Benutzeranleitung / Produktwartung Masterchef Compact QA2001 des Produzenten Moulinex
Zur Seite of 116
www.moulinex.com masterchef compact FR EN NL DE EL IT PT ES NO D A SV FI TR AR F A.
c b c1 c2 c3 A a1 a2.1 a2.2 a2 b2 b1 a5 a6 a4 a3 2.
d d3 e e8 e7 e6 e5 e4 e3 e2 e2 .1 e1 d1 d2 3.
1. a 1. b 1. c 1. d 2. a 2. b 1 2 1 2 1 3 2 2 1 4.
2. c 3. a 3. b 3. c 3. e 3. f 1 2 4 3 1 2 1 2 1 2 3. d 1 2 5.
.
Nous vous rem ercion s d’avoir choisi un appareil de la gamme MOULINEX ex clusivement prévu pour la préparati on des alimen ts, à usage d omestique à l’in térieur de la m aison. Les accessoir es contenus dans le mod èle que vous venez d’acheter sont représentés sur l’étiquette située sur le dessus de l’emballage .
• Ne tou chez pas les accessoires mélan geurs lorsque l’appareil est en fon ctionn ement. • Ne lai ssez pas pendre les cheve ux l ongs, éc har pes, c ravat es et c.. au -dess us de l’a pparei l en fon ctionnem ent. • N’intr oduisez jamais d’ustensiles (cuillère , spatule .
Conseils : - Pétrir - Utilisez le pétrin (c 1) à la vitesse « 1 » uniquement . V ous pouvez pétrir jusqu’à : - 500g de f arine pour les pâtes à pain ( ex : pain blan c, pain aux céréales,.
Conseils : - Utilisez le bol mix eur (d) de la vitesse « 3 » à « 4 » . T emps maxim um de f onctionn emen t : 3min. V ous pouvez préparer : - des potag es finemen t mixés, d es veloutés, des compotes , des milks-shake , des cocktails . - des pâtes légèr es (crêpes, beign ets, clafoutis , far .
4 - HACHER DES PETI TES QU ANTITÉS (SELON MODÈLE) ACCESSOIRE UTILISE : - Mini-hachoir asse mblé. Avec le mini- hachoir , vous pouvez hacher en quelques secondes en pulse: figues sèches, abricots secs… quan tité / temps maxi : type QA100 : 50g / 8s , type QA200 : 90g / 8s.
V ous pouvez personnaliser votre appareil et vous procurer auprès de votre revend eur habituel ou d’un centr e service agréé les accessoires suiva nts : Attention : aucun accesso ire ne pourr a vous êtr e vendu sans présentation de votr e notice d’uti- lisation ou de votr e appareil.
Cake salé In gr éd ie nt s : 200g de f ari ne , 4 œu f s , 1 sac he t (11g ) de le vure chi miqu e, 10 0m l de la it fro id, 50ml d’ hu il e d’ ol iv e , 1 2 to ma te s sé ch ée s , 20 0g d e f éta, 15 ol iv es v er te s dé no ya ut ée s et c ou pé es e n m orce aux, s el , po iv re .
14 EN Thank you for choosin g an appliance from the MOULINEX rang e, which is intend ed ex clusively for the prepar ation of f ood and is only f or indoor , dome stic use . The accessories contained in the model you have bought ar e repr esented on the label located on the top of the pack aging.
15 EN • Do not tou ch the mixer accessori es when the appli ance is running. • Do not allow lon g hair , scarves, ti es etc. to d angle over the appli ance durin g operati on. • Never insert utensils (spoon, spatula, etc .) through the opening in the lid (d2), in to the bowl (b1) or into th e feed tube of the d rum body (e2).
16 EN Tips: - Kneading - Use th e kneader (c1) at speed "1" only . Y ou can knead up to: - 500 g flour for br ead dough (e .g. white bread , whole-grain br ead, etc.
17 EN - finely blen ded soups, veloutés , stewed fruit, milkshake s and cocktails . - liquid batter (pan cake , fritters, clafoutis an d custard flan s).
18 EN • Unplug th e appliance . • Never immerse the motor unit (a) in water or put it und er runnin g water . Wipe it with a dry or slightly damp cloth. • For easie r cleaning, rin se the accessories qui ckly after use. Handle the blades with care to pr event injury .
19 EN Y ou can customise your appliance and obtain the followin g accessories from your usual retailer or an authorised servi ce centre: Note: you can pur chase an accessory only when you present y our instruction leaflet or your ap- pliance .
Savoury loaf Ingredients: 200 g flour , 4 eggs, 1 sachet (11 g) baking powder , 100 ml cold milk, 50 m l olive oil, 12 dried tomatoes, 200 g feta cheese , 15 destoned green olives cut into pieces, salt, pepper . Preh eat the oven to 180°C. Butter and flour a loaf tin.
