Benutzeranleitung / Produktwartung DA 420 V-6 des Produzenten Miele
Zur Seite of 642
de Montageanweisung Con | ctivity 2.0-Stick für Kochfelder en Installation instructions Con | ctivity 2.0-Stick for hobs es Instrucciones de montaje Memoria externa Con | ctivity 2.0 para placas fr Instruction de montage Emetteur Con | ctivity 2.0 da Monteringsanvisning Con | ctivity 2.
de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Damit die Con | ctivity-Funktion genutzt werden kann, muss das Kochfeld mit dem Con | ctivity 2.0-Stick ausgestattet werden, und die Funkverbindung zwischen Kochfeld und Dunstabzugshaube muss aktiviert werden.Voraussetzung ist, dass beide Geräte installiert und funktionsbereit sind.
, Das Funkmodul (weißer Kasten) darf keinesfalls am Unterbau des Kochfeldes angeschraubt oder auf den Herd/Backofen gelegt werden! Das Kabel des Funkmoduls EI 7800 darf nicht mit der Unterseite des Kochfeldes, dem Herd/Backofen oder anderen Einbaugeräten in Berührung kommen.
The radio connection between the hob and the cooker hood must be activated and the hob has to be fitted with the Con | ctivity 2.0 Stick in order for the Con | ctivity function to be used. Both appliances must be installed and operational. You only need to carry out the signing on procedure once.
, The radio module (white box) must not be screwed to the underside of the hob or to an oven or cooker! The cable of the radio module EI 7800 must not come into contact with the underside of the hob, oven, cooker, or any other built-in appliance. Position the radio module so that it is as far as possible from any metal components.
Para poder utilizar la función Con | ctivity, la placa de cocción debe estar equipada con la memoria externa Con | ctivity 2.0 y la conexión entre la placa de cocción y la campana extractora debe estar activa. Es imprescindible que ambos aparatos estén instalados y listos para funcionar.
, El módulo inalámbrico (caja blanca) no debe estar nunca atornillado bajo la placa ni situado sobre el horno/cocina El cable del módulo inalámbrico EI 7800 no debe entrar en contacto con la parte inferior de la placa de cocción, horno/cocina o con cualquier otro aparato empotrable.
Afin de pouvoir utiliser la fonction Con | ctivity, la table de cuisson doit être équipée du module Con | ctivity 2.0 et la liaison radio entre la table de cuisson et la hotte doit être activée. Les deux appareils doivent être déjà installés et prêts à fonctionner.
, Le module radio (boîtier blanc) ne doit en aucun cas être vissé sous la table de cuisson ou déposée sur la cuisinière/le four ! Le câble du module radio El 7800 ne doit pas être en contact avec le dessous de la table de cuisson, ni la cusinière/le four ou tout autre appareil encastrable.
For at Con | ctivity-funktionen kan udnyttes, skal kogepladen være udstyret med Con | ctivity 2.0-stick, og radioforbindelsen mellem kogepladen og emhætten skal være aktiveret. Det er en forudsætning, at begge produkter er installeret og funktionsklar.
, Radiomodulet (hvid kasse) må under ingen omstændigheder skrues på kogepladens sokkel eller anbringes på ovnen! Kablet på radiomodul EI 7800 må ikke komme i berøring med undersiden af kogepladen, ovnen eller andre indbygningsprodukter. Fastgør radiomodulet et sted, hvor der er størst mulig afstand til metaldele.
Keittotaso on Con | ctivity-toiminnon käyttöä varten varustettava Con | ctivity 2.0 -moduulilla, ja keittotason ja liesituulettimen välille on muodostettava langanton yhteys. Edellytyksenä on, että molemmat laitteet on asennettu toimintavalmiiksi.
, Lähetinmoduulia (valkoinen rasia) ei missään tapauksessa saa ruuvata keittotason alle tai kalustelieden/-uunin päälle! EI 7800 -moduulin kaapeli ei missään tapauksessa saa ottaa kiinni keittotason alapintaan, kalustelieteen/-uuniin tai muihin kalusteisiin sijoitettaviin laitteisiin.
Affinché la funzione Con | ctivity possa essere utilizzata, il piano di cottura deve essere dotato della chiavetta Con | ctivity 2.0 e la connessione radio tra piano di cottura e cappa aspirante deve essere attivata. Premessa: entrambi gli apparecchi devono essere installati e pronti per il funzionamento.
, Il modulo radio (cassetta bianca) non può essere avvitato assolutamente alla parte inferiore del piano di cottura oppure appoggiato sulla cucina elettrica/sul forno! Il cavo del modulo radio EI 7800 non può venire a contatto con la parte inferiore del piano di cottura, della cucina elettrica/del forno o di altri apparecchi da incasso.
Om de Con | ctivity-functie te kunnen gebruiken, moet de kookplaat van de Con | ctivity 2.0-stick worden voorzien en moet u de draadloze verbinding tussen de kookplaat en de afzuigkap activeren. Beide apparaten moeten hiervoor zijn geïnstalleerd en gebruiksklaar zijn.
, De witte module mag nooit aan de onderkant van de kookplaat worden vastgeschroefd of op het fornuis/de bakoven worden gelegd! De kabel van de module EI 7800 mag niet in aanraking komen met de onderkant van de kookplaat, met het fornuis/de bakoven of met andere inbouwapparaten.
For at Con | ctivity-funksjonen skal kunne brukes, må komfyrtoppen være utstyrt med Con | ctivity 2.0-sticken, og radiosignalforbindelsen mellom komfyrtoppen og ventilatoren må være aktivert. Forutsetningen er at begge apparatene er installert og klare til bruk.
, Radiosignalmodulen (hvit boks) må ikke skrus fast på komfyrtoppens understell eller legges på stekeovnen! Kabelen til radiosignalmodulen EI 7800 må ikke komme i berøring med undersiden av komfyrtoppen, stekeovner eller andre innbyggingsapparater.
Para que possa utilizar a função Con | ctivity, a placa deve ser equipada com o Stick Con | ctivity 2.0, e a ligação por rádio frequência entre a placa e o exaustor tem de ser activada. Para isso os aparelhos devem estar instalados e operacionais.
, O módulo de rádio frequência (caixa branca) não pode de modo algum ser aparafusado na parte inferior da placa ou colocado sobre o fogão/forno! O cabo do módulo EI 7800 não pode entrar em contacto com a parte inferior da placa, do fogão/forno ou com outros aparelhos encastrados.
Äëÿ òîãî, ÷òîáû ìîæíî áûëî èñïîëüçîâàòü ôóíêöèþ Con | ctivity, ïàíåëü êîíôîðîê äîëæíà áûòü îñíàùåíà ìîäóëåì Con | ctivity 2.
, Äèñòàíöèîííûé áëîê (áåëàÿ êîðîáêà) íè â êîåì ñëó÷àå íåëüçÿ ïðèêðåïëÿòü ê íèæíåé ïîâåðõíîñòè ïàíåëè êîíôîðîê.
För att Con | ctivity-funktionen ska kunna användas, måste hällen utrustas med Con | ctivity-stickan, och radioförbindelsen mellan häll och fläkt måste aktiveras. Förutsättningen är att både fläkt och häll är installerade och färdiga att användas.
, Radiomodulen (den vita lådan) får aldrig skruvas fast i inbyggnad under hällen eller läggas på hällen! Kabeln till radiomodulen EI 7800 får inte komma åt hällens undersida, ugnen eller andra inbyggnadsprodukter. Fäst radiomodulen på ett ställe, på vilket den har största möjliga avstånd till metalldelar.
Con | ctivity-fonksiyonundan faydalanmak için ocaðýnýzda Con | ctivity 2.0-fiþ bulunmalýdýr ve ocak ile davlumbaz arasýndaki telsiz baðlantýsý devreye alýnmalýdýr. Bunun için heriki cihazýn da takýlmýþ olmasý ve çalýþmaya hazýr olmasý gerekir.
, Telsiz modülü (beyaz kutu) asla ocaðýn altýna vidalanamaz veya fýrýnýn üstüne yerleþtirilemez! El 7800 telsiz modülünün kablosu ocaðýn altýna, fýrýna veya diðer ankastre cihazlara temas etmemelidir. Telsiz modülünü mümkün olduðu kadar metal parçalardan uzaða takýnýz.
29.
30.
31.
Änderungen vorbehalten / 4213 M.-Nr. 09 661 210 / 02.
.
34 • Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, desligue imediatamente a ferramenta e tir e a cha da tomada • Fixe a peça de trabalho (uma peça de trabalho xa com dispositivos de x.
Manual online del equipo por tátil 35 P one el equipo por tátil en modo suspensión Activa o desactiva modo de avión NO T A: cuando está activado, modo de avión deshabilita toda conexión inalámbrica.
English 36 All-in-One PC ET22 S eries Ac cessing A ll Apps Aside from the apps alr eady pinned on your Start screen, you can also open other applications like the exclusiv e ASUS Soft war e apps bundled with your All-in-One PC through the Apps screen.
