Benutzeranleitung / Produktwartung PA-1200 des Produzenten Monacor
Zur Seite of 21
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPL YSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURV ALLISUUDEST A ® PA -1200 Best.
2 Bevor Sie einschalten … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbe- dienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventu- ellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
3 89 1 0 1 1 12 13 14 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 PHONO / LINE -10 +10 -10 +10 0 10 BASS TREBLE MASTER CHIME SIREN SP2 SP3 SP4 SPEAKER SELECTOR POWER ON +2 0 -2 -5 -7 -10 -13 -16 -21 ON LEVEL METER 00 SP1 OFF ® P A-1200 P A MIXING AMPLIFIER 0 +10 - 10 0 +10 - 10 Bass Treble Pack CHIME REMOTE TEL IN M.
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 1.1 Frontseite 1 Blende für den Einschubschacht; hier kann ein Einschub von MONACOR einge- setzt werden, z.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet. Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte: ● Das Gerät ist nur zur V erwendung im Innenbe- reich geeignet.
5.2 Eingänge Mikrofon für Durchsagen Buchse (8) auf der Frontseite weitere Mikrofone XLR-Buchsen* CH 2 und CH 3 (21) und CH 4 (33) Die Line-/ Mikrofon-Umschalter (32 und 34) in Position MIC stellen.
6.3 Gong /Alarmsirene 1) V or einer Durchsage kann der Gong mit der T aste CHIME (2) oder mit einer eventuell zusätzlich angeschlossenen T aste (an den Klemmen 19) aktiviert werden. Während der Gong ertönt, redu- ziert sich die Lautstärke aller Kanäle, jedoch nicht die des Kanals CH 1.
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visualiser les éléments et branchements. 1 Eléments et branchements 1.1 Face avant 1 Cache du tiroir pour module : on peut placer ici un module MONACOR, par exemple tuner , lec- teur CD, module de messages digitaux, voir chapitre 3.
2 Conseils d’utilisation et de sécurité Cet appareil répond à toutes les directives néces- saires de l’Union Européenne et porte donc le sym- bole . Respectez scrupuleusement les points suivants : ● L ’appareil n’est conçu que pour une utilisation en intérieur .
5.2 Entrées Microphone pour annonces prise (8) sur la face avant autres microphones prises XLR* CH 2 et CH 3 (21) et CH 4 (33) Mettez les sélecteurs Line / micro (32 et 34) sur la position MIC.
6.3 Gong / sirène d’alarme 1) Un gong peut être activé avant une annonce avec la touche CHIME (2) ou avec un bouton supplémentaire (branché aux bornes 19). Lors- que le gong retentit, le volume des autres canaux diminue mais pas celui du canal CH 1.
V ouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds een overzicht hebt van de bedieningselementen en de aansluitingen. 1 Overzicht van de bedienings- elementen en aansluitingen 1.1 Frontpaneel 1 Afsluitplaat voor de moduleopening; hierin kan een module van MONACOR worden geschoven, b.
2V eiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle verei- ste EU-Richtlijnen en is daarom gekenmerkt met . Let eveneens op het volgende: ● Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik bin- nenshuis.
5.2 Ingangen Microfoon voor aankondigingen Jack (8) op het frontpaneel Bijkomende microfoons XLR-jacks* CH 2 en CH 3 (21) en CH 4 (33) Plaats de keuzeschakelaars LINE / MIC (32 en 34) in stand MIC.
6.3 Gong /Alarmsirene 1) Vóór een aankondiging kan de gong met de toets CHIME (2) of met een eventueel extra aangeslo- ten toets (op de klemmen 19) worden geac- tiveerd. T ijdens het gongsignaal wordt het geluidsvolume van alle kanalen gedempt, maar niet dat van kanaal CH 1.
Na str onie 3 znajdują się schematy elementów użytkowych i gniazd połączeniowych opi- sanych poniżej. 1 Elementy użytkowe i gniazda połączeniowe 1.1 Panel przedni 1 Pokrywa kieszeni na moduły; możliwość zamontowania jednego z modułów firmy MONACOR, np.
5 Podłączanie urządzenia Podłączenie urządzenia należy zlecić specjaliście. Wszelkich połączeń należy dokonywać przy wyłączonym wzmacniaczu! 5.1 Głośniki 1) Aby podłączyć głośniki radiowęzłowe, należy odkr ęcić osłonę zabezpieczającą złącza głośnikowe (22).
7 Dane techniczne Moc wyjściowa: . . . . . . . . . 120 W RMS , 170 W MAX THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 1 % Gniazda wyjściowe głośnik: . . . . . . . . . . . . . . . . 1 × 4 Ω 1 × 8 Ω 4 × 70 V lub 100 V przedwzmacniacz: . . . .
19.
20 Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk- somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske, tyske, franske eller italienske tekst. V igtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle nødvendige EU-direk- tiver og er som følge deraf mærket .
Copyright © by MONACOR INTERNA TIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0513.99.04.08.2007 ®.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Monacor PA-1200 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Monacor PA-1200 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Monacor PA-1200 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Monacor PA-1200 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Monacor PA-1200 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Monacor PA-1200 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Monacor PA-1200 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Monacor PA-1200. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Monacor PA-1200 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.