Wij danken u voor uw keuze van een apparaat uit het MOULINEX assortimen t dat uitsluitend bestemd is voor de ber eiding van voedsel, voor h uishoud elijk gebruik. De acc ess oires bi j het mo del da t u n et he bt gekoc ht, worden voo rgest eld op h et lab el op de bov enkant van de v erpakking.
• Schakel het apparaat uit en tr ek de stekker uit he t stopcontact alvoren s u de accessoir es vervangt o f in de buurt k omt van de tijden s de werking beweg end e delen.
1.2 INSCHAKELEN: • Schakel i n door d e snelh eidsreg elaar (a1) naar de voor h et recept gewen ste snelh eid te dr aaien. • U kunt tijd ens de ber eidin g ingrediën ten toevoegen via d e opening in het d eksel (b2). • Zet d e knop (a1) weer op 0 om het appar aat uit te schakelen Tips: - Kneden - Gebruik de kn eder (c1) enkel op snelheid 1.
U kunt tijdens de berei ding ingrediën ten toevoegen door de doseerstop (d3) van het deksel (d2) te nem en. • Zet d e knop (a1) weer op 0 om het appar aat uit te schakelen. Tips: - Gebruik de mixk om (d) van snelheid 3 tot 4 . Maxim ale werkingstijd: 3 min.
4 - KLEINE HOEVEELHEDEN FIJNHAKKEN (AFHANKELIJK V AN HET MODEL) GEBRUIKT ACCESSOIRE: - Gemon teerde minihakk er Met de min ihak ker kunt u i n pul se in e nkele s eco nden f ijnh akken : gedroogde vijgen , gedroogde abrikozen, … Hoeveelh eid / max. tijd: type Q A100: 50 g / 8 s, type QA200: 90 g / 8 s .
U kunt uw apparaat personaliser en en bij uw erk end e r etailer of servicecen trum d e volg end e accessoir es kopen: Opgelet: u kunt enkel accessoir es kopen op vertoon v an uw handleiding of apparaat. Wit brood Ingrediënten: 350 g bloem van het type 55, 210 ml lauw water , 5 g gedroogde bakkersgist, 5 g zout.
weer naar sn elheid 1 en voeg d e zong edroog de tom aten, de feta en de olijven toe . Kruid met peper en zout. Giet d e bereidin g in de vorm en la at 30 tot 40 min bakken. Mayonaise Ingrediënten: 1 eidooier , 1 eetlepel mosterd, 1 theelepel azijn, 250 ml olie, peper en z out.
28 DE W i r d a nk e n Ih n en , d as s Si e si ch zu m K a u f di e s es Ge rä t e s d e r M a r ke M OU L I N EX en ts ch lo ss e n ha be n, d as a u s sc hl i eß li c h d er Z u be r ei tu n g v on S p ei se n s ow ie d em ha us h al ts übl i ch e n Ge br au ch in g es ch lo ss e n en R äu me n di en t.
29 DE • Ab so lu te V ors i ch t is t ge bo t en be im H an ti er en mi t d en sc ha r fe n Me ss e rn d er Z ub eh ört ei le (d un d e) , in sbe so n de r e be im En tle er en d er Be hä lte r un d be i d er Re in ig un g: Di e K li ng en s i n d se hr sc ha rf.
30 DE Ti pp s: - Kn ete n - V er w en d en Si e d e n T e i gh ak e n (c 1) ausschließlich auf Rührstufe „1 “ . Si e k ön ne n f ol g en de H öch stm en ge n k n et en : - 50 0 g M eh l f ür Br o tt ei g e ( z.
31 DE Ti pp s: - V er w en d en Si e d e n Mi xa uf sa tz (d ) auf R ü hr s tu fe „3 “ b is „ 4 “ . M ax im ale B etr i eb sz eit : 3mi n. Si e k ön ne n Fo lg en d es z ub e r ei te n: - fe in g e mi xt e G em ü se su ppe n, Cr e m es up pe n , K om po t t, M i lc h sh ak es u n d C oc kta il s.
32 DE 4 - H A CK EN K LE IN ER M EN G E N (J E NA CH M OD E LL ) VE RW END ET E S ZU B EH ÖR : - Mi ni- Z er kl ein er er f er t i g zu sa m m en ge se tzt Mi t de m Mi ni -Z er kl ei ne re r kön n .
33 DE Di ese s Ge rä t k an n a uf I hr e pe rsö nl ic he n An f or d er un ge n ab ge st imm t we r d en . Be i Ih r em Fa ch hä n dl er un d in d en au to ris i er te n K un de nd i en stw er kst.