37 • Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di giri corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri dell’utensile • Questo utensile non dev’essere utilizz ato da persone di età infe.
38 Gebruikershandleiding notebook PC-E Een optische schijf plaatsen 1. Druk op de elektronische uitwerpknop terwijl de pc is ingeschakeld om het optische schijfstation gedeeltelijk uit te werpen. 2. Trek de schijade voorzichtig uit. BELANGRIJK! Zorg dat u de lens van het optische station niet aanraakt.
AXIS P3904–R Network Camera System Options To change the date and time settings, select the preferred Time mode under New Server Time : • Synchronize with computer time – Sets date and time according to the computer’s clock. With this option, date and time are set once and will not be updated automatically .
40 gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokatstb.csakezenelőírásoknak használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és akivitelezendőmunkasajátosságait.
41 • A gép vezetése és tartása 0 ! munka közben mindvégig tartsa gépet a szürke színűmarkolatiterület(ek)en - a szellőzőnyílásokat G 2 mindig tartsa szabadon - ne gyakoroljon t.
42 BEZPEČNOST VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÍPŘEDPISY POZOR!Čtětevšechnavarovnáupozorněnía pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Gebruikershandleiding notebook PC-E 43 Werken met Windows®-apps Gebruik de aanraaktoetsen, het touchpad of het toetsenbord van uw notebook om uw apps te starten en aan te passen. Apps starten Apps verplaatsen Apps aanpassen U kunt apps verplaatsen, hun grootte aanpassen of loskoppelen via het startscherm met de volgende stappen.
AXIS P3904–R Network Camera System Options UPnP TM The Axis product includes support for UPnP TM . UPnP TM is enabled by default and the product is automatically detected by operating systems and clients that support this protocol. UPnP TM can be disabled under System Options > Network > UPnP TM .
45 c) Aletiniziyağmurvenemdenkoruyun. Elektrikli el aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini yükseltir. d) Kabloyukendiamacıdışındakullanmayın;ör.
.
.
AXIS P3904–R Network Camera Troubleshooting Troubleshooting Checking the Firmware Firmware is software that determines the functionality of network devices. One of your rst actions when troubleshooting a problem should be to check the current rmware version.
49 • Natychmiast wyłączyć narzędzie, gdy wiertło niespodziewanie ulegnie zakleszczeniu (wywołując nagłą, niebezpieczną reakcję) • W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub elekt.
50 • Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych G 2 ) ! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy wyjąćwtykzgni.
.
AXIS P3904–R Network Camera T echnical Specifications T echnical Specifications Function/group Item Specications Model AXIS P3904–R Image sensor Progressive scan RGB CMOS 1/2.
English 53 All-in-One PC ET22 S eries Connect the equipment to an outlet on a circuit di erent fr om that to which the rec eiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help . IMPORT ANT! Outdoor operations in the 5.
.
Gebruikershandleiding notebook PC-E 55 Opent het venster T weede scherm Opent het venster A pp zoeken Opent het venster Uitv oeren Opent het T oegankelijkheidscentrum Opent het zoekvenster Instellinge.
56 Gebruikershandleiding notebook PC-E Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-Fi Via de Wi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, op internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw notebook te activeren.
English 57 All-in-One PC ET22 S eries ENERGY ST AR complied product ENERGY ST AR is a joint program of the U .S. Environmental P rotection Agency and the U .S. Depar tment of Ener gy helping us all save money and pr otect the envir onment through energy ecient pr oducts and practices.
Български 57 Внимание Неспазването на тези т очки и разпоредби може да доведе до злополука или имуществени вр.
Notebook PC E-Manual 59 4. Select a device from the list. Compare the passc ode on your Notebook PC with the passcode sen t to your chosen device. If they are the same , tap Y es to successfully pair your Notebook PC with the device . NO TE: F or some bluetooth-enabled devices, you ma y be prompted to key in the passc ode of your Notebook PC.
60 Manual online del equipo por tátil Modo vuelo Desactivar el Modo vuelo 1. Active la Charms bar (Barra de botones de ac ceso). 2. Pulse y . 3. Desplace la barra de conguraciones hacia la izquierda para desactivar el Modo vuelo . Pulse . 1. Active la Charms bar (Barra de botones de ac ceso).
Български 60 Използвайте и се гриже те за своет о мобилно устройство правилно Пазете устройството сухо • Вл.
.
63 • Reglajul cuplului (VariTorque) 8 - ale ambreajului randamentul cuplurilor de torsiune va spori în cazul în care inelul ambreajului D este sucit de la poziţia 1 la 20, poziţia E va bloca amb.
64 Бормашина/винтоверт съсзахранващкабел 6221 УВОД • Този инструмент е предназначен за пробиване на .
65 d) Предидавключитеелектроинструмента,се уверявайте,честеотстранилиотнеговсички помощниинструментиигаечниключове.
66 • Обезопасетеработнияматериал (материал, затегнат в затягащ инструмент или в менгеме е по-устойчив, отк.
Notebook PC E-Manual 67 Chapter 4: P ow er- on Self-test (POST ).
Български 67 Злонамерен софтуер и вир уси За да защитите устройството си о т злонамерен софтуер и виру си, следвайте тези съвети.
Български 68 Информация за сертифициране за специфична степен на поглъщане или С СП (SAR) УСТРОЙСТВОТО ОТГ ОВАР.
70 • Bezprachové vŕtanie do tehál # • Bezprachové vŕtanie do stropov $ • Vŕtanie do kachličiek bez šmýkania % • Viac rád nájdete na www.
71 c) Djecuiostaleosobedržitedaljetijekomkorištenja električnogalata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem. 2)ELEKTRIČNASIGURNOST a) Priključniutikačuređajatrebaodgovaratiutičnici.
Български 71 “СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ПРЕДОСТАВЕНИ О Т ТРЕТИ СТРАНИ, СЕ ПРИЕМА Т ЗА ПОЛЗВАНЕ В НЕПОКЪТНА Т ВИД .
.
.
Gebruikershandleiding notebook PC-E 75 Het BIOS opwaarderen: 1. Controleer het model van de notebook en download het nieuwste BIOS-bestand voor uw model van de website van ASUS. 2. Sla een kopie van het gedownloade BIOS-bestand op een USB- stick op. 3.
繁體中文 ( 香港 ) 75 注意 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 不要在其他電子裝置附近使用裝置 大多數電子裝置都使用無線電.
.
繁體中文 ( 香港 ) 77 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線, 即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓 您的語音信箱.
繁體中文 ( 香港 ) 78 請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏.
繁體中文 ( 香港 ) 79 使用時要小心暴露在閃爍的燈光下 使用裝置時,室內不應全部關燈,並且螢幕不應距離 眼睛太近。 當您長時間暴露在閃.
.
繁體中文 ( 香港 ) 81 當充電器不使用時,請斷開電源。 電池只能用於指定用途。 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可.
83 g) Lietojietvienīgitāduselektroinstrumentus, papildpiederumus, darbinstrumentus utt., kas paredzētiattiecīgajampielietojumaveidam.Beztam jāņemvērāarīkonkrētiedarbaapstākļiun pielietojumaīpatnības.
84 Gebruikershandleiding notebook PC-E 4. De LED-indicator van de batterij licht niet op . W at is er verk eerd? • Controleer of de v oedingsadapter of de batterijdoos correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de notebook.
Gebruikershandleiding notebook PC-E 85 8. W aarom k omt er nog steeds geluid uit de luidsprekers v an mijn notebook, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al op de juist e aansluiting heb aangesloten? Ga na.
86 Gebruikershandleiding notebook PC-E De harde schijf (HDD) vervangen Raadpleeg de volgende stappen als u de harde schijf van uw notebook moet vervangen. BELANGRIJK! Koop een HDD bij erkende verkopers van deze notebook zodat u zeker ben t van een maximale compatibiliteit en betrouwbaarheid.
87 • Prietaiso laikymas ir valdymas 0 ! dirbdamilaikykiteprietaisąužpilkosspalvos suėmimovietos(-ų) - ventiliacines angas G 2 laikykite neuždengtas - nespauskite prietai.
88 БЕЗБЕДНОСТ ОПШТИУПАТСТВАЗАБЕЗБЕДНОСТ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ситеупатстваморадасе прочитаат.
89 уредотработатбеспрекорноидалинесе заглавени,далиделовитесескршениили оштетенидотаамеркаштонеможедасе обезбедифункционирањенауредот.
简体中文 89 保护设备、电池及充电器免于损坏 • 避免让设备和电池暴露在极冷或 极热的温度下。 • 极端的温度会损坏设备、降低设 备的充电容.
简体中文 90 防止多功能插口和充电器较小一端 接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔 芯等导电材料 导电材料可能导致触点短路或发生 腐蚀,从而引起爆炸.
.
93 ! aktivizoni zgjedhjen e marshit kur pajisja të jetë duke punuar ngadalë LOW - shpejtësi e ulët - forca e rrotullimit e lartë - për vidhosje dhe shpime në diametra të mëdhenj - për filet.
