Benutzeranleitung / Produktwartung 85-303 des Produzenten Napa Essentials
Zur Seite of 44
Model 85-303 Professional Battery Charger and Starter I N S T R U C T I O N M A N U A L English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español .........................
.
• 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. KEEP IT WITH OR NEAR THE CHARGER A T ALL TIMES. NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Canadian Specica - tion ICES-003.
• 2 • 1 .6 Positi on the AC and DC le ads to avoid tr ipping over them and t o prevent damage by the vehi cle hoo d, door s, or moving en gine par ts; prote ct the leads f rom heat, o il, and shar p edges.
• 3 • 2. PERSONA L PRECAUTION S 2. 1 Al ways hav e some one wit hin range of your voi ce or c lose eno ugh to co me to your aid, whe n worki ng around le ad- acid bat ter ies. 2. 2 Have plent y of fres h water and soap ne arby in ca se batte r y acid c ontac ts skin, c lothing, or eyes.
• 4 • not having an ou tput volt age selec tor swi tch, determin e the volt age of the bat ter y by referr ing to th e vehicle own er’s manual and make sure it matche s the outp ut rating of th e batter y c harger . 4. A C POW ER COR D CONNEC TIO N INSTRU CTIO NS 4.
• 5 • 4.3 An extension cord should not be used unless absolutely necessary . Use of an improper extension cord could result in a risk of re and electric shock. If an extension cord must be used, make sure: a. That the pins on the plug of extension cord are the same number , size, and shape as those of the plug on charger; b.
• 6 • 6. DC CONN ECTIO N PRECAUTION S 6. 1 All sw itches s hould be set in O FF ( O ) po sition an d the AC cor d should be disc onnec ted from t he elec tric al out let before you c onnec t and disc onnec t the ch arger cl amps. Never allow t he clamps to t ouch eac h other .
• 7 • When di sconn ectin g the char ger , tur n the swi tch to OFF (O) , disconne ct the AC co rd, remove the cl amp from t he vehicle c hassis, an d then rem ove the c lamp fro m the bat ter y termi nal. CAUTION: W HEN TH E POSI TIV E ( + ) POST O F THE V EHI CLE BA T TERY IS G ROUND ED, DOUB LE- CHECK P OL AR IT Y .
• 8 • 9. ELECTRI CAL CON DITI ON O F BA TT ERY 9. 1 The state of c harge of rel lable -top bat ter ies c an be chec ked by using a hydrometer . A hydrom eter is a bulb -t ype syr inge whi ch is used t o extr act a smal l quantit y of the elec tro lyte f rom eac h batter y c ell.
• 9 • 10. BA T TERY CHA RGI NG 10. 1 This c harger adju sts the c harging tim e in order to c harge th e batter y co mpletely , ef cie ntly and safe ly . However , t his sec tion inc ludes guidelin es that c an be used to e stimate ch arging tim es.
• 10 • 10.5 CAUTIO N - Do not leave Manua l charge rs unat tended. 10.6 CAUTIO N: If at any time the bat ter y gets hot (above 1 25°F (52°C) ) o r acid co mes out of vent c aps, STOP chargi ng. 10. 7 T o max imize bat ter y life - Let autom atic char gers c omplete c harging.
• 1 1 • 1 2. 2 Versa til e Quic k-D isco nne ct Ha rn ess Snap any of the th ree co nnector s into plac e in sec onds: 1 2.3 Bat te r y Cla mps Conn ect the c lamps to t he charge r . Refer to sec tions 7 an d 8 to conne ct the out put clam ps to the bat ter y .
• 12 • 14. LIMITED W ARRANTY SCHU MACHER EL ECTRI C CORPO R A TI ON , W AR R ANT S E X CLUSI VEL Y TO THE O RIG IN AL PURCHAS ER THA T THI S CHA RGER W ILL BE R EP A IR ED OR R EPL ACED IF IT F AI LS DUR ING ITS LI MI TED WARR A NT Y PER IOD O F T WO YE ARS FROM DA TE O F RECE IPT D UE TO DEFECTS I N MA T ERI AL O R WORK MA NSHI P .
• 13 • Modèle 85-303 Chargeur de batterie professionnel M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ..........
• 14 •.
• 15 • IMPORT ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS. GARDEZ-LE TOUJOURS À PROXIMITÉ DU CHARGEUR. REMARQUE : Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC et aux spécications canadiennes ICES-003.
