Benutzeranleitung / Produktwartung IBS 37 Slim des Produzenten Nodor
Zur Seite of 40
E S E N F R P T D A R U P L A R.
ESTE P RO DUC TO FUE CONC EBI DO PA R A UN USO DE TIPO DOMÉSTICO . EL CONS TRUCTOR DE CL INA C UALQUIER RESPONSABILIDAD EN EL C AS O D E DA ÑO S EVEN TUALES A COSAS O P ERSON AS QUE DERIV EN DE UNA INSTALACIÓ N INCORR ECTA O D E UN U SO IMPR OPIO, ERRADO O ABS UR D O.
para ello la tec la MÁS (3 ); partiendo desde el n ivel 1 se incrementa en la medi da de una unidad cada 0,4 segu n do. Al alcanzarse el nivel 9 no s erá po si ble efectuar otros incrementos. Si el nivel de potencia ha sid o seleccio nada media nte la t ecla MENOS (2), el nivel inicia l e s el “9” (nivel máxim o) .
Bloqueo de las tecl as (disp ositivo de segurid ad par a los niños) ◊ Dispositivo de seguridad pa ra niños: Bloqueo de las t e cl as: Para ac tivar el disp ositivo de s egurida d para niños des p.
· Accionand o una de las t eclas. El display del temporizador se apaga. · Las funciones de base s on a nálogas a aquéllas del temporizad or aut ónomo. Precauciones - dura nte el funcio namiento ale jar e l material que se pueda magnetizar c omo t arjetas d e crédito, d iscos, calculadoras , etc.
THIS APP L IANC E IS C ONCEIVED FOR DO MESTIC US E ONLY. THE MAN UFACTUR ER SH ALL NO T I N ANY W AY BE HELD RE SP ON SIBLE F OR W HATEV E R INJURIE S OR DAMAGES ARE CAUSED BY IN C ORR ECT INST ALLATION OR BY UN SUI TA B LE , WRONG OR AB SURD US E.
Select the zone t o be s witched off using the c orresponding button (4). The display (5) of the z one sel ected lights up, while the remaining dis plays are dimmed. Press the Cooking zone ( 4) a nd MIN US (2) b uttons a t the s ame time and t he sett ing leve l of the z one i s cha n ged t o 0.
unlocked, eve n if the cont ro l has been switc h ed-OFF an d -ON in the me antime. Also a reset of t he c ontrol (af ter a volta ge drop) does n ot cancel t he key lock. Unlocking for c ooking purp ose s: To unlock and operat e the contr ol it i s require d to ope rate the front right co oking- z one select- key an d the MI NUS-key simultaneously.
- a ma gnet-attract ing v essel may b e a su ita ble ves sel for induction cooki ng - pref er vesse ls which are e specially declared t o be suita ble for induction co oking - flat - and thickb o ttom.
CE P R OD UI T E ST CO NÇ U E XCLU SI VEME NT POU R USA GE DO ME S TI QU E. LE C ON S TRUC TEUR DÉC LIN E TOU TE RESP ON SA BI LIT É POUR DO MM AG E S ET B LES SUR ES CAUS ÉE S PA R UN E I N STAL LAT I ON I NCO RR EC TE OU PAR U N U SA G E IMPR OPR E, ERRON É O U A BS UR D E.
Arrêt d’un foye r Sélecti on ner le foyer à éteindre avec la t ou che (5) correspon dan te. L’afficheur (6) du foyer séle ctionné s’éclaire davantage al ors que les autres devi ennent m oins lumi neu x. La pression simulta née des t ou ches P LUS (3) et MOINS (2) rétablit le niveau de p u issance s ur 0.
Cette o pérati on s ’eff ectue n ormale men t en 10 sec on des, a uc une autre t ouc he (e n de hors de cell es q ui vien nent d’ê tre in diquées ) ne doi t êt re a ctivée . D ans le cas c o ntrai r e, la sé que nce est inte rrompue et la ta ble de cu iss on e st ve rrou illée.
- n’a ppuye z pa s d’ objets méta lli ques te ls que c out ea ux, fourc hett es, c u i l le rs et co uverc les su r la s urfac e d u pla n de cuiss on p our év ite r qu ’ils s e chau ffen t - .
ESTE PR ODU TO FO I C ON C EBI DO PA R A U MA U TI LIZAÇ ÃO D E TIPO DO MÉS TI CA. O FABR IC ANTE D ECLIN A T OD A S AS RESP ONS ABI LIDAD ES N O C ASO DE EVEN TU AIS DA NO S A COISAS O U P ESSOA S DER IVADO S D E U MA IN ST ALAÇ ÃO INCOR RE CTA OU DE U SO I M PRÓ PRIO, ER RÔ N EO OU ABSU RD O.
Selecci one a zo na a des liga r c om a tec la (4 ) c orres pon dente . O viso r ( 5) da z ona se lecc ionad a t or na-se m ais b rilha nte, enq uant o os r esta nt es v i s ores per dem l um in osidade . A o pr essiona r as tecl as Z ona de c onfe cçã o (4) e MEN OS (2 ) sim ul ta nea mente , o níve l de p otênc ia da z ona é c oloca do a 0.
Esta o pe r açã o de ve se r rea liza da d ent r o d e 10 se gun dos; não deve a ct i va r-se ne nhu ma out r a te cla pa ra além das ac i m a desc ritas . Cas o cont r á ri o, a se quê ncia se r á inte rromp ida e a zona de c oze dura não s erá blo queada .