94 ✎.
简体中文 94 • 切勿在放有设备、设备零件或 配件的箱子中存放或携带易燃液 体、气体或易爆物品。 若您注意到设备或电池有异味或异 响,或者看.
96 .
简体中文 96 妥善保管和使用您的移动设 备 保持设备干燥 • 湿汽和液体会损坏设备部件或电 路。 • 设备潮湿时请勿开机。如果设备 已开机,请.
简体中文 97 请勿将设备存放在过热或过冷的 地方。建议在温度介于 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用设备 • 请勿在温度极高的区域存放设 备,例如夏季的汽.
简体中文 98 请勿将设备存放在磁场附近 • 当暴露于磁场时,设备可能出现 故障或电池可能放电。 • 磁条卡 (包括信用卡、电话卡、 银行存折及.
简体中文 99 闪光灯下设备使用须知 • 使用设备时,室内应开一些灯, 并且屏幕不应靠眼睛太近。 • 闪光灯下观看影片或玩 Flash 游 戏时间过长时.
101 7 20 1 8 F 9 0.
简体中文 101 • 在干燥的环境下,耳机内可能 会积聚静电。避免在干燥的环境 下使用耳机;在将耳机连接到设 备之前,接触金属物体以释放静 电。 .
简体中文 102 请勿给设备上油漆或粘贴纸 • 油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨 碍正常使用。 • 如果对设备的漆或金属零件过 敏,可能会引起皮肤瘙.
AR FA 6221 Се рт ификат о соотв ет ствии RU C-NL.ME77. B. 00474 Срок де йствия сертифика та о соотв ет ствии по 18.
Notebook PC E-Manual 105 Region Denitions Region 1 Canada, US, US T erritories Region 2 Czech, Egypt, F inland, F rance, Germany , Gulf States, Hungary , Iceland, Iran, Iraq, Ireland , Italy, Japan.
简体中文 105 清洁设备时,请留意下列事项 • 用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电 器。 • 用棉花球或毛巾清洁电池触点。 • 请勿使用化学物质或.
Notebook PC E-Manual 107 Internal Modem C ompliancy The Notebook PC with int ernal modem model complies with JA TE (Japan), FCC (US, Canada, Korea, T aiwan), and CTR21.
.
.
简体中文 109 • 删除来自未知发件人的可疑信息 或电子邮件。 • 设置密码并定期更改。 • 不使用时请取消无线功能,如蓝 牙。 • 如果设备.
简体中文 110 免责声明 通过本设备可用的所有内容和服务 均属于第三方,并受版权、专利、 商标和其它知识产权法的保护。这 种内容和服务只用于个.
简体中文 111 “第三方内容和服务‘按原样’提 供。无论为任何目的,三星对提供 的内容或服务不提供任何明示或暗 示保证。三星公司明确声明,不承.
简体中文 112 第三方服务可能在任何时间停止或 中断,三星对任何内容或服务可使 用的时间段不负任何责任或担保。 内容和服务由第三方通过三星控制.
繁體中文 ( 台灣 ) 113 安全資訊 本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不 適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的 裝置.
繁體中文 ( 台灣 ) 114 請勿在雷雨時在戶外使用裝置 這樣做可能會導致電擊或裝置故障。 使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 使用通用電.
繁體中文 ( 台灣 ) 115 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附 近或內部存放裝置 電池可能會洩漏。 裝置可能會過熱並引起.
繁體中文 ( 台灣 ) 116 小心 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 不要在其他電子設備附近使用裝置 大多數電子設備都使用無線.
繁體中文 ( 台灣 ) 117 如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干 擾的資訊 裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置 前,請.
Notebook PC E-Manual 119 P ow er Safety Requiremen t Pr oducts with elec trical current ratings up to 6A and w eighing more than 3Kg must use approv ed pow er cords gr eater than or equal to: H05VV-F , 3G, 0.
繁體中文 ( 台灣 ) 119 請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如.
繁體中文 ( 台灣 ) 120 於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且 螢幕應與眼睛保持一定的距離。 .
.
.
繁體中文 ( 台灣 ) 123 請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 裝置可能會發生故障。 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的.
繁體中文 ( 台灣 ) 124 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式 可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。 定期檢查.
繁體中文 ( 台灣 ) 125 SAR 認證資訊 本裝置符合 CNS 14959 有關無線電曝露規定。 您的裝置是一具無線電的發射器與接收器。其設計和製造 皆未超.
.
繁體中文 ( 台灣 ) 127 聲明 本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受 到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此 類內容與服務.
.
Hrvatski 129 Nemojte kratkospajati punjač ili ur eđaj T o može izazvati strujni udar ili požar , a baterija se može pokvariti ili eksplodirati. Ne koristite uređaj na otvor enom za vrijeme oluja T o može izazvati strujni udar ili kvar uređaja.
Hrvatski 130 Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • I zbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije.
Hrvatski 131 Oprez Ne ispunjavanje sigurnosnih upoz orenja i odredbi može dov esti do ozbiljnih ozljeda ili štete na imovini Nemojte upotrebljavati ur eđaj u blizini drugih elektroničkih uređaja • Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale .
Hrvatski 132 Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama T o može izazvati oštećenja vanjskog dijela ur eđaja ili dovesti do njegova kvara. Ako koristite slušno pomagalo , obratite se pr oizvođaču za informacije o radiofrekvencijskim smetnjama Radiofrekvencija koju emitira vaš uređaj može ometati neka slušna pomagala.
Hrvatski 133 Prilikom upra vljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog ur eđaja Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vo zilom na prvom je mjestu. Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite , ako je zabranjeno zakonom.
.
Hrvatski 135 Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja • M ože doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima. • K artice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne k artice, bankovne knjižice i kar te za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim poljima.
Hrvatski 136 Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, cr tanje znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela.
Hrvatski 137 Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj • B oja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad. • Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove uređaja, može se pojaviti svrbež, ekcemi ili otekline na koži.
Hrvatski 138 • Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridržavanja upozorenja i uputa može dov esti do ne ispunjavanja jamstva proizvođača. • Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena.
Hrvatski 139 Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može rezultirati oštećenjem uređaja i poništ enjem jamstva proizvođača.
.
Hrvatski 141 Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR) OV AJ UREĐAJ ZADOVOLJAV A MEĐUNARODNE SMJERNICE ZA IZLOŽENOST RADIO V ALOVIMA Vaš mobilni uređaj je r adioodašiljač i radioprijemnik.
.
Hrvatski 143 Izjava o odricanju odgovornosti Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima, trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu.
Čeština 144 Bezpečnostní informace T yto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení.
Čeština 145 Nezkratujte nabíječku ani zařízení. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla baterie selhat nebo vybuchnout. Nepoužívejte vaše zařízení v enku za bouřky. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení.
Čeština 146 Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před pošk ozením. • Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám. • Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a životnost zařízení i baterie.
Čeština 147 Upozornění Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů může způsobit zranění nebo poško zení majetku. Nepoužívejte zařízení vblízkosti jin ých elektronických zaříz ení. • Většina elektr onických zařízení vysílá signály narádiové frekvenci.
Čeština 148 Pokud používáte naslouchá tko, obr aťte se na výrobce, aby vám poskytl informace o radiofrekv enčním záření. Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může způsobovat rušení některých naslouchátek.
Čeština 149 Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami anařízeními týkající se používání mobilních zařízení při řízení motorov ého vozidla. Při řízení je vaší hlavní prioritou věnova t se ovládání vozidla. Pokud je t o zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní zařízení.
Čeština 150 Buďte opatrní a používejte v aše mobilní zařízení správně . Udržujte zařízení vsuchu. • Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické ob vody zařízení. • Zařízení nezapínejte, je-li mokré.
Čeština 151 Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřá tí zařízení. Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může v ést k symptomům lehkého popálení, které se projevuje např . čer venými skvrnami nebo zarudnutím.
Čeština 152 Při použití sluchátek chraňte sluch a uši. • Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch. • Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit vaši pozornost a způsobit nehodu.
Čeština 153 • Zařízení ani příslušenství nenechávejte vblízkosti nebo uvnitř prostoru pr o airbagy. Nesprávně nainstalo vaný bezdráto vý přístroj může při rychlém nafouknutí airbagu způsobit závažné zranění. Dávejte pozor , abyste zařízení neupustili, achránili jej před nár azy.
Čeština 154 Při čištění zařízení vezměte na v ědomí následující: • Zařízení anabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou. • Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem. • Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla.
Čeština 155 Chraňte vaše osobní data a zabr aňte úniku nebo zneužití citlivých informací. • Při používání zařízení nezapomínejte zálohov at důležitá data. Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat. • Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujt e zařízení.
Čeština 156 • Před spuštěním no vě stažené aplikace a souborů spusťte v zařízení antivirový program. • Nainstalujte do počítače antivirový prog ram a pravidelně ho spouštějte pro kontrolu infekce . • Neupravujte nastav ení registrů nebo neupravujte operační syst ém zařízení.