Pi k an te r C ak e Zu ta ten : 20 0g M eh l, 4 Ei er , 1 Pä ck c he n (1 1g ) Ba ckp ul ver , 10 0m l k al te Mi lc h, 50 ml Ol ive nö l, 12 ge tr oc kn e te T om at en , 20 0g Fe ta , 1 5 e nt k er nt e u nd ze rs t üc k el te gr ün e O li v en , Sal z, Pf ef f er De n Ba ck o fe n au f 18 0° C vo rh ei z en .
Σα ς ευχ αρισ το ύμ ε που επι λέξα τε μια συσκ ευή τη ς σει ράς πρ οϊ όν των MOUL INEX πο υ προ ορίζ ετ αι απ οκ λε ισ τι κά γ ια τ ην ε πε ξε ργ ασ ία τ ρο φώ ν, γ ια ο ικ ια κή χ ρή ση ε ντ ός τ ου σ πι τι ού .
• Ν α α φα ι ρ εί τε πά ντ α το μ π ο λ αν ά με ιξ η ς (d ) πρ οτ ο ύ π ιέ σ ετ ε τ ο κ ου μ πί α π α σφ άλ ι ση ς ( a 3) τ η ς κε φ α λή ς π ολ λα π λώ ν λ ει το υ ρ γι ώ ν (a 4 ) .
• Τ ο πο θε τ ήσ τε τ ο κα π άκ ι ( b2 ) π ά νω σ τ ο μπ ο λ (b 1 ) . Π αρ ατ ή ρ ησ η : Η χρ ή ση τ ο υ κα πα κι ού δ εν ε ίν αι υ πο χ ρ εω τι κή .
2. 2 ΈΝ ΑΡ ΞΗ Λ ΕΙ ΤΟ ΥΡ ΓΙ ΑΣ • Θέσ τε σε λε ιτο υργί α τη συσκ ευή πε ρι στρ έφον τα ς το ν δια κόπτ η (a1 ) στην επι θυμ ητή ταχύ τητ α αν άλ ογ α με τ η συ ντ αγ ή.
• Γ ια ν α δ ι α κ ό ψ ε τ ε τ η λ ε ιτ ου ργ ία τη ς σ υσ κε υή ς, γυ ρί στ ε τ ον δ ι α κ ό π τ η ( a 1 ) σ το " 0 ".
Μπ ορε ίτε να εξα τομι κε ύσ ετε τη συσ κε υή σ ας αγο ράζο ντα ς τ α ακόλ ου θα ε ξαρτ ήμ ατα απ ό το κα τά στ ημ α ό.
λ ίγ ο τ ο α λ ε ύ ρι αφ ή νο ντ α ς τ η σ υσ κ ε υ ή ν α λ ει τ ου ργ ε ί. Ζυ μ ώ σ τε γ ι α 3 λ ε π τά συ ν ο λ ικ ά. Π ρο θε ρ μά νε τ ε τ ον φ ο ύ ρ ν ο σ τ ο υς 1 80 °C .
42 IT Grazie p er a ver scel to u n ap parec chio del la g amma M OULI NEX , proget tat o es clus iva mente pe r la prepar azione di alim enti in ambien te dom estico all'intern o dell'abitazion e.
43 IT • Spegn ere l'appar ecchio e sc ollegar lo dall'a lim en tazi on e prima di s ostitui re gli accesso ri o di a vvi cin arsi ai componen ti che sono m obili duran te il funzion amento.
44 IT 1.2 ACCENSIONE • Avvi are l'apparecchi o ruotand o la man opola di regolazi one (a1) sulla velocità desi der ata, a seconda della ri cetta. • Duran te la prepar azi one , è possibile aggiung ere degli alime nti attraverso l'apertura de l coperchi o ( b2).
45 IT P er frullare e omog eneizzar e al meglio la pr eparazion e , selezionar e la modalità "Pulse". In corso di pr eparazion e è possibile aggiun gere degli alimen ti rimu ovend o il tappo d osatore (d3) dal coperchi o (d2). • P er arrestare l'appar ecchio, riportar e la manopola (a1) sullo "0".
46 IT • Con i rulli è possibile pr eparar e: - grattu giato spe sso - rull o C (e6 )/g rattu giato fine - r ull o D (e7 ): c arote, se dano-rapa , p atat e, form aggio…; - fette spesse - rullo A .
47 IT È possibile person alizzare l'apparecchi o acquistando pr esso il proprio rivenditor e di fidu cia o un cen tro assistenza autorizzato i seguen ti accessori: Attenzione Gli accessori possono esser e venduti solo su pr esentazione del proprio manuale d'uso o del proprio appar ecchio.
