Benutzeranleitung / Produktwartung WeMove Absolute des Produzenten NGM-Mobile
Zur Seite of 86
.
.
Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 21 Kurz anleitung - Deutsch ...... 37 Guía rápida - Español ........... 53 Guide rapide - Fr ançais .
4 IT ALIANO.
5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano.
6 IT ALIANO Benvenut i nel mo ndo di NG M Andro id TM . Grazie per aver acquistato NG M WeMove Absolute . Con questo dispositivo potrete avere accesso alle molteplici funzionalità di Android TM per g.
7 IT ALIANO Assemblaggio Inserire le USIM ca rd: le USIM card contengono i vos tri numeri telefon ici, i cod ici PIN, i collegamenti a i servizi es terni, cont atti e altri im portanti de ttagli. Per accedere al va no contenente gli s lot delle USIM, speg ne t e il telefono e solleva re la cover dalla parte inferiore del corpo del te lefono.
8 IT ALIANO Inserire la batteria : Il vostro apparecchi o è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’ uso esclusivo di batte rie e accessori origina li NGM.
9 IT ALIANO Caricare la batteria : Caricate la ba tteria prima di ini ziare ad u tilizzare l’apparecchio. Utilizzat e il cavo USB in dotazione ed il connett ore USB posto sul lato inferio re del telefon o . Con nettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quindi il dispos itivo al cavo U SB.
10 IT ALIANO Microfon o Connett ore Micro USB Ingress o auric olare Fotocamer a fro ntale Rice vitore Sensori luminosità e prossim ità Fotocamer a e Fla sh Speaker Volume “+” e “ - “ Tasto O.
11 IT ALIANO La schermata princi pale Usate il touch screen toccando , tenendo premu to o trascinando u n dito sullo s chermo . La schermata principale è il punto di part enza per l'u tilizzo di tutte le appl icazioni del telefono cellu lare.
12 IT ALIANO Schermata Principale Menu Principa le Pannello di notific a Inte nsit à s egna le USIM e live llo bat teria Barra i ndica tore pa gine Menu C hiama ta Mess aggi Menu Pr inci pale Inter n.
13 IT ALIANO Scelte rapide Pannello di notifica: per aprire il pannello d i notifica, tocca te l'area delle i cone nella parte alta dello schermo e trascina te il dito in bas so. Per nascondere il pan nello, trascinate in alto la parte inferio re dell'elenco o ppure toccare il tasto indi etro.
14 IT ALIANO Gestire l e due US IM Dal menu principale, selezionare Impos taz ioni > Wireless e Reti “Gestione SIM” . Selezionare i tasti on/off ac canto a gli operatori t elefonici corrisp ondenti a “ USIM1” e “USIM2” per atti vare o disattivar e selettivamente le USIM in qu alsiasi momento.
15 IT ALIANO Gestire contatti Aggiungere un nuov o contatto: Dal menu principale, selezionare l’ico na Contatti . Premere l’icona con trassegna ta dal simbolo “ +” sulla barra in basso . Scegliere dove s i intende salvar e il nuovo contatto ( telefono, US IM1 o USIM2).
16 IT ALIANO Inviare e legger e SMS e MMS Inviare SMS e MMS: Dalla pagina o da l menu principale, scegliere Messaggi e quindi l’icona con la “ + ”.
17 IT ALIANO Connettersi a Int ernet con la funzion e Wi- Fi ®: Potete collega rvi alla rete WLAN utilizzando la funzione W i - Fi. P er attivarla, d al menu principale sceg liere Im postazioni > W ireless e Reti ” W iFi ” on/of f .
18 IT ALIANO Ema il: config urando un accoun t predefin ito è possibi le gestire faci lmen te la posta elettronica e vis ualizzarla in automa tico sul propr io telefono.
19 IT ALIANO Sincronizzazione: La sincronizza zione è il m odo più e fficace pe r gestire i propri dat i utili perché permette di effe ttuare un backup d i tali dati present i sul dispositi vo con l’account internet. In cas o di cambio, smarrimento o danneggiamento de l t elefono non si verifichera nno perdite di questi dat i.
20 IT ALIANO Avve rtenza: La form attazione e l a for nitura di ques to manu ale si b asa sui s istemi oper ativi Android TM ; il pro duttore non assume alcuna respo nsabil ità per qua l siasi inade mpienza delle linee di co ndotta so pra stabil ite o pe r ogni uso impropr io del telefono c ellul are.