• 16 • 1 .4 L ’ utilis ation d’une pièc e d’ é quipement no n reco mmandée o u non vendue par le fab ric ant du charg eur de bat terie pe ut entraîner des r isques d’incen die, de choc él ectr ique ou de bl essure.
• 17 • 1 . 1 7 MISE EN GARDE : CET APP AREIL EST MUNI DE PIÈCE S, C OMME DES INT ERRUPTEURS ET DES DISJONCTEURS, QUI ONT TENDANCE À P RODUIRE DES ARCS OU DES ÉTINCELLE S.
• 18 • 3. PRÉP A R A TI ON EN V UE DE L A CH ARGE D E L A BA T TERI E 3. 1 Si vous devez sor ti r la batte rie du véhic ule pour la c harger , débran chez d’ abord l a borne d e masse de la b atter ie. Assur ez-v ous que to us les acc ess oires du véhic ule sont éteints a n de prévenir un arc él ectr ique.
• 19 • 4. I N S T R UC TIO NS D E BRA N C H EM EN T D U CO RD O N D ’ AL IME NT A TI O N C .A. 4. 1 Le cha rgeur doit être mis à la terre an de rédu ire les risqu es de choc électrique . Le cordon d’ alimentati on du charge ur e st mu ni d’ un cond ucteur de t erre e t d’ une che a vec mise à la terre .
• 20 • 4.3 N’utilis ez pas de rallo nge à moins d e néce ssité abso lue. L ’ u tilisati on d’une rallo nge inappr opri ée peut entr aî ner des r isque s d’incendi e et de choc élec tri que. Si vous devez utilis er une rallo nge, faites le s véri cati ons suivantes : a.
• 21 • 6. PRÉCAUTIO NS POU R CONN EX IO N C. C. 6. 1 Avant de xer ou de retirer l es pinc es du char geur , as surez-vous que tous les i nterr upteurs et séle cteur s sont à la pos ition d’arrêt (O) et que le co rdon c.a. e st débranc hé.
• 22 • débran cher le c hargeur , met tez l’interrupte ur à la posit ion d’ arr êt (O ) , débran chez le c ordon d’alimentati on c.a., retirez la pinc e reliée au c hâssis, puis retir ez la pinc e de la bor ne de bat terie.
• 23 • 8.6. Les batteries marines (pour bateau) doivent être retirées de l’embarcation et chargées sur la rive. Pour charger les batteries à bord d’une embarcation, vous devez posséder un appareil spécialement conçu pour être utilisé sur un bateau.
• 24 • 10. CHA RGE DE L A BA T TE RIE 10. 1 Ce c hargeur rè gle la durée de la c harge de f açon à c harger la bat ter ie entièr ement, ef c ace ment et en toute séc urité. T outefo is, il est quand même p ossibl e d’ obten ir , dans c ette se ctio n, des indic ations qua nt à la durée app roximative de la c harge.
• 25 • 10.4. Cap aci té d e la bat t eri e – La durée d e charge d’une bat terie d ont la cap acité est p lus élevée sera plus l ongue que c elle d’une bat terie de p lus faible c apac ité, lorsqu e les autre s facteur s sont ident iques.
• 26 • 1 2 . CAR ACTÉR ISTI QUES E T COMM AND ES DU CHA RGEUR 1 2. 1 Le modèl e 85 - 30 3 n’ est pas muni d’un interr upteur . Il s e met en marc he lor squ’ on l e branche d ans une pri s.
• 27 • 1 3. DIR ECTIVES D’EN TRE TIEN Le char geur est fabr iqué avec des matér iaux de qua lité qui néc essitent peu d’ entret ien. 1 3. 1 Nettoyez les pin ces ap rès chaque u sage, an de pr évenir la cor rosio n due au liquide de b atter ie.
• 28 •.
• 29 • Modelo 85-303 Cargador/Arranque de Baterías Profesional MANUAL DE INSTRUCCIONES English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español .....................
• 30 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES MANTÉNGALO CON O CERCA DEL CARGADOR EN TODO MOMENT O. NOT A: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC y Especicación Canadiense ICES-003.
• 31 • 1 .5 Para reduc ir el peli gro de daño al e nchufe y c ordón e léctr ic o, tire del enchu fe en vez del cor dón cuan do desc onec te el carg ador .