Čeština 157 Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) (Platí pro země s odděleným syst émem sběru) T oto označení na produktu , příslušenství nebo vdokumentaci značí, že produkt a elektronická příslušenství (např .
Čeština 158 Prohlášení Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty , ochrannými známkami nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. T akový obsah a služby jsou poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití.
Dansk 159 Sikkerhedsinforma tioner Disse sikkerhedsinformationer vedrør er korrekt håndtering af mobile enheder . Noget af indholdet er måske ikke rele vant for din enhed. For at f orhindre skader på dig selv , andre eller enheden skal du læse sikkerhedsinformationerne for din enhed, inden du tager enheden i brug.
Dansk 160 Brug ikke enheden udenfor , når det er tordenvejr Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden. Brug producentgodkendt e batterier , opladere, tilbehør og forbrugsstoffer • Brug af gener iske batterier eller opladere kan forkorte din enheds levetid, eller få enheden til at fungere f orkert.
Dansk 161 Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgiv ende apparater , mikroovne, køkkenudstyr , der benyttes til v arm madlavning, eller højtryksbeholdere • Batteriet k an lække. • Din enhed k an blive overophedet og for årsage brand.
Dansk 162 F orsigtig Manglende overholdelse af f orsigtigheds- anvisninger og -regler kan medfør e alvorlige skader eller beskadigelse på ejendom Anvend ikke din enhed i nær heden af andre elektroniske enheder • D e fleste elektroniske enheder benytter sig af r adiofrekvenssignaler .
Dansk 163 Hvis du bruger høreapparat, skal du k ontakte producenten f or informationer om radioforstyrrelser Radiofrekvenser , der udsendes af enheden, kan forstyrre visse høreapparater .
Dansk 164 • Placér enheden, så den er let at få fat i. Sørg for, a t du har adgang til den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du modtager et indkommende opkald, når det er ubelejligt, så lad din telefonsvarer besvare opkaldet for dig.
Dansk 165 Opbevar kun enheden på plane overflader Hvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget. Opbevar ikke din enhed i meget kolde eller meget varme områder . Det anbefales, at enheden bruges ved temper aturer fra 5°C til 35°C • Undgå at opbevare enheden meget varmt, f.
Dansk 166 Hvis enheden har kamerablitz eller -lys, må du ikke bruge den tæt på personers eller kæledyrs øjne Hvis en blitz eller et kameralys udløses tæt på øjnene, kan man miste synsevnen midlertidigt, eller øjnene kan tage sk ade.
Dansk 167 Beskyt din hørelse og dine ører , når du bruger høretelef oner • Hvis du udsættes for høje lyde igennem længer e tid, kan din hørelse tage skade. • Hvis du udsættes for høje lyde , mens du går , kan dette distrahere dig og være årsag til ulykker .
Dansk 168 Installér mobile enheder og udstyr med omtanke • S ørg for , at mobile enheder og det medfølgende tilbehør er forsvarligt fastspændt, når det installeres i dit køretøj. • Undgå at anbringe enheden og tilbehør tæt på en air bags udløsningsområde.
Dansk 169 Vær opmærksom på f ølgende ved brug af enheden • Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig telefon. • Tal direkte ind i mikrofonen.
Dansk 170 Håndtér SIM-kort, hukommelseskort og kabler med forsigtighed • Når du indsætter et kor t eller slutter et kabel til enheden, skal du kontrollere, at kortet er indsat korrekt, og at kablet er tilsluttet på korrekt vis.
Dansk 171 • H vis din enhed mistes eller stjæles, bør du ændre adgangskoderne på dine konti for at beskytte dine personlige informationer . • Undgå at bruge programmer fra ukendte kilder, og lås din enhed med et mønster , en adgangskode eller en PIN-kode.
Dansk 172 Oplysninger om SAR-certificering (Specific Absorption Rate) DENNE ENHED OPFYLDER INTERNA TIONALE RETNINGSLINJER FOREKSPONERING TIL R ADIOBØLGER Din mobile enhed er en radiosender og -modtager .
Dansk 173 Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (Elektrisk & elektronisk udstyr) (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer , at produktet og dets elektroniske tilbehør (f .
Dansk 174 Ansvarsfraskrivelse Noget indhold og nogle tjenester , der er tilgængelige ved brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af ophavsrettigheder , patenter , varemærkebeskyttelse og/eller andre ophav sretlige love. Sådant indhold og sådanne tjenester leveres udelukkende til din personlige, ikke-kommercielle anvendelse.
Dansk 175 Tr edjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt luk kes eller afbrydes, og Samsung giver ingen repræsentation eller garanti f or , at noget indhold eller nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given tidsperiode .
Nederlands 176 V eiligheidsinformatie Deze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten. Sommige informatie is mogelijk niet van toepassing op uw apparaat. Om letsel aan uzelf en anderen of schade aan het apparaat te voorkomen, moet u de veiligheidsinf ormatie over uw apparaa t lezen voordat u het apparaat gebr uikt.
Nederlands 177 Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onw eersbui Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het apparaat tot gevolg hebben.
.
Nederlands 179 Let op Het niet opvolgen van de v eiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten • De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radiofrequentie).
Nederlands 180 Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er een storing in het apparaat optreden.
Nederlands 181 Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig T erwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit wettelijk is verboden.
Nederlands 182 Zorg voor c orrect onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaat Houd het apparaat droog • Voch t en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is.
Nederlands 183 Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit is Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit symptomen van lichte brandwonden ver oorzaken, zoals rode vlekken en pigmentatie.
Nederlands 184 Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt • Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. • Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.
Nederlands 185 Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig • Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan v erwante apparatuur naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig. • Plaats uw apparaat en de accessoir es niet op of in de buurt van plaatsen waar een airbag zich kan ontvouwen.
Nederlands 186 Houd rekening met het volgende wanneer u het appar aat gebruikt • Houd het apparaat rechtop z oals u bij een normale telefoon zou doen.
Nederlands 187 Ga voorzichtig om met SIM-kaarten, geheugenkaarten en kab els • Wanneer u een kaart plaatst of een kabel aansluit op het apparaat, moet u de kaart correct plaatsen en de k abel aan de juiste kant van het apparaat aansluiten. • Verwijder een kaart niet als het apparaat bezig is met de overdracht of het ophalen van gegevens.
Nederlands 188 • In het geval dat u uw apparaat kwijtraakt of dit wordt gestolen, wijzigt u de wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegev ens te beschermen. • Gebruik geen applicaties die afkomstig zijn van onbekende bronnen en vergrendel uw apparaat met een patr oon, wachtwoord of PIN-code.
Nederlands 189 Informatie ov er het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) DIT APP ARAA T VOLDOET AAN INTERNA TIONALE RICHTLIJNEN VOOR BLOO TSTELLING AAN RADIOGOL VEN Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger .
Nederlands 190 Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur) ( Van toepassing in landen w aar afval gescheiden wordt ingezameld) Deze markering op het product.
Nederlands 191 Vrijwaring Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden beschermd door het auteursrech t, patenten, handelsmerken en/of andere wetgeving met betr ekking tot intellectueel-eigendomsrecht.
Nederlands 192 Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken en verzendfaciliteiten waarov er Samsung geen controle heeft.
Eesti 193 Ohutusalane teav e See ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. K ogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või seadme rikkumise vältimiseks lugege enne seadme kasutamist seadme ohutusteavet.
Eesti 194 Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke. Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud • Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadme tööiga või põhjustada seadme rikke.
Eesti 195 Ärge hoidke seadet kütteseadmete , mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või k õrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees • Aku võib lek kida.
Eesti 196 Ettev aatust Hoiatuste ja reeglite eir amine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal • Enamik elektroonik aseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. T eie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
Eesti 197 Kui kasutate kuuldeaparaa ti, küsige selle tootjalt teavet seadme tundlikkusest raadiohäiretele Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida. Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte .
Eesti 198 • Paigutage seade käeulatusse. V eenduge, et teil on ligipääs juhtmevabale seadmele, ilma et peaksite teed silmist laskma. Kui teile helistatakse ebasobival ajal, laske kõne vastu võtta automaatvastajal . • Tihedas liik luses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine edasi.
.
Eesti 200 Kui seadmel on kaamera välklamp , ärge kasutage seda inimeste või lemmikloomade silmade lähedal Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse või silmi kahjustada.
Eesti 201 Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu • Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist. • Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.
.
Eesti 203 Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat • Hoidke seadet püstiasendis, nagu k asutaksite tavatelef oni. • R ääkige otse mikrofoni. Ärge võtke seadet lah ti, muutke ega parandage seda • Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi tootjagarantii kehtida.
Eesti 204 • Ärge eemaldage k aarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada kaar ti või seadet. • K aitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Eesti 205 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata. Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. T ootja ei vastuta mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.
Eesti 206 Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave KÄESOLEV SEADE V AST AB RAHVUSVAHELISTELE JUHENDITELE RAADIOLAINETEGA KOKKUPUUTE PUHUKS T eie mobiiliseade on raadiosaatja ja -vastuv õtja.
Eesti 207 Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.