21 ENGLISH Quick Guide - English.
22 ENGLISH Welcome to NGM Android TM Wo rld! Thank you for purchasing NGM W eMove Absolute . This device allows you to acc ess several Android features suc h as manag ing your contacts, emails, social.
23 ENGLISH Set up Installing the USIM car ds: The USIM card stores information as your per sonal phone number, PIN code , carrier services nu mbers, contacts and other important details . T o access the USIM sl ots, turn off the phone, take off the back cover by lifting it up fr om the bo ttom, and rem ove the b attery .
24 ENGLISH Inserting the battery Your device is provided wit h a lithium - ion battery and is desi gned to be us ed exclusively with origina l NGM batteries and chargers. The battery must be inserted into the backsi de of the phone (see illustrat ion below) with the battery contac ts f acing the contac ts in the battery tra y .
25 ENGLISH Charging the battery Please charge th e battery c ompletely b efore starting to use the d evice . Use the provid ed USB cable, connect ing one end to the provided wa ll socket ada ptor (plac ed into a socket ) and the ot her end to the USB c onnector placed on t he b ottom side of the phone .
26 ENGLISH Camera and Flas h Micro USB C onnector Earpho ne P lug Volume “+” and “ - “ On/Off and Stand by Key Micro phone Speaker Capacit ive Touch s cree n Front Camera Brig htnes s an d Pro.
27 ENGLISH The main scree n : Ho me Use the touch scr een by touching, pressing, sliding your finger ove r it . Th e home screen is the starting point for the use of all applicatio ns of the phone . Other home screen pages are avail able (as indicated by the white bar), just swipe the screen le ft or rig ht .
28 ENGLISH Scrol l Menu Home Screen Main Menu Scroll Ho me Notific atio n Panel USIM signa l inte nsi ty an d bat tery leve l Page indicator bar Call Me nu Contac ts Brows er Mess aging Main M enu.
29 ENGLISH Rapid access Notificati on panel : Open the notification panel by t ouching the upper area cont aining the battery and signal - intensity icons and drag it do wnwards.
30 ENGLISH Managing the tw o USIM cards From the main menu, s elect Settings > Wire less and network s > “ SIM Manag ement ” . Select the “USIM1” and/or “USIM2” operator c heckboxes to activate/de activate the USIM cards selectively in any m oment.
31 ENGLISH Managing contact s Add a new contact: From the main screen/menu, select t he Contacts icon. Se lect t he icon with the “+ ” on the bottom bar . Select t he storage (Phone, USIM1 or USIM2). Insert Name, Nu mber and eventual oth er details (if savin g on the phone m emory).
32 ENGLISH Send and receiv e messages Send SMS e MMS: From the main screen or men u, selec t Messaging and se lect the icon with the “+” symbol to access the text inpu t screen for a n ew messag e.
33 ENGLISH Connect to the I nternet using Wi - Fi ®: Connect to the wireless net using th e Wi - Fi function. In order to a ctivate it, from the m ain menu choose Se ttings > Wireless an d Networks > “ Wifi ” on/of f .
34 ENGLISH Ema il: conf iguring a default ac count it will b e easy to ma nage Em ail and automatically receive it on your phone . If you want to use a different E mail account from the defaul t one , you have to configu re a new account selecting Ema il in the Main Me nu .
35 ENGLISH Synchronization: synchro nizati on is the mos t efficient approa ch to manage your o wn data , cause allo ws you to backup data on the device with the interne t account . In case of phon e loss, change or damage , no data l oss will occur .
36 ENGLISH Warning: the producer will not be ar r esponsibi lity for any inc omplia nce with the above guideline s or impr oper use o f the mo bile ph one. The com pany r eserv es the right to mod ify any of the c ontent in th is us er guide witho ut previous pu blic announce ment.
37 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch.
38 DEUTSCH Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android TM . Danke dass Sie NGM WeMove Absolute geka uft ha ben. M it dies em Gerä t können Sie Z ugang zu d en vielfäl tigen Andr oid TM Funktio nen Zuga ng haben um Ihre Ko ntakte, E -Mails, Sozial netzwerke und Int ernetzu gang z u verwal ten.