Ca k e sa la to In gr ed ie nt i: 2 00 g di f ar in a, 4 uo va , 1 b us ti na ( 11 g) d i l ie vi to c himi co, 100 ml di la tt e fred do, 50 ml di o lio d' ol iv a, 1 2 p omod ori se cc hi , 20 0 g di fe ta, 15 o live v er di s no cc io la te e t ag li at e a pez zi, sale , pe pe .
Obrigad o por escolher um aparelho da gama MOULINEX e xclusivam ente previsto para a prepar ação de alimen tos, para um a utilização domésti ca, dentr o de casa. Os acessórios do modelo que adquiriu encontram-se representados na etiqueta situada na parte superior da embalagem.
• Reti re semp re o cop o mis turador ( d) ante s de accionar o bot ão de desbl oqu eio (a3 ) da cabe ça multifunções (a4). • P are o aparelh o e desligue-o da corrente antes de substituir os acessórios ou de se aproxim ar das partes rotativas qu ando o apar elho está em fun cionam ento.
1.2 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO: • Comece por r odar o selector (a1) para a veloc id ade d esejada, consoan te a receita. • P ode adici onar os alim entos pelo orifício d a tampa (b2) duran te a prepar ação. • P ara parar o apar elho, volte a colocar o botão ( a1) na posição "0".
Conselhos: - Utilize o copo liqui dificador (d) da v elocidade "3" a "4" . T empo de fun cion amento máxim o: 3 min. P ode prepar ar: - Sopas bem passadas , cremes , compotas, bati dos, cocktails . - Massas leves (cr epes, fritos, pu dim de cer eja, pudim.
4 - PICAR PEQUENAS QU ANTIDADES (CONSO ANTE O MODELO) ACESSÓRIO UTILIZADO: - Mini-picad ora mon tada. Com a mini-picad ora, pod e pic ar e m algun s segun dos no mod o "pulse": fig os secos, alperces secos, e tc. Quan tidad e/tempo máximo: tipo Q A100: 50 g / 8 s, tipo QA200: 90 g / 8 s .
P ode personalizar o s eu aparelho e obter os seguintes acessórios na sua loja habitual ou Serviço de Assistên cia Técnica autorizad o: Atenção: só poderá adquirir os acessórios mediante a apr esentação das suas instruções de utili- zação ou do seu aparelho.
Bolo s algad o Ingred ientes : 20 0 g de far inha, 4 ov os , 1 saqueta ( 11 g) de fermento químico , 10 0 ml de leite frio, 50 ml de a zeite , 12 tom ates secos , 200 g d e qu eijo feta, 15 azeit onas verde s se m ca roço e c ortada s em ped aços , sal, p imenta .
56 ES Le agrade cemos que haya seleccionad o u n aparato de la gama MOULINEX diseñado ex clusivamen te para la prepar ación de alimen tos y uso doméstico en el in terior del h ogar . Los accesori os incluidos con este modelo que acaba de compr ar s e muestr an en la e tiqueta situada en la parte superior de la caja.
57 ES recipi entes o al limpiar el apar ato, ya que pueden provocar cortes gr aves. • No toque los accesori os mezclador es mientr as el aparato esté en funci onamien to. • Man tenga el pelo, bufan das, corbatas , etc. fuer a del alcance d el aparato en funci onamien to.
58 ES • Puede añadi r los alimen tos por el orificio d e la tapa (b2) dur ante la prepar ación. • P ara deten er el aparato, d evuelva el botón (a1) a la posición "0". Consejos: - Amasar - Utili ce el amasador (c1) únicamente con la v elocidad "1" .
59 ES • P ara deten er el aparato, d evuelva el botón (a1) a la posición "0". Consejos: - Utili ce el vaso mezclador (d) con las v elocidades "3" y "4" . Tiempo máxim o de funci onami ento: 3 min. Puede pr eparar: - P otajes con una textur a muy su ave, cr emas , compotas, batid os, cócteles .
60 ES 4 - PICAR CANTID ADES PEQUEÑAS (SEGÚN MODELO) ACCESORIO UTILIZADO: - Minipicad ora mon tada. Gracias a la minipicadora y ut ilizando la fu nción puls e , podrá picar en unos s egundos: higos secos, albaricoques secos , etc. Canti dad / tiempo máxim o: mod elo QA100: 50 g / 8 s, m odelo Q A200: 90 g / 8 s.
61 ES Puede personalizar su aparato y adquirir los si guien tes accesorios a través de su distribuidor habitual o de un cen tro de servi cio o ficial: Atención: no se le podrá suministrar ningún acc esorio sin presentar las instrucciones de uso o el propio apar ato.