Eesti 208 Lahtiütlus klausel Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-, kaubamärgi- ja/või muude intellektuaalomandiseadustega. See sisu ja teenused on mõeldud ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks kasutamiseks.
209 .
210 .
.
212 .
213 .
214 .
215 .
216 .
217 .
.
219 .
220 .
221 .
222 .
.
224 (SAR .
225 .
226 .
227 .
Suomi 228 T ur vallisuusohjeet Nämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitettasi k oskevat turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta vältyt itsellesi, muille tai laitteelle aiheutuvilta vahingoilta.
Suomi 229 Älä käytä laitetta ulkona uk onilman aikana Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua. Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisäv arusteita ja tarvikkeita • Yleisak kujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön.
Suomi 230 • Estä metalliesineitä koskettamasta ak kua, koska ne voivat luoda kontaktin akun plus- ja miinusnapojen välille, mikä voi aiheuttaa akkuun väliaikaisia tai pysyviä vaurioita. • Älä kosk aan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua.
Suomi 231 V aroitus T ur vallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen v oi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä • Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja.
Suomi 232 Jos käytät kuulokojetta, kysy sen v almistajalta radiotaajuushäiriöistä T ämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit saatta vat häiritä joitakin kuulokojeita. Kysy kuulokojeen valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit kuulokojeeseen.
Suomi 233 • Aseta laite lähellesi. Varmista, että voit käyttää langaton ta laitetta irrottamatta katsettasi tiestä. Jos saat puhelun epämukavaan aikaan, anna vastaajan vastata puolestasi. • H ylkää tai keskeytä puhelut kovassa liikenteessä tai hankalissa sääolosuhteissa.
.
Suomi 235 Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille • Laitetta k äyttäessäsi jätä joitakin valaisimia palamaan huoneessa, äläkä pidä näyttöä liian lähellä silmiäsi.
Suomi 236 • Kuivassa ympäristössä kuulokemik rofoniin voi syntyä staattista sähköä. V ältä kuulokemikrofonin käyttöä kuivissa ympäristöissä, tai pura staattisen sähkön varaus koskettamalla metalliesinettä ennen kuulokemikrofonin kytkemistä laitteeseen.
.
Suomi 238 T oimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti • P yyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla. • Puhdista akun navat pumpulitukolla tai liinalla. • Älä k äytä kemikaaleja tai hajusteita. Muutoin laitteen ulkopinta voi värjääntyä tai syöpyä tai voi aiheutua sähköisku tai tulipalo .
Suomi 239 Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta k äyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot.
Suomi 240 Haittaohjelmat ja virukset Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua v ahinkoja tai tietojen menetyksiä, joita takuuhuolto ei kata • Älä lataa tuntemattomia sovelluksia.
Suomi 241 Specific Absorption Rate (SAR) -tiedot T ÄMÄ LAITE ON RADIOAALL OILLE AL TISTUMIST A K OSKEV AN KANSAINVÄLISEN OHJEIST ON MUKAINEN Laitteesi on radiolähetin ja -vastaanotin. Se ei ylitä kansainvälisen ohjeiston suosittelemia, radioaalloille (radiotaajuisille sähkömagneettisille kentille) asetettuja altistumisen enimmäisarvoja.
Suomi 242 T uotteen tur vallinen hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) T ämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkits.
Suomi 243 V astuuvapauslauseke Jotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti- ja/tai tavaramerkkilakien ja/ tai aineetonta omaisuutta koskevien lakien suojaamia. Sellaiset sisällöt ja palvelut on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei-kaupalliseen käyttöön.
.
Français 245 C onsignes de sécurité Ces consignes de sécurité conc ernent l’ ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’ elles ne soient pas toutes applicables à votre appareil, en fonction du type d’appareil mobile.
Français 246 N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un or age Vous risquez de vous électrocuter ou de pr ovoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Français 247 • Évitez que la batterie entren t en contact avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la batterie et de l’ endommager de manière temporair e ou permanente. • N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).
Français 248 A ttention Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures , voire des dommages matériels N’utilisez pas votre appareil à pro ximité d’autr es appareils électroniques • La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence.
.
Français 250 Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations rela tives à l’utilisation de votre appareil lorsque v ous vous trouvez au v olant d’un véhicule Votre r esponsabilité principale est avant tout de conduire v otre véhicule sans prendre de risques.
Français 251 Utilisez et entretenez votr e appareil mobile av ec soin Conservez votre appareil au sec • L ’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou les circuits électroniques de votre appareil. • N’allumez pas votr e appareil s’ il présente des mar ques d’humidité.
Français 252 Ne conservez pas votre appareil à pr oximité de champs magnétiques • Lorsqu ’il est exposé à des champs magnétiques , votre appareil peut subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger .
Français 253 Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur les t ouches, dessiner des caractères sur.
Français 254 Ne placez pas l’appar eil dans vos poches arrières ou à la ceinture Vous risquez de vous blesser ou d’ endommager l’appareil en cas de chute.
Français 255 • Si vous n ’utilisez pas la batterie pendant un certain temps, cela peut réduire sa durée de vie et ses performances. Cela peut également entraîner des dysfonctionnements ou une explosion de la batterie, ou provoquer un incendie.
Français 256 • N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents . Cela peut entraîner une décoloration ou une corrosion des pièces externes de l’appareil , ou provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Français 257 Protégez vos données personnelles et évitez t oute fuite ou tout usage abusif des informations sensibles • Lorsque vous utilisez votr e appareil, assurez-v ous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données.
Français 258 Logiciels malveillants et virus Pour protéger v otre appareil contre les logiciels malv eillants et les virus, suivez les consignes d’utilisation ci-apr ès.
.
Français 260 Les bons gestes de mise au rebut de ce pr oduit (Déchets d’ équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de c ollecte séparés) Ce symbole.
Français 261 Limitation de responsabilité Les contenus et les services accessibles par l’ intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois sur les droits d’auteur , les brevets, les marques et/ou d’autres lois sur la propriété intellectuelle.
Français 262 Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’ équipements de transmission qui échappent au contrôle de Samsung.
Deutsch 263 Sicherheitshin w eise Diese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelten nicht alle Informationen für Ihr Gerät.
Deutsch 264 Verwenden Sie das Gerä t während eines Gewitters nicht im Fr eien. Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts verursachen. Verwenden Sie v om Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte , Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.
Deutsch 265 • Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku. Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von H eizungen, Mikrowellengeräten, K ochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern auf . • Der Akku kann undicht werden.
Deutsch 266 V orsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinw eise und -vorschriften kann V erletzungen oder Sachschäden verursachen. Verwenden Sie das Gerä t nicht in der Nähe anderer elektronischer Gerä te. • Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfr equenzsignalen.
Deutsch 267 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus. Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller , um weitere Informationen zu F unkstörungen zu erhalten.
.
Deutsch 269 Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf . • Feuchtigkeit und F lüssigkeit können zu Schäden an den T eilen oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen.
Deutsch 270 Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder . • Magnetfelder können F ehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des Akkus verursachen. • Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, T elefonk arten, Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden.
.
Deutsch 272 T ragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte. Bei einem Sturz könnten Sie verletzt oder das Gerät beschädigt werden.
Deutsch 273 Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts. • Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf , da eine Überladung die Akkulebensdauer beeinträchtigen kann. • Wenn das Gerä t längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich.
.
Deutsch 275 • Berühren Sie die goldfarbenen Kontakte von Speicherkarten nicht mit Ihren Fingern oder mit metallischen Gegenständen. Wenn die Kontakte verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch.
Deutsch 276 Verbr eiten Sie keine urheberrechtlich geschützten Mat erialien. Verbreiten Sie dur ch Copyright geschütztes Material nicht ohne die Erlaubnis der Inhaltseigentümer.
Deutsch 277 Informationen zur SAR-Zertifizierung (Spezifische Absorptionsrate) DIESES GERÄ T ERFÜLL T INTERNA TIONALE RICHTLINIEN FÜR DIE BELASTUNG DURCH RADIOWELLEN.
.
Deutsch 279 Haftungsausschlussklausel Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, P atent-, Markenrechts- und/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt.
Deutsch 280 Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer v erfügbar bleiben werden.
Ελληνικά 281 Πληροφορίες ασφαλείας Οι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχ όμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας.
Ελληνικά 282 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη δ ιάρκεια καταιγίδας Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσε ι σε ηλεκτροπληξία ή δυσλειτου ργία της συσκευής.
Ελληνικά 283 • Αποφύγετε την επαφή της μπατ αρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό μπορεί να δημιουργήσε.
Ελληνικά 284 Προσοχή Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια κ αι τους καν ονισμούς μ.
Ελληνικά 285 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό κ απνό ή αναθυμιάσεις Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκ αλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή δυσλειτουργία της.
Ελληνικά 286 Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις κ αι τους κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση .
Ελληνικά 287 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας σ.
Ελληνικά 288 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πε δία • Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργ εί ή η μπαταρία μπορεί να εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία.
.