39 DEUTSCH Inbetriebnahme US IM Karten einlegen: Die USIM Karten enthalten Ihre T elefonnummern , PIN - Nu mmern, Servicenumm ern, Kontakte und andere wichtigen Details. Um die USIM Slots zuz ugehen, schalten Sie b itte zue rst das Telef on aus und en tfernen Sie das hinter e Cover ind em Sie es von unten ausge hend abnehmen.
40 DEUTSCH Akku einsetzen Ihr Gerät wird mit eine m Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfe n worden, ausschließlich mit orig inalen NGM Ak kus und Zubeh ör betrieben zu werde n.
41 DEUTSCH Akku aufladen: Laden Sie den Akk u vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Ver wenden Sie dazu das mitgelieferte Ladeg erät und die USB Buchse auf d er unteren S eite des T elefons .
42 DEUTSCH Mi krof on Micro USB Buchse Vordere Kamera Hörer Helligkeit und Nähe Sensor Lauts tärke “+” und “ - “ Ein / Aus Taste und Standby Kapazitives Touch S cree n Kopfhö rer Buc hse K.
43 DEUTSCH Der Hauptbildschir m Tasten und Icons i m Touch Screen können mit dem Finger gedrück, ver schoben und gedrückt gehalt en werden . Der Hauptbildsc hirm ist der Ausgangspunk t für alle Funkt ionen im Telefon. Es hat wei tere Seiten, die durch das Versc hieben vom Bildschirm nach rechts und links dir ekt besichtigt werde n können .
44 DEUTSCH Hauptbildschirm Hauptmenü Hinwe istaf el USIM Signalstä rke und Akku Niveau Bildsch irmind ikator Leiste Anruf M en ü Konta kte Hauptmenü Inter net Mitteil unge n HOME Bil dschir me d u.
45 DEUTSCH Abkürzungen Hinweis tafel: Um die Hinweistaf el zu öffne n, berühren Sie di e schwarze Hinwei sbarre auf der oberen Seite des B ildschirm es und ziehen S ie sie nach unt en.
46 DEUTSCH USIM Verwalt ung Im Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > Drahtlos&Netzwer ke: SIM Verwaltung . Um in jedem Momen t beliebig die US IM Ka rten zu aktivie ren oder dea ktivieren , wählen Sie d en Betreiber namen der gewünschte n USIM Karte.
47 DEUTSCH Kontakte verwalten Einen neuen Kontakt hinzufügen: Im Hau ptmenü wählen Sie Ko ntakte . Wählen Sie das Icon mit dem „ + “ Symbol. Wählen Sie den S peicherort aus (Tele fon oder USI.
48 DEUTSCH SMS e MMS lesen un d schreiben SMS und MMS ver senden : Aus dem Hauptmenü ode r Hauptbildschi rm heraus wählen Sie Mitte ilungen und dann das Icon mit dem „+“ - Sym bo l . Wählen Sie d irekt die Em pfängernum mer ein oder berü hren Sie das K onta kte - Icon um den Empfänger aus den Kont akten zu wählen.
49 DEUTSCH Internetverbindu ng mit WiFi ®: Um W iFi zu aktivieren, wählen Sie Ein /Aus in Einstellunge n > Drahtlos & Netzwerke : W iFi . Wenn Si e W iFi drücke n, öffnen Sie d ie W iF i - Direkt - Einstellu ngen, wo alle P arameter festgelegt werden können.
50 DEUTSCH Ema il: wenn S ie ein Default Kont o konfigurieren , können Sie leicht Ih re E - Mails verwa lten und automatisc h auf Ihrem Telefon ansehen. Fa lls Sie ein en versch iedenen Provid er verwenden möch ten als das Default Konto, können S ie ein Konto in d er E- Mail Anwe ndung im Hauptm enü konfigurieren.
51 DEUTSCH Synchronisierung: d ie S ynchronisierung ist die einfachste Art, die e igenen nutzvollen Dateien zu verwa lten weil sie eine Datensicherung auf Ihrem Inte rnet - Konto vollbr ingt.
52 DEUTSCH Achtung: die Form atierung und A usgabe diese r Anlei tung ist von Android TM Betriebssyst emen abhängig. D er H ersteller übe rnimmt keine Verantwortung fü r die Nicht - Einhaltung de r angege benen Richt linien o der den nicht or dnungs gemäße n Gebrauch de s Mobiltele fons.