Bi zc oc ho s al ad o In gr ed ie nt es : 200 g d e hari na , 4 h ue vo s , 1 bo lsit a ( 11 g ) d e leva du ra d e p an ade ría, 100 ml d e l ec he f rí a, 5 0 ml de ac ei te de ol iv a, 12 toma te s sec os , 200 g de ques o fet a, 15 ac ei tu na s ver de s sin hu es o y co rt ad as en tr oz os , s al , pi mi ent a.
T ak k for a t du val gte e t app arat f ra MOUL INE X s om k un er beregnet på pr iva t hushol dnings bru k innen dørs. Til behø rsdel ene so m f ølg er med mod elle n du har kjø pt, er vi st på etiket ten på to ppe n a v emballasjen. • Les bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet for første gang.
• Stikk aldri redskaper (skje , sleiv ...) gjennom åpning en i lokket (d2), i bollen (b1) eller i sjakten til tromm elhuset (e2). • Når grø nnsak skut teren (e) be nytte s, må all tid s tapp eren (e3) br ukes til å s kyv e matv arene ned i sjakten, bruk aldri fin grene , en gaffel, kniv eller and re gjenstan der .
- 250 g mel til gjær deig (h orn, julebrød, pizza bunn ...) eller mørd eig - 750 g mel til boller (se grunn oppskrift) - Maksim al brukstid: 13 min. - Blande - Bruk bland ekniven (c2) fra hastighet "1" til "4" . Du kan blan de inntil: - 1 kg d eig til formk ake , vannbakkels .
- Blend erkannen må allti d brukes med lokk et. - Løft aldri av lokk et før apparatet har stanset h elt. - Ha alltid flytende ingredienser i blenderk annen før du tilsetter faste ingred ienser . 2.3 - DEMONTERE TILBEHØRSDELEN • V ent til apparatet har stanset helt, og trekk ut kontakten.
• T rekk ut kon takten. • Motor enheten (a) må ikke dyppes ned i vann eller hold es under renn ende vann. Tørk den av med en tørr eller lett fuktet klut. • Det er enklere å rengjør e tilbehørsdelen e hvis du skyller dem rett etter bruk. Håndter alle knivene for siktig slik at du ikke skader deg.
Hvetebrød Ingredienser: 350 g hvetemel, 2,1 dl lunk ent vann, 5 g tørrgjær , 5 g salt. H a salt, mel og gjær i boll en. Sett elte krok en og lokk et på plas s . Kjør m ask in en på has ti ghet 1 i noe n se ku n d er . T il se tt v ann me n s mas kin en er i ga n g.
T ak f ordi d u købte et appar at fra MOULINEX , som u delukk ende er ber egnet til tilber edning af madvar er i hjemmet. Tilbehøret, der følger med det apparat, du lige har købt, er v ist på etiketten ov en på emballagen. • Læs brugsanvisning en omhyggeli gt ige nnem, ind en apparatet tages i brug første gang.
• Før aldrig reds kaber ( ske , sk raber o sv .) ned gen nem lå gets å bni ng ( d2), sk ålen ( b1) e ller cylind erholder ens påfyldnin gstragt (e2). • Brug a ltid nedsto pperen (e 3) sam men med grø ntsagsjer net (e) t il at skubb e ingredienserne ned i påfyldningstr agten med.
Gode råd - Ælte - Brug dejkr ogen (c1) udelukkende på hastighed "1" . Man k an ælte op til: - 500 g mel til brød dej (f.eks.: hvi dt brød , fuldkornsbrød osv .) - 400 g mel til særlige brødtyper (mel, hvor typen er på over 55 (T55) : rugbrød, fuldkornsbrød osv .
- Fint blen dede supper , saucer , crem er , frugtmos, milkshak es og cocktails. - T ynd dej (til pan dek ager , beigneter , clafoutis , bud ding er osv .
• T ag stikket u d. • Dyp ikke motorblokken (a) ned i vand, og kom den ikke under rind ende vand . Tør den af med en tør eller let fugtig klu d. • Det er lettere at ren gøre tilbehøret, hvis det skylles hurti gt efter brug. Vær altid for sigtig, når du håndterer klingerne , da de kan vær e meget skarpe .
Hvidt brød Ingredienser: 350 g mel af typen 55, 210 ml lunk ent vand, 5 g tørgær , 5 g salt. Kom salt, mel og tørgær i skålen. Sæt dejkr og og låg på. Kør apparatet i nogle sekunder på hastighed 1, tils æt d er efter van d und er omrørin g.