• 32 • 1 . 1 8 ADVE RTENC IA : El ma nejo del c ordón en e ste produc to o co rdones asoc iados c on los ac ce sori os vendidos c on este p roduc to, puede exponer le a usted a p lomo, un pro ducto químico c onoc ido en el Es tado de Cali fornia d e causa r cánc er y otros d efectos re produc tivos.
• 33 • 3. PRE P A R ACIÓN P AR A CA RGAR L A BA TE RÍ A 3. 1 . Si es nec esar io sac ar la batería del vehículo o de l equipo, siemp re saque pri mero el ter minal pue sto a tier ra de la batería. A segúres e de que todos las c argas elé ctr icas e n el vehiculo e stén apagadas, pa ra no cau sar posi ble arc o.
• 34 • 4. I NSTRUCCI ONES P AR A CO NECT AR EL CO RDÓ N DE POTEN CIA CA 4. 1 El ca rga dor tie ne q ue pon ers e a tie r ra par a evi tar e l ries go d e choqu e el éctri co. El ca rg ado r vien e eq ui pad o c on un co rdó n el éctri co qu e posee cond uctor par a pues to a t ie rra de equ ipos y u n e nch uf e pa ra p ues to a tie rra .
• 35 • 4.3 No se de be usar c ordón de ex tensión a n o ser que sea ab soluta mente nec esar io. El uso de un co rdón de ex tensión inc or recto pue de result ar en rie sgo de inc endio y c hoque elé ctr ico. Cuand o sí ha y que usar un c ord ón de extens ión, asegúr ese: a.
• 36 • 6. PRECAUCIO NES P AR A L A CO NE XIÓ N EN CC 6. 1 T odos l os co nmutado res deben e star en p osici ón AP AGADO (O) y el co rdón CA deb e estar de scon ect ado del tomac or riente antes d e conec tar y desc onec tar las pin zas del c argado r .
• 37 • al b loque del mo tor . Al desconectar e l cargado r , ponga el conm utador e n AP AGADO (O ) , desconect e el cordón C A , remue va la p inza d el cha sis d el veh ículo, y luego remue va la pinza d el t erminal de l a ba terí a.
• 38 • 9. CON DIC IÓN E LÉCTRI CA DE L A BA TER ÍA 9. 1 El est ado de c arga de las bate rías que se rellen an por enc ima puede veri car se medi ante un hidrómet ro, una jerin ga de tipo am polla que se usa par a extrae r una pequeña c antida d del elec troli to de cada c élula de la batería.
• 39 • 10. P A R A CARGA R LA BA TER ÍA 10. 1 Este c argador m odic a el tie mpo de c arga para p oder c argar la bate ría de mod o comp leto, eca z y seguro. Sin em bargo, est a secc ión Inc luye pauta s que se pueden u sar para c alcul ar los tie mpos de c arga.
• 40 • 10.4 Régimen de la Batería - Una bat erí a con régimen de potenci a más alto requie re má s tiem po para cargar que una bat ería de régime n menor baja las mismas condiciones . E l rég imen d e la bat erí a se calcula en amperiohoras (AH ), capacidad de reserva ( CR) y ampe rios de arranque en frí o (A AC ).
• 41 • 1 2 . CAR ACTER ÍSTI CAS Y CONTROLES D EL CARGA DOR 1 2. 1 El Mode lo 85 - 30 3 no tien e conmut ador de EN CEND ER /AP AGAR (ON/ OFF). El enc ender y apag ar se cont rolan al e nchufar el 8 5 - 303 d entro de un tomac orr iente elé ctr ico de p ared sol amente despu és de haber he cho las c onexiones de l a batería.
• 42 • 1 3. GAR ANTÍ A LI MIT A DA SCHU MACHER EL ECTRI C CORPO R A TI ON , GAR A NTIZ A E X CLUSI V A MEN TE AL COM PR ADO R OR IGI NAL Q UE ESTE CARGAD OR SE R Á REPAR ADO O R EEM PLA Z ADO S .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Napa Essentials 85-303 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Napa Essentials 85-303 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Napa Essentials 85-303 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Napa Essentials 85-303 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Napa Essentials 85-303 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Napa Essentials 85-303 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Napa Essentials 85-303 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Napa Essentials 85-303. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Napa Essentials 85-303 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.