53 ESP AÑOL Guía rápida - Español.
54 ESP AÑOL B ienveni do al mu ndo de NGM Andro id TM . Gracias por haber adquirido NG M We Move Abso lute . Co n este dispositivo podréis acceder a las múltiples funcio nalidades de Andro id TM para gestionar vuestros contactos, los emails, las redes so ciales y par a descubr ir las o portunidad es de la re d Internet con un simple toqu e.
55 ESP AÑOL Montaje Introducir las tarjetas USIMs : Las tarjetas USIMs pose en el número de teléfono, el código PIN, la s conexiones a los s ervicios externos, con tactos y otros elementos im portantes . Las tarjetas USIMs se colocan en la parte posteri or del teléfono, de spués de haber apagado el teléfono y quitado la carcasa p osterior .
56 ESP AÑOL Introducir la batería : Este móvil está dotado d e una batería de iones de lit io y diseñado para un uso exclus ivo de batería y acces orios origin ales NGM .
57 ESP AÑOL Cargar la batería : Cargar la b atería antes de emp ezar a utilizar el tel éfono. Util izar el cable USB q ue se ha proporcionado y el conector US B situado en la par te superior del teléfono. Conectar el cargador a una toma de corrien te eléctrica y el dispos itivo al cab le USB.
58 ESP AÑOL Micr ó fono Con ecto r Micro USB Entra da auricu lar Cámara frontal Receptor Sensores l uminosidad y pro ximi dad Cámara pos terio r y F lash Altav oz Volume n “+” y “ - “ T ec.
59 ESP AÑOL La Pantalla principal Controlar el touch s creen tocándolo, teniéndolo pulsado o arrastran do el dedo por la pant alla . La pantalla principal es el punto de par tida para la ut ilización de todas l as aplica ciones del teléfono móvil .
60 ESP AÑOL Pantalla Principal Menú Principa l Panel de notif icac ión Inte nsida d se ñal US IM y n ive l bater ía Barra indicador págin as Menú lla mada Agen da Menú Pr inci pal Inter net Me.
61 ESP AÑOL Opciones directas Panel de notifi cación: P ara abrir e l panel de noti ficación, toca r el área de los iconos situados en la parte alt a de la pantalla y arrastrar el dedo hacia abajo . Para es conder el panel, arrastrar haci a arriba la parte baja de l panel o tocar la tecla Atrás.
62 ESP AÑOL Gestionar las dos USIMs En el menú p rincipal, selecciona r Configurac iones > Inalámbrico y Red es “ Adm. tarjeta SIM ”. Seleccionar las te clas no/sí al l ado de los operadores tele fónicos co rrespondientes a “USIM1” y “U SIM2” para acti var o desactiv ar selectivamente las USIMs en cualquie r momento.
63 ESP AÑOL Gestionar contacto s Añadir un nuevo cont acto: Desde el menú princ ipal, seleccionar C ontactos . Pulsar el icono con el símbolo “ +” . Elegir dónde se quie re guardar el nu evo contacto (te l é fono, USIM1 o USIM2). I ntroducir Nombre , Teléfono y otros datos del contacto.
64 ESP AÑOL Enviar y leer SMS y M MS Enviar SMS y MMS : D esde la página o desde el menú principal, eleg ir Mensajes y pulsar el icono con el símbolo “ + ” para acceder a la pa ntalla de introducción te xto.
65 ESP AÑOL Conectarse a Inte rnet con la función Wi- Fi ®: Podéis conectaros a la red wireles s utiliza ndo la función W i - Fi. Para activar la, selecc ionar Configuración > W iFi no / sí .
66 ESP AÑOL Ema il: configu rando una cuenta prede finida es posi ble gestionar f ácilmen te el correo electrónico y vis ualizarlo au tomáticam ente en el propio telé fono.
67 ESP AÑOL Sincronización: La sincro nización es el modo más efi caz para gestionar los p ro pios datos útiles porque p erm ite realizar un ba ckup de tales datos present es en el dispositivo con la cuenta Int ernet. En caso de cambio o deteriodo del teléfono no se verificarán pérdi das de estos dat os.
68 ESP AÑOL Advert encia: El form ato y la entrega de este manual s e basa en el s istema oper ativo Android ™, el fabric ante n o asume n inguna re sponsabil idad por c ualq uier inc umplimie nto de las direc trices estableci das anteri orme nte o cualquier us o inapropi ado del teléfono.
69 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais.
70 FRANÇAIS Bienvenue dans le m onde de NGM Android TM . Merci pour avoir acheté NG M WeM ove Absolute . Avec ce di spositif vous pourrez avoir accès aux multiples fo nctions de Android TM pour gé.