T ack för att du har valt en apparat från MOULINEX som är speciellt avsedd för livsmedelstillr edning inomh us och för hushållsbruk. De tillbehör som hör till den här modellen finns angivna på etiketten på f örpackning ens ov ansida.
• Rör inte vi d blandningsr edskapen när apparaten är i gång. • Se till att in te långt hår , scarfar , slipsar osv . hänger över appar aten när de n är igån g. • För aldrig in köksredskap (sked ar , spatlar ...) g enom öppning en i locket (d2), i skålen (b1) eller g enom röret på trumm agasinet (e2).
Tips: - Knåda - Använd d egkroken (c1) endast vid hastighet ”1” . Du kan knåd a upp till: - 500 g mjöl för brödd eg (t.ex.: vitt bröd, fullk ornsbröd ...) - 400 g vetemjöl för speci albröd (mjöl av högre klass ä n 55 (T55): rågbröd, fullk ornsbröd…) - 250 g mjöl för jäst deg (bri oche , vetebröd, pizza deg, mör deg .
- Lätt smet (pannk akor , munkar , sockerka kor osv ...). - Om ingr edien serna fastnar på sidorn a av mix erbägaren under mixning en, stoppa apparaten, plocka av mi xerbägar en, för n er in gredi ensern a mot knivbladen med en slickepott och sätt sedan tillbak a bägaren för att f ortsätta tillredning en.
• Dra ut k ontakten ur eluttaget. • Motor enheten (a ) får inte nedsänk as i vatten eller hållas un der ri nnan de vatten. T orka av den med en torr eller lätt fuktad trasa. • Om du sköljer av tillbehör en direkt efter använ dning blir de lättare a tt r engöra.
Vitt bröd Ingredienser: 350 g vetemjöl, 210 ml ljummet vatten, 5 g torrjäst, 5g salt. Häll salt et, mjölet och jäst en i skål en. Sätt degkrok en och locket på plats. Kör i några sekunder på hastigh et 1, tillsätt därefter vattnet medan apparaten fortsätter att gå.
Kiitos, et tä ole t valin nut MOULINE X -laitte en, joka o n tarkoite ttu käy tettävä ksi ruoanv almistu kseen kotitalouksissa. Ostamaasi malliin kuuluvat os at luetellaan pakkauk sessa olevassa tarr assa. • Lue k äytt öoh jeet huolell a ennen lait teen ensim mäis tä kä ytt ökert aa ja s äil ytä ne huole llis est i.
• Älä kosk aan työnnä keittiövälineitä (esim. lusikkaa tai paistinlastaa) kann en aukkoon (d2), kulhoon (b1) äläkä rumpukotelon syöttöaukk oon (e2). • K un käyt ät ra asti nli säta rvik etta (e) , ohjaa ruoa t täytt öauk k oon ain a syöttöp aini m ella (e3).
- 500 g jauhoja leipätai kinaan (esim. vaalea ta i moniviljaleipä) - 400 g erik oisvehnäjauhoja (T55-tyyppi set jauhot): ruisleivän, täysjyvä leivän jne .
- Jos aineks et t arrau tuv at s ekoit usku lhon s ein ämii n se koitu kse n ai kana, py säyt ä l aite, ir rota sekoituskulh o ja pudota ain ekset terille . Aseta sitten sekoituskulh o takaisin ja jatka va lmistusta. - Älä kaad a sekoituskulhoon ki ehuvaa nestettä.
• Katk aise sähkövirta. • Älä u pot a moot tori yks ikk öä (a ) vet een äläk ä juok sev an ve den al le. P yyh i se k uiv alla tai hieman kostealla liin alla. • Jotta puhdistaminen kävisi helpommin, huuh tele lisätarvikkeet joka käytön jälkeen.
V aalea leipä Ainekset: 350 g vehnäjauhoja, 2,1 dl lämmintä vet tä, 5 g kuivahiivaa, 5 g suolaa. Kaad a suola, jauhot ja hiiva kulhoon. Kiinnitä taikinakoukku ja kansi paikoilleen. Sekoita muutaman sekunnin ajan nopeu della 1. Lisää sitten vesi samalla sekoittaen.
Yi ye cek ha z ır la m ak iç in öz el ol ar a k ve ya ln ız c a ev de ku ll anı lm a k üz ere ta sar la nmı ş MOULINEX ür ün ler in d en b ir in i s eç tiğ in i z iç i n ço k te şek kü r e de r iz .
• ka pa k üze ri nde ki aç ıkl ık ta (d2 ), ha zne i çi nd e (b 1) v ey a si li nd ir gö vde ni n be sl em e bo ru su nda n (e 2) iç er i h iç bi r nes ne (k aş ık , spa tu la vs .