- E m ca so de r otura n a s upe r fí cie da pla ca, des ligue ime di at ame nte o a pa relho da t oma da par a ev itar o r isc o de cho que e l éct ric o.
DI ES ES PR OD U KT IS T A LS HA U SH A LT SG ER Ä T G ED A CH T. FÜR SCH AD EN A N S AC H EN O D ER P ER SO N EN , D I E A U F FA LS CH E IN STA L LA TIO N BZ W . U N G EEIG N E TEN G EB RAU CH OD ER MI SS BR AU CH ZU R Ü CK ZU FÜ H R EN S I ND , Ü B E RN I MM T D ER HER S T ELL ER K EIN ER L EI V ER AN TW O R TUN G .
Ausschalten einer einzeln en Koc hstelle: Zum A usschalten einer einzel nen Kochz on e muss die entsprechen de Taste ( 5) betätigt w erd e n. Die Anzeige (6) der entsprechen den K ochzone wi rd dann heller, wäh rend die anderen Anzeigen dunkler werd e n.
Zur I n betr ie bn a hme de r Sc hu t zfu nkti on f ür K in de r m ü sse n n ac h dem Ein sc hal te n de r T ouc h Co nt r ol glei ch z eiti g die Zo ne nw ah lta ste unte n rec ht s u nd die T ast e M IN U S be tät igt un d an sc hl ieß e nd gle ic h noc h ei nm al die Zo n en wa hlt ast e unt e n re c hts g e d r ück t w er de n.
- ke i ne M e tall ge ge nst ä nde w ie M es ser , G ab eln , Löf fel un d D e cke l a uf d ie K ochf lac he le ge n, da mit si e ni cht heiß w er de n - b ei m K oc he n m it T ö pf e n m it A nt.
. , , , . , , 2 006 / 9 5/ 1 2 20 06 , 2 00 4/ 10 8/ 15 2 004 . ( . 1) , . . . : - ( ) - ( ) . - . ( . 1) 1 2 3 4 5 6 ( . 2) 1 – 2 – "–" 3 – "+" 4 – 5 – 6 – ( ) . " " . To u ch C ont r ol , T o uch C ontr ol .
При н астройке уровня мощност и п ри по мощи кнопки « МИНУ С » (2) п ервонач аль ный уровень будет рав ен 9 ( максимальный у ров ень ).
◊ П ри с п о соб лен и е д л я б е зоп асн ост и де тей : Бло киро вка к ла ви ш : Д ля ак ти в а ции при сп осо б лен ия .
- в о в рем я рабо ты и нд укци онн ой п лит ы сле д ует д ерж ать о т не е н а р асс т о яни и в се м ат ери ал ы , ко т о.
P RO DU KT TE N Z AP RO JEKTO WAN Y Z OST AŁ DO U Y T K U W GOSPOD A R STWIE DO MO WYM. PR ODUC ENT NIE PO NO SI A D NEJ ODPOWI ED ZIALNO C I ZA E WEN TUAL NE SZKO DY RZ ECZOW E I OS OBO WE P O WSTA ŁE W SKUTE K JE GO NI EP RAWID ŁOW EJ IN STALACJI O R AZ NIEW ŁA C IW EGO, BŁ DNE GO LU B NI EU ZASAD NION EGO U YT K O W A NI A.
pola za ś wi eci si ę ja ś niej, podczas gd y pozosta ł e wy ś wiet lacze ś ciemniej ą . Jednoczes ne naci ś ni ę ci e klawiszy PLUS ( 3) i MINUS (2) sp owo du je natychmiastowe przes tawienie pola na warto ść 0. Opcjonal nie mo ż na wcis ka ć klaw isz MINUS (2) dopóki wart o ść nie spadnie do 0.
A by wy ł ą czy ć b lokad ę w c zasie go towan ia, wcisk amy jed noc z e ś nie przyc isk wy bor u p ola g rze jnego usyt uow any w do lnej c z ęś c i uk ł adu ste ru j ą cego po lew e j str onie i p rzycisk MI NUS.
Naczy n i a d o goto wani a (Ry s. 3) - aby s pra wdzi ć , c zy da ne nacz yn ie na daje si ę do u ż ytk u na p ł yc ie indukcy jnej, na l e ż y p rzy ł o ż y ć do je go dna ma gnes .
AR.
.
.
.
.
.
Fig.2 - Abb.2 - Afb. 2 - . 2 - Rys. 2 - Kuva 2. - 2 - 2 . ábra - . 2. Fig.1 - Abb.1 - Afb. 1 - . 1 - Rys. 1 - Kuva 1. - 1 - 1. ábra - . 1..
.
Fi g.5 - Abb.5 - Afb. 5 - . 5 - Rys. 5 - Kuva 5. - 5 - 5 . ábra - . 5. A B C D E 590 35 0 56 0 330 74 59 0 52 0 5 6 0 4 9 0 74 770 5 1 0 75 0 49 0 74 2 4 4 1 3.
.
CA T A ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. C. de l Ter, 2 - 08570 TORELLÓ (Barcelona) SPAIN Tel. +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - e.mail: cna@cnagroup.es Atención al Cliente: 902 410 450 - info@cnagroup.es SAT Central Portugal: 214 349 771 - service@junis.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Nodor IBS 37 Slim (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Nodor IBS 37 Slim noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Nodor IBS 37 Slim - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Nodor IBS 37 Slim reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Nodor IBS 37 Slim erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Nodor IBS 37 Slim besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Nodor IBS 37 Slim verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Nodor IBS 37 Slim. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Nodor IBS 37 Slim gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.