71 FRANÇAIS Assemblage Introduire les USIM cartes: Les USIM ca rtes contiennent vos numéros téléphon iques codes PIN, les conn exions aux services exter nes, contacts et aux autres détai ls importants. Po ur ac céder aux slots des SIM, éteindre le téléphone e t soulever le cov er du coté inferieur du corps du téléphon e .
72 FRANÇAIS I ntroduire la batterie Votre appareil est fou rni avec une b atterie à ions de lit hium et est projeté p our l‘utilisation ex clusive de bat terie et a ccessoires originaux NGM . L a batterie va reliée à la p a rtie postérieure du téléphone.
73 FRANÇAIS Charger la batterie Rechargez la ba tterie avant de comm encer à utiliser l’ appareil. U tilisez l e câble USB four ni et le connecteu r USB situ e sur le côt é inférieur du téléphone. Branche z le chargeur à une prise de ré seau électriq ue et donc le disposi tif au câble USB.
74 FRANÇAIS Micro Connec teur Micro USB Entrée écou teur App pho t o frontal Receveur Releveur luminosité e t prox imitè App p hoto e t Fla sh HT parle ur Volume “+” et “ - “ Touche On/Of.
75 FRANÇAIS L’écran principal U tiliser l’écran tactile t ouchant, appuyant ou déplaçant le doigt sur l’ écran. L’é cran principal est le poi nt de départ pour l’utilis ation de toutes les applications du té léphone portable .
76 FRANÇAIS Affich age Pr incip al Menu Principa l Pannea u no tifi catio ns Inte nsité s ignal USIM et ive au ba tteri e Barra indicateur page Menu A ppe l Rubrique Menu Pr inci pal Inter net Messa.
77 FRANÇAIS Choix rapide Panneau de n otifications : p our ouvrir le panneau de notifications , touchez l’espace des i cônes dans la p artie haute de l ‘écran et tra inez le doig t vers le bas . Pou r cacher le panneau trainez le doig t vers le hau t la parti e inféri eure de la liste ou touchez la to uche retour .
78 FRANÇAIS Gèrer les deux US IM Menu principale, selectionne r réglages > sa ns fils et reseau “gesti on SIM” . Selectio ner les noms operateurs tèlèphoniques cor respondants a “SIM1” et” SIM2” pour actionner ou dé sactionner en sel ectionnant à n importe quel mom ent les SIM.
79 FRANÇAIS Gérer le s c ontacts Ajouter un nouvea u contact: Du menu prin cipal , sélection ner icôn e contacts . Appuyer l’i cône i ndiquée par le sym bole “+“ sur la barre du bas. Choisir où sauvega rder le nouveau contact (téléphon e, SIM1 , SI M2 ) .
80 FRANÇAIS Envoyer e t lire SMS e t MMS Envoyer et lire S MS et MMS De la page ou du men u principal , ch ois ir Messages et donc l’icône avec le “ + ”.
81 FRANÇAIS Se connecter à Internet ave c la fonction Wi - Fi®: v ous pouvez vous connectez au réseau sans fil en utilisant la fonction WI - FI. Pour l’a ctiver , du menu princ ipale c hoisir réglages > sans fil et réseau ”Wi F I” ON/OFF.
82 FRANÇAIS E mail : en configurant un a ccount préd éfini il est p ossible de g érer facilement la posta électronique et vis ualiser en autom atique sur le propre télé phone.
83 FRANÇAIS Synchronisation : L a synchronisat ion est la manière pl us efficace pour g érer le s propres données car elle permet d’ effectuer un support de telles données présentes sur le dispositif ave c l’accoun t internet .
84 FRANÇAIS Avertissement: le format et la fournitu re de ce manuel se base sur les systèmes op ératifs And roid TM ; L e prod ucteur n ‘assume aucune re sponsab ilité pour quelco nque non suivi.
.
www . ngm .eu.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts NGM-Mobile WeMove Absolute (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie NGM-Mobile WeMove Absolute noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für NGM-Mobile WeMove Absolute - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von NGM-Mobile WeMove Absolute reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über NGM-Mobile WeMove Absolute erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon NGM-Mobile WeMove Absolute besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von NGM-Mobile WeMove Absolute verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit NGM-Mobile WeMove Absolute. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei NGM-Mobile WeMove Absolute gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.