Ελληνικά 290 Μην βάφετε και μην τοποθετε ίτε αυτοκόλλητ α στη συσκευή σας • Η βαφή και τα αυτ οκόλλητα μπ ορούν να φράξουν τα κινητά μέρη της συσκευής και να εμποδίσουν τη σωστή λειτουργία.
Ελληνικά 291 • Τηρείτε όλες τις οδηγίες τ ου παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας σας.
Ελληνικά 292 Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόν ο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό Αν το σέρβις γ.
Ελληνικά 293 • Διαβάστε προσεκτικά την οθόνη πα ροχής αδειών όταν κ άνετε λήψη εφαρμογών .
Ελληνικά 294 • Εγκαταστήστε αντι-ιικά προγράμματα στον υπο λογιστή σας και τρέχετέ τ α τακτικά ώστε να ελέγχετε για μολύνσεις από ιούς.
.
Ελληνικά 296 Σωστή α πόρριψη των μπ αταριών αυτού τ ου προϊό ντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλο.
Ελληνικά 297 “ΤΑ ΠΕΡΙΕΧ ΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤ Ω Ν ΠΑΡΕΧΟΝΤ ΑΙ “ Ω Σ ΕΧΟΥΝ” . Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥ ΑΤ ΑΙ ΓΙΑ Τ Α Π.
298 .
299 .
300 .
301 .
302 .
303 .
.
305 .
.
307 .
308 .
309 .
310 .
311 .
312 .
.
314 SAR .
.
316 .
317 Samsung .
.
Magyar 319 Viharban ne használja a készülék et kültéren Ellenkez ő esetben fennáll az elektromos ár amütés vagy a készülék meghibásodásának veszélye.
Magyar 320 Ne tárolja a készüléket fűtőt est, mikrohullámú sütő, f orró konyhai eszközök vagy nagyn yomású tartályok belsejében vagy közelében • Az akkumulátor szivároghat. • A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.
.
Magyar 322 Ne tegye ki a készüléket er ős füstnek vagy párának Ellenkez ő esetben a készülék küls ő burkolata megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat.
.
Magyar 324 Gondozza és használja a készüléket megf elelően T artsa szárazon a készüléket • A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy elektromos áramköreit. • Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes.
.
Magyar 326 Védje hallásá t és a füleit a fülhallgató használatakor • Ha túl sokáig hallgat nagy hangerej ű hangokat, romolhat a hallása. • A nagy hangerej ű hangok séta közbeni hallgatása elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez vezethet.
Magyar 327 A mobil készülékeket és a ho zzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be • Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó eszközök biztonságosan legyenek beszerelv e a járm ű be. • Ne helyezze a készüléket és tartozékait a légzsák nyitódó felületér e vagy annak közelébe.
Magyar 328 Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egy énileg a készüléket • A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Amennyiben a készülék javításra szorul, vigy e el a készüléket egy Samsung szervizközpontba.
Magyar 329 • Kártyák vagy kábelek er ő ltetett vagy nem megfelel ő csatlakoztatása a többcélú csatlakozó , vagy a készülék más alkatrészeinek sérülését eredményezhetik.
Magyar 330 Káros fájlok és vírusok A készülék káros fájlok és vírusok elleni védelme érdek ében kövesse az alábbi tanácsokat. Ennek elmulasztása az adatok sérüléséhez vagy elvesztéséhez vezethet , amelyre a garancia nem terjed ki • Ne töltsön le ismeretlen alkalmazásokat.
Magyar 331 Használat közben a jelen készülékre vonatkozó tén yleges SAR értékek általában a fentieknél lényegesen alacsonyabbak. Ez annak köszönhet ő , hogy a rendszer hatékonysága .
Magyar 332 A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása (A szelektív gy ű jt ő rendszerekkel rendelkez ő országokban használható) Az akkumulátoron, a csomagoláson, vagy.
Magyar 333 „HARMADIK FÉL TULAJDONÁ T KÉPEZ Ő TART ALMAK ÉS SZOLGÁL T AT ÁSOK AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHA T Ó K A SAMSUNG NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHET Ő , BÁRMEL Y CÉLB Ó L BIZTOSÍT OTT T ART ALMAKÉRT ÉS SZOL GÁL TA T ÁSOKÉRT , SEM KIFEJEZET TEN, SEM BELEÉRTEND Ő EN.
Bahasa Indonesia 334 Informasi k eselamatan Informasi keselamatan ini berisi kont en untuk perangkat seluler . Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Untuk mencegah cedera terhadap diri anda dan or ang lain atau kerusakan pada perangkat anda, bacalah informasi keselamatan ten tang perangkat anda sebelum menggunakan perangkat.
Bahasa Indonesia 335 Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika terjadi badai Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kegagalan fungsi perangkat.
Bahasa Indonesia 336 Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas , microwav e, peralatan memasak yang panas , atau wadah bertekanan tinggi • Baterai bisa bocor . • Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan menyebabkan kebakaran.
Bahasa Indonesia 337 Aw a s Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan k eselamatan dapat mengakibatkan cedera atau k erusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainn ya • Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio.
Bahasa Indonesia 338 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kegagalan fungsi.
Bahasa Indonesia 339 Patuhi semua peringatan dan peratur an keselamatan terkait dengan penggunaan perangkat seluler saat menggunakan kendaraan Ketika mengemudi, berkendara dengan aman adalah tanggung jawab utama anda. Jangan pernah menggunakan perangkat seluler saat mengemudi, jika dilarang oleh hukum.
Bahasa Indonesia 340 Perha tikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah.
Bahasa Indonesia 341 Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panas Jika kulit anda terpapar ke perangkat yang terlalu panas dalam waktu lama, mungkin akan timbul gejala luk a bakar suhu rendah, seperti bintik-bintik merah dan pigmentasi.
.
Bahasa Indonesia 343 Pasang perangkat seluler dan peralatann ya dengan berhati-hati • Pastikan bahwa perangkat seluler atau perangkat terkait yang diletakkan di kendaraan anda terpasang dengan aman. • Hindari menempatkan perangkat dan aksesori anda di dekat atau di dalam area pengembangan kantong udara mobil (airbag).
Bahasa Indonesia 344 Jangan membongkar , mengubah, atau memperbaiki perangkat anda sendiri • Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik. Jika perangk at anda perlu diservis, bawalah ke Pusat Servis Samsung.
Bahasa Indonesia 345 • Jangan menyentuh kontak berwarna emas atau terminal dengan jari anda maupun dengan benda-benda logam. Bila kotor , lap kartu dengan kain yang lembut. • Memasukkan kar tu atau menghubungkan kabel dengan paksa atau tidak benar dapat menyebabkan kerusakan jack serbaguna atau bagian lain pada perangkat.
Bahasa Indonesia 346 Per angkat lunak berbahaya dan virus Untuk melindungi perangkat anda dari perangkat lunak berbahaya dan virus, ikuti tips yang berguna ini.
Bahasa Indonesia 347 Saat digunakan, nilai SAR sesungguhnya untuk perangkat ini biasanya baik, di bawah nilai yang disebutkan di atas. Hal ini dilakukan untuk tujuan efisiensi sistem dan untuk mengurangi gangguan jaringan, daya pengoperasian perangkat seluler anda otomatis berkurang saat daya penuh untuk panggilan tidak diperlukan.
Bahasa Indonesia 348 Pembuangan yang t epat untuk bater ai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) T anda yang tertera di baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai di dalam produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga lain.
Bahasa Indonesia 349 “KONTEN DAN LA Y ANAN PIHAK KETIGA DISEDIAKAN "SEBAGAIMANA ADANY A. " SAMSUNG TIDAK MENJAMIN KONTEN A T AU LA Y ANAN Y ANG DISEDIAKAN, BAIK TERSURA T A T A UPUN TERSIRA T , UNTUK TUJU AN AP A PUN.
Italiano 350 Precauzioni di sicur ezza Il contenuto delle presenti informazioni sulla sicur ezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto potrebbe non essere applicabile al vostro dispositivo . Per evitar e lesioni a voi e ad altri e danni al dispositivo, legget e le informazioni sulla sicurezza del dispositivo prima di utilizzarlo.
Italiano 351 Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporale Per evitare la folgor azione o il malfunzionamento del dispositivo. Utilizzate batterie, caricabatteria, ac cessori e fo.
Italiano 352 • Evitate di mettere a c ontatto la batteria con oggetti metallici, ci ò potr ebbe causare un cortocircuito, pro vocando danni temporanei o permanenti alla batteria.
Italiano 353 A ttenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza.
Italiano 354 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi Per non danneggiare l' esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento. Se utilizzate una protesi acustica, contattat e il produttore per informazioni relative alla r adiofrequenza Le radiofrequenze del dispositivo potr ebbero interferire con alcune protesi acustiche.
Italiano 355 Attenetevi a tutte le a vvertenze e normative di sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili durant e la guida di un veicolo Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate mai il dispositivo durante la guida, essendo ci ò anche pr oibito dalla legge.
