. T urn the brush to adapt it to your needs.
20 F .
21 A VER TISSEMENT : .
22 F Position verticale 3. Fixer l’acc essoire brosse pour sol s (7 ) da ns la rai nure sur la partie inféri eure de l’aspirate ur . Se repo rter à l’illustration 8.
23 ACCESSOIRES DE TUYÈRE Fixer les accessoires pertinents selon vos besoins. Accessoire brosse-tuyère Pour aspirer les coins et les rainures. Faire tourner la brosse selon vos besoins.
24 P .
25 ADVERTÊNCIA: .
26 P ESV AZIAMENT O DO DEPÓSITO DO PÓ NOT A: .
27 ACESSÓRIOS DO BOCAL Fixe os acessórios que se adeqúem às suas necessidades de limpeza. Acessório escova-bocal Para aspirar cantos e ranhuras. Rode a escova para a adaptar às suas necessidades.
28 D .
29 .
30 D V ertikale Position 3. B ringen S ie die A ufsat zbürst e für Bö den (7) in der d afür vo rgeseh enen F ührung a uf der U nterse ite de s Staubsaugers an.
31 DÜSENZUBEHÖR Bürstenaufsatz mit Düse Zum Saugen in Ecken und Rillen.
32 I .
33 A VVER TENZA: Quest o apparec chio non è stato pr ogettato per l’us o da part e di perso ne (bamb ini comp resi) con capacit à .
34 I SVUOT AMENT O DEL SERBA TOIO DELLA POL VERE NOT A: .
35 ACCESSORI A UGELLO Fissare gli accessori adatti alle proprie esigenze di pulizia. Accessorio spazzola-bocchetta Per aspirare angoli e fessure. Girare la spazzola per adattarla alle proprie necessità.
36 NL .
37 .
38 NL LEEGMAKEN V AN DE STOFT ANK OPMERKING: .
39 BUISHULPSTUKKEN Bevestig de hulpstukken die beantwoorden aan uw reinigingsbehoeften. Hulpstuk met borstel en mondstuk Om te stofzuigen in hoeken en spleten.
40 .
41 .
42 GR .
43 .
44 .
45 .
46 RU ЧИСТКА КОНТЕЙНЕР А ДЛЯ ПЫЛИ .
47 НАС А ДКИ .
48 AR.
49.
50 AR.
51.
52 .
53 FIGYELMEZTETÉS: .
54 HU A PORT ARTÁL Y KIÜRÍTÉSE MEGJEGYZÉS: .
55 KIEGÉSZÍTŐK A T AKARÍTÁSHOZ .
56 .
57 UY ARI: .
58 TR TOZ DEPOSUNUN BOŞAL TILMASI NOT : .
59 AĞIZLIK AKSESUARLARI .
60 .
61 .
62 BG .
63 НАКР АЙНИЦИ ЗА ПОЧИСТВ АНЕ НА ЪГ ЛИ .
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un res iduo domé stico.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Palson Windstorm (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Palson Windstorm noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Palson Windstorm - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Palson Windstorm reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Palson Windstorm erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Palson Windstorm besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Palson Windstorm verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Palson Windstorm. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Palson Windstorm gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.