İp uç lar ı: - Yo ğur ma - Yo ğur ma ak se su ar ını ( c1) ya ln ızc a " 1" h ız ın da ku lla nı n . Şu m ikt ar l ar da ki m alz em ele ri y oğ ura bi lir si n iz : - Ek mek h .
Şu nl arı h a zı rl ay ab ili rs ini z: - B le n d er ' d an ge ç ir i l mi ş ç o rb a l ar , v e lo u t és (v a lu t so s la r ), ko m p os t o la r , m il k s ha k e v e ko k t ey l l er . - Sı vı h am ur (p anc ak e , kı za rt ma ha mur u, c la fou ti s v e k re m ka ra mel le r).
kuru kayısı, vs. Miktar / maks. süre: model QA100: 50 g / 8 sn., model QA200: 90 g / 8 sn. Bu mini kıyıcı kahve gibi sert ürünler için tasarlanmamıştır. • Ci haz ı p ri zd e n çe ki n. • Mo to r ün it e si ni ( a) ke sin li kle su ya ba tı rma yı n ve ya aka n s uy un al tın da b ır ak may ın .
Ci ha zın ız ı ih ti ya cı nız a g ö re öz el le şti re bil ir ve sa tıc ın ı zd an ve ya yet ki l i s er vi st en ş u a ks es uar la rı te da rik e d eb il ir si niz : No t: Bi r ak se s ua r s at ın al ır ke n tal im at ki t ap çı ğı nı zı ve ya ci ha zı nız ı gös te r me ni z ge rek ir .
ba şl ay ın ve 3. hız kade mesi ne ka da r çıka rı n. Ci haz çalı şı rk en bi r buçu k daki ka bo yu nc a ze yt in yağ ını ve süt ü ya va ş yav aş ekl ey in . Ci ha zı tekr ar 1. hı z kad emes ine ge ti ri n ve kuru do ma tes le r i, fe ta pey ni rin i ve ze yt in ler i ek l ey in .
94 AR.
95 AR «∞d¨On «∞ANw ( yruovaS ) «∞LJu≤U‹ : 002 §d«Â ©∫Os, 4 °OCU‹, ±EdË· (11 §d«Â) °UØOMZ °UËœ¸, 001 ±KK∑d ±s «∞∫KOV «∞∂U¸œ, 05 ±KK∑d “¥X “¥.
96 AR ËÅHU‹ √߇‡‡‡U߇‡OW «∞ª∂e «_°Oi «∞LJu≤U‹ : 053 §d«Â ©∫Os (≤uŸ 55 ) , 012 ±KK∑d ±U¡ œ«≠v¡ , 5 §d«Â ±s îLOd… «∞Hd«Ê «∞πU≠W , 5 §d«±U‹ ±K`. ¥u{l «∞LK`, «∞D∫Os, Ë«∞ªLOd… ≠w «∞u´U¡.
97 AR «∞∑ªe¥s ô ¢ÔªeÒÊ «∞LM∑Z ≠w °OµW ¸©∂W. ±U–« ¢HFq ≈–« ∞r ¢∑LJs ±s ¢AGOq «∞LM∑Z ≈–« ∞r ¥ÔLJs ¢AGOq «∞LM∑Z , ¥Ôd§v «∞∑QØb ±s : - √Ê «∞LM∑Z ±uÅu‰ °AJq §Ob °U∞∑OU¸ «∞JNd°Uzw.
98 AR - ô ¢Lú ≈°d¥o «∞ªö◊ °U∞ºu«zq ≠w œ¸§W «∞GKOUÊ. - ô ¢ÔAGÒq «∞ªö◊ ≈–« ØUÊ ≠U¸¨UÎ. - «ßFLq œ«zLUÎ ≈°d¥o «∞ªö◊ ±l ¨DUzt. - ô ¢d≠l ¨DU¡ «ù°d¥o ≈ô ´Mb±U ¢∑uÆn «∞AHd«‹ ´s «∞∫dØW ¢LU±UÎ.
99 AR - «∞ªKj - «ß∑FLq «∞ªöÒ◊ ( 2c ) ´Kv «∞ºd´W ±s " 1 " «∞v " 4 ". ¥LJMp «∞ªKj ∞GU¥W «∞JLOU‹ «∞∑U∞OW: - 1 ØKZ ±s ´πOMW «∞JFJW «ùßHMπOW, ´πOMW «∞∫Ku¥U‹ «∞NAÒW, «∞a.
100 AR > ¥Ôd§v ´b ∞Lf ±ÔK∫IU‹ «∞ªö◊ ´Mb±U ¥JuÊ «∞LM∑Z ÆOb «∞∑AGOq. > ô ¢bŸ «∞AFd «∞Du¥q, «_Ë®∫W, ¸°DU‹ «∞FMo ¢∑b∞v ≠u‚ «∞LM∑Z √£MU¡ ¢AGOKt.