Italiano 356 F ate attenzione e utilizza te i dispositivi mobili in maniera consona Mantenete il dispositivo asciutto • L 'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagna to.
Italiano 357 Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici • Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamen te o la batteria potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Italiano 358 Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi Quando eseguite ripetutamente un'azione, come premer e tasti, tracciare caratteri sullo schermo (se touch screen) col dito , o utilizzare giochi, potreste avvertire del fastidio alle mani, al collo, alle spalle o ad altre parti del corpo.
.
Italiano 360 • Attenetevi a tutte le istruzioni del pr esente manuale per garantire la massima durata del dispositivo e della batteria. I danni o le scarse prestazioni dovute al mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni possono invalidare la garanzia del produttor e.
Italiano 361 Fat e eseguire le operazioni di manutenzione sul dispositivo solo da personale qualificato Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non qualificato, il dispositivo potr ebbe danneggiarsi invalidando la garanzia.
Italiano 362 • Controllate r egolarmente che i vostri account non siano oggetto di uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracc e di uso scorretto delle vostre informazioni personali, contattat e il vostro gestore per eliminare o modificare le informazioni dell'account.
Italiano 363 Informazioni sulla certificazione SAR (Specific Absorption Rate, tasso specifico di assor bimento) IL DISPOSITIVO RISPETT A LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI SULL 'ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO Il dispositivo è un ricetrasmettitore radio .
Italiano 364 Corretto smaltimen to del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sist emi di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o s.
Italiano 365 Esonero di responsabilità Parte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo sono di proprietà di terzi e sono protetti da copyright, brev etto, marchio commerciale e/o leggi sulla proprietà intellettuale . T ali contenuti e servizi sono forniti unicamente per uso personale non commerciale.
Italiano 366 Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza pr eavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altr o danno.
Қазақ тілі 367 Қауіпсіздік ақпар аты Осы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол ж етімді болмауы мүмкін.
Қазақ тілі 368 Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңыз Бұлай істеу т ок соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
.
Қазақ тілі 370 Абайлаңыз Қауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жар ақатқа немесе мен.
Қазақ тілі 371 Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз Бұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуіне әк елуі мүмкін.
Қазақ тілі 372 Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға қатысты барлық қауіпсіздік ескер тулері мен ереж.
Қазақ тілі 373 Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз • Ылғал.
Қазақ тілі 374 Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз • Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті өрістерден зарядсыздануы мүмкін.
Қазақ тілі 375 • Егер бұлшықет спазмасы сияқты ыңғайсыздықты сезінсеңіз немесе бағыттан адассаңыз, құрылғыны пайдалану ды бірден тоқтатыңыз және дәріг ерге хабарласыңыз.
.
.
Қазақ тілі 378 Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе жөндемеңіз • Құрылғыңызға енгізілген өзг ерту лер не түрлендіру лер өндірушінің кепілдігін жарамсыз етеді.
Қазақ тілі 379 • Карталарды қатты соққылардан, статикалық электр ден және басқа құрылғылардың электр әсерінен қорғаңыз.
.
Қазақ тілі 381 Меншікті сіңіру нормасы (МСН) куәлігі туралы ақпарат БҰЛ ҚҰРЫЛҒЫ Р А ДИО ТОЛҚЫНДАРҒА ШЫҒАРУҒА АР.
Қазақ тілі 382 Осы өнімді дұрыс жолмен тастау (Электрлік жəне Электроникалық Жаб дық қалдықтары) (Бөлек жинау ж.
Қазақ тілі 383 Символ Кедендік о дақтың 005/2011 т ехникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді.
Қазақ тілі 384 ҮШІНШІ Т АРАП МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТТЕРІ КЕПІЛДІК СІЗ ҚАМТ АМАСЫЗ ЕТІЛЕДІ.
한국어 385 안전을 위한 주의 사항 사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다.
한국어 386 충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요. 감전, 배터리의 고장 또는 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다. 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요. 제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다.
한국어 387 제품이 손상되지 않도록 주의하세요. • 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요. • 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다.
.
한국어 389 • 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요.
한국어 390 제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
한국어 391 올바른 보관과 사용 방법 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요. • 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다.
한국어 392 제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요. • 자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에 지장을 줄 수 있습니다.
한국어 393 • 눈이나 근육에 경련이 생기거나, 지각 상실, 방향 감각 상실 또는 무의식적인 움직임과 같은 증상이 나타날 경우 사용을 중단하고 의사와 상담하세요. • 오랜 시간 사용을 피하고 잠시 사용을 멈춰 눈의 피로를 예방하세요.
.
한국어 395 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요. • 과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다. • 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다.
한국어 396 제품을 청소할 때 주의하세요. • 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요. • 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요.
한국어 397 긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요. 어떤 지역이나 환경에서는 제품으로 긴급 연락을 취하는 것이 불가능할 수 있습니다. 멀거나 험한 지역으로 갈 때는 긴급 연락을 취할 다른 방법을 미리 준비하세요.
한국어 398 바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다.
한국어 399 전자파 관련 알아두기 제품은 전원이 켜진 상태에서 고주파(RF파) 에너지를 송수신합니다. 방송통신위원회는 2000년 12월에 고주파 에너지가 인체에 미치는 영향에 대한 보호 기준을 고시하였으며, 이 제품은 그 기준에 맞게 만들어졌습니다.
Latviešu 400 Informācija par drošību Šī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīc ēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu ierīcei. Lai nesavainotu sevi vai citus un nesabojātu ierīci, pirms ierīc es izmantošanas izlasiet drošības informāciju par savu ierīci.
Latviešu 401 Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā Pret ē j ā gad ī jum ā v ar izrais ī t elektrotriecienu vai ier ī ces darb ī bas trauc ē jumus.
Latviešu 402 Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā • Var rasties akumulatora s ū ce.
Latviešu 403 Uzmanību Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt tr aumas vai mantas bojājumus Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā • Vairums elektronisko ier ī ču izmanto radiofrekvenču sign ā lus.
Latviešu 404 Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībai Pret ē j ā gad ī jum ā v ar izrais ī t ier ī ces ā rpuses boj ā jumus vai izrais ī t ier ī ces darb ī bas trauc ē jumus .
Latviešu 405 Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnā Braucot galvenais uzdevums ir droši vad ī t automaš ī nu.
Latviešu 406 Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām Ja ier ī ce ir nokritusi, t ā var b ū t boj ā ta. Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā.
Latviešu 407 Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu Akumulators var izkrist no ier ī ces, izraisot boj ā jumus vai darb ī bas trauc ē jumus.
Latviešu 408 Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību • P ā rlieku liela ska ņ a var rad ī t dzirdes trauc ē jumus. • Ska ļ as ska ņ as var nov ē rst j ū su uzman ī bu iešanas laik ā un izrais ī t negad ī jumu.
Latviešu 409 Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā • P ā rliecinieties, vai visas mobil ā s ier ī ces un ar t ā m saist ī tais apr ī kojums, kas uzst ā d ī ts j ū su tr ansportl ī dzekl ī , ir droši piestiprin ā ts.
Latviešu 410 Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos nor ādījumus • Turiet to taisni – gluži k ā parastu t ā lruni. • Run ā jiet tieši mikrofon ā . Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci • Š ā das izmai ņ as vai p ā rveidojumi var padar ī t neder ī gu ražot ā ja garantiju.
Latviešu 411 Esiet rūpīgi, apejoties ar SIM kartēm, atmiņas kartēm un kab eļiem • Ievietojiet k art ē ier ī ci vai pievienojot tai kabeli, p ā rliecinieties, ka tas tiek veikts pareiz ā orient ā cij ā .
Latviešu 412 • Ja j ū su ier ī ce tikusi pazaud ē ta vai nozagta, mainiet savu kontu paroles, lai aizsarg ā tu savu person ī go inform ā ciju. • I zvairieties no lietojumprogrammu, kas n ā k no nezin ā miem avotiem, izmantošanas un blo ķē jiet savu ier ī ci ar kodu, par oli vai PIN.
Latviešu 413 Informācija par īpašās absorbcijas koeficienta (SAR) sertifikātu ŠĪ IERĪCE A TBILST RADIOVIĻŅU IEDARBĪBAS ST ARPT AUTISKAJĀM V ADLĪNIJĀM Mobil ā ier ī ce ir radio raid ī t ā js un uztv ē r ē js .
Latviešu 414 Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietot ā m elektrisk ā m un elektronisk ā m ier ī c ē m) (Piem ē rojams valst ī s ar atseviš ķā m sav ā kšanas sist ē m ā m) Šis mar ķē jums uz produkta, aksesu ā riem vai literat ū r ā nor ā da uz to , ka produktu un t ā elektroniskos aksesu ā rus (piem.
Latviešu 415 Atruna Atseviš ķ s, šaj ā ier ī c ē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešaj ā m pus ē m, un tos aizsarg ā aut orties ī bas, patenti, preču z ī mes un/v ai citi intelektu ā l ā ī pašuma aizsar dz ī bas likumi.