101 AR ËÅn √§e«¡ «∞LÔ M∑Z ≈¸®Uœ«‹ ±s √§q «∞ºö±W a - Ë•b… «∞LÔ ∫dÒ „ 1a ±ÔM∑Iw «∞ºd´W 2a ±ªdà «∞ºd´W «∞∂DOµW 12a ±ªdà ±ÔK∫IU.
≤UÊ ©Fr œ«¸ ±u«œ: 002 Öd ¬¸œ, 4 ¢ªr ±d⁄, 1 °º∑t ( 11 ÖdÂ) °OJOM@ Äuœ¸, 001 ±OKv ∞}∑d ®}d ßdœ, 05 ±}Kv ∞}∑d ¸Ë¨s “|∑uÊ, 21 Öu§t ≠d≤~v îAJ‡, 002 Öd ÄM}d ≠∑U, 51 ¸Ë¨s “|∑uÊ ß∂e °bËÊ ≥º∑t, ≤LJ‡, ≠KHq.
103 F A œß∑u¸«∞FLq ≥UÈ «Ë∞}t ≤UÊ ßH}b ±u«œ: 053 Öd ¬¸œ (≤uŸ 55 ), 012 ±}Kv ∞}∑d ¬°v 5 Öd ±ªLd îAJ‡ ≤UÊ, 5 Öd ≤LJ‡ ≤LJ‡, ¬¸œ Ë ±ªLd ≤UÊ ¸« œ¸ ØUßt Æd«¸ œ≥}b. îL}dÖ}d Ë œ¸» ¸« ≤BV ØM}b.
104 F A ≤‡‡J‡‡∑‡‡‡t: - œ¸ Åu¸‹ ¸≤~v ®bÊ ËßU|q §U≤∂v °U ¨c« (≥u|Z, Äd¢IU‰, ¨}dÁ), ÄU¸Çt ¬¨A∑t °t ¸Ë¨s ¬®áeÈ ¸« °t ¬≤NU °JA}b Ë ßáf °t ©u¸ ´UœÈ ¢L}e ØMOb.
105 F A ≤‡‡J‡‡U‹: - «“ Øu“Á ±ªKu◊ Øs ( d ) œ¸ ßd´X " 3 " °t " 4 " «ß∑HUœÁ ØM}b. •b«Ø∏d “±UÊ ØU¸ ØdœÊ: 3 œÆOIt ®LU ±v ¢u«≤.
106 F A ≤‡‡J‡‡‡U‹: - îL}dÖ}dÈ - «“ îL}dÖ}d ( 1c ) ≠Ij œ¸ ßd´X " 1 " «ß∑HUœÁ ØM}b. ®LU ±v ¢u«≤}b ´Lq îL}d ØdœÊ ¸« °AdÕ –|q «≤πU œ≥.
107 F A > «“ œßX “œÊ °t ∞u«“ §U≤∂v ±}Jºd ≥M~U ¸Ë®s °uœÊ œß∑~UÁ îuœœ«¸È ØM}b. > «“ ¬Ë|e«Ê ®bÊ ±u, ¸ËßdÈ, Ød«Ë«‹ Ë ¨}dÁ ¸ËÈ œß∑~UÁ ≥M~U ØU¸ ØdœÊ îuœœ«¸È ØM}b.
108 F A ±A‡‡‡ª‡‡B‡‡‡‡U‹ œß∑u¸«∞FLq ≥UÈ «|LMv a - ±u¢u¸ 1a Öe|Mt ßd´X 2a îd˧v Ør ßd´X 12a îd˧v ∞u«“ §U≤∂v ±ªKu◊ Øs 22a îd˧v °d.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
.
p. 7- 1 3 p. 1 4 - 2 0 p. 2 1 - 2 7 p. 2 8 - 3 4 p. 3 5 - 4 1 p. 42 - 4 8 p. 4 9 - 5 5 p. 5 6 - 6 2 p. 6 3 - 6 8 p. 6 9 - 7 4 p. 7 5 - 8 0 p. 8 1 - 8 6 p.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Moulinex Masterchef Compact QA2001 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Moulinex Masterchef Compact QA2001 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Moulinex Masterchef Compact QA2001 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Moulinex Masterchef Compact QA2001 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Moulinex Masterchef Compact QA2001 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Moulinex Masterchef Compact QA2001 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Moulinex Masterchef Compact QA2001 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Moulinex Masterchef Compact QA2001. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Moulinex Masterchef Compact QA2001 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.