Latviešu 416 Tr ešo pušu pakalpojumu darb ī ba var tikt izbeigta jebkur ā laik ā , un Samsung nep ā rst ā v ē s un nesniegs garantijas par satura v ai pakalpojumu turpm ā ku pieejam ī bu.
.
Lietuvių kalba 418 Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali prad ė ti veikti netinkamai.
Lietuvių kalba 419 Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšt o slėgio konteinerių • G ali atsirasti akumuliatoriaus nuot ė kis. • J ū s ų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisr ą .
.
Lietuvių kalba 421 Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją informacijos apie radijo trukdžius Prietaiso skleidžiami radijo bang ų dažniai gali veikti kai kuriuos klausos aparatus.
Lietuvių kalba 422 • Pa d ė kite savo prietais ą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite, ar galite naudoti belaidžio ryšio prietais ą neatitraukdami aki ų nuo kelio. Prietaisui suskambus nepatogiu metu, nekelkite ragelio: tegu į sijungia balso pašto funkcija.
Lietuvių kalba 423 Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis. Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūroje • Nelaik ykite prietaiso labai karštose aplinkose, pvz., automobilyje vasar ą . T ok iu atveju ekranas gali prad ė ti veikti netinkamai, prietaisas gali sugesti ir gali sprogti akumuliatorius.
.
Lietuvių kalba 425 • Nesinaudok ite ausin ė mis važiuodami automobiliu ar dviračiu. Tai gali atitraukti j ū s ų d ė mes į ir sukelti nelaiming ą atsitikim ą arba tai gali b ū ti draudžiama vietos į statym ų .
Lietuvių kalba 426 Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso • Taip galite sugadinti prietais ą arba jis gali prad ė ti veikti netinkamai. • Lankstomas ir deformuojamas prietaisas gali b ū ti sugadintas arba jo dalys gali imti blogai veikti.
Lietuvių kalba 427 Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite sav o prietaiso • Atlik ę bet kokius pakeitimus ar modifik acijas neteksite gamintojo garantijos. Jeigu prietais ą reikia taisyti, nugabenkite j į į „Samsung“ techninio aptarnavimo centr ą .
Lietuvių kalba 428 • Neliesk ite aukso spalvos atminties kortel ė s kontakt ų ar gn ybt ų pirštais ar metaliniais daiktais. Jei išsipurvino, nuvalykite kortel ę minkštu audiniu.
Lietuvių kalba 429 Kenksminga apara tinė įranga ir virusai Jei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įr angos ir virusų, klausykite šių patarimų, kaip naudoti. Nepaisydami patarimų galite sugadinti ar prarasti duomenis; gar antinis aptarnavimas gali to nepadengti • Nesisi ų skite nežinom ų program ų .
Lietuvių kalba 430 Informacija apie specifinės sugerties koeficiento (angl. SAR) pažymą ŠIS ĮRENGINY S A TITINK A RADIJO BANGŲ POVEIKIUI T AIKOMUS T ARPT AUTINIŲ DIREKTYVŲ REIKALAVIMUS J ū s ų mobilusis prietaisas yra ir radijo si ų stuvas , ir imtuvas.
Lietuvių kalba 431 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektronin ė s į rangos atliekos) ( Valstyb ė se , kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklinimas ant gaminio, pried ų ar literat ū ros rodo , jog gaminio ir jo elektronini ų pried ų (pvz.
Lietuvių kalba 432 Atsak omybės apribojimas Turinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu, priklauso trečiosioms šalims ir yra saugomos autori ų teisi ų , pat ent ų , preki ų ženkl ų ir (arba) kitos intelektin ė s nuosavyb ė s į statymais.
Македонски 433 Информации за безбедност Овие информации за безбедност содржат подат оци за мобилни уреди. Некои содржини мо же да не бидат применливи на Вашиот уред.
Македонски 434 Внимавајте да не предизвикате кра ток спој на полначо т или уредот Во спротивно може да до ј д е .
Македонски 435 • Спречете каков било конт акт на батери ј ат а со метални предмети биде јќ и тоа може да преди.
Македонски 436 Внимание Доколку не се придржувате до безбедносни те предупредувања и прописи, може да настана .
Македонски 437 Не изложувајте го уредо т на густ чад или пареа Во спротивно може да до ј д е до оштетува њ е на надворешноста од уредот или до негово неправилно функционира њ е.
Македонски 438 Придржувајте се кон сит е безбедносни предупредувања и прописи коишто се однесуваат на упо тре.
Македонски 439 Г рижете се и користе те го правилно Вашио т уред Уредо т мора секогаш да биде сув • Влажноста и течностите мо же да ги оштет ат деловите или електричните кола на Вашиот уред.
Македонски 440 Не чувајте го Вашио т уред во близина на магнетни полиња • Вашиот уред може да се ошт ети или батери ј ата мож е да се испразни од изложува њ ето на магне тни поли њ а.
.
Македонски 442 Не го обојувајт е уредот и не ставајт е лепенки врз него • Бо ј ат а и лепенките можат да ги заг лават подвижните делови и да г о спречат правилното работ е њ е.
Македонски 443 • Следете ги сит е инструкции во ова упатство за да осигурате на ј долг работен век на Вашио т уред и батери ј а та.
Македонски 444 Дозволете само квалификувани лица да го сервисираат Вашиот уред Сервисира њ ет о од неквалифик.
Македонски 445 • Внимателно прочит а ј т е го приказот со овластува њ а кога преземат е апликации.
Македонски 446 • Инсталира ј т е антивирусни програми на Вашиот к омп ј утер и редовно скенира ј т е со нив за проверка од инфекции.
Македонски 447 Правилно депонирање на овој производ (Отпадна електрична и електронска опрема) (Применливо во д.
Македонски 448 Правилно отстранување на батерии те од ово ј производ (Применливо во држави со посебни системи .
Македонски 449 “СОДР ЖИНИТЕ И УСЛУГИТЕ НА ТРЕТИ С ТР АНИ СЕ ОБЕЗБЕ ДУВААТ “КАКО ШТ О СЕ.
Norsk 450 Sikkerhetsinformasjon Denne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter . Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet . For å hindre skader på deg selv og andre eller skader på enheten, bør du lese sikkerhetsinformasjonen om enheten din før du bruker den.
Norsk 451 Ikke bruk enheten utendørs i tordenv ær Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten. Bruk batterier , ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente av produsenten • Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkor te levetiden til enheten eller føre til at den ikke fungerer som den skal.
Norsk 452 Ikke oppbevar enheten i nærheten av , eller i, varmeovner, mikrobølgeovner , varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere • Batteriet k an lekke.
Norsk 453 F orsiktig Hvis du ikke overholder sikker hetsadvarsler og -forskrifter , k an det føre til skader på personer eller eiendom Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektronisk e enheter • D e fleste elektroniske enheter bruker radiofr ekvenssignaler .
Norsk 454 Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os Dette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer skikkelig. Hvis du bruker høreapparat , må du kontakte produsenten f or å få informasjon om radioforstyrrelser Radiofrekvensen som sendes ut av enheten, kan forstyrre enkelte høreapparater .
.
Norsk 456 T a vare på og bruk mobilenheten skikkelig Hold enheten tørr • Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske k retser i enheten.
Norsk 457 Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten er overopphetet For lang eksponering av en ov eropphetet enhet mot huden kan føre til symptomer på mild brannskade, som for eksempel røde flekker og pigmentering.
.
Norsk 459 Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust Knust glass eller akr yl kan forårsake skade på hender og ansikt. T a med enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert.
Norsk 460 Når du bruker enheten må du være oppmerksom på f ølgende • Hold enheten rett opp og ned, akkurat som med en tradisjonell telefon. • Snak k rett inn i mikrofonen. Ikke demonter , mo difiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten k an gjøre produsentens garanti ugyldig.
Norsk 461 Vær f orsiktig når du håndterer SIM-kort, minnekort og kabler • Når du setter inn et kor t eller kobler en kabel til enheten, må du forsikre deg om at kortet er satt inn eller at kabelen er koblet til riktig side.
.
Norsk 463 SAR-informasjon (Specific Absorption Rate) DENNE ENHETEN OVERHOLDER INTERNASJONALE RETNINGSLINJER FOR EKSPONERING FOR RADIOBØLGER Mobilenheten din er en enhet for overføring og mottak av radiobølger .
Norsk 464 Korrekt a vhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på produktet, tilbehør eller tryk ksaker angir at produktet og det elektroniske tilbehør et (som for eksempel lader , headsett og USB-kabel) ikke sk al kastes sammen med annet husholdningsavfall.
Norsk 465 Ansvarsfraskrivelse Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent - og varemerkelover og/eller andre åndsv erkslover . Innhold og tjenester av denne typen er kun for personlig, ikke-kommersiell bruk.
.
Polski 467 Informacje dotycząc e bezpieczeństwa Niniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie tre ś ci mogą nie doty czyć danego urządzenia.
Polski 468 Nie zwierać biegunów ł adowarki lub urządzenia. Mo ż e to spow odować pora ż enie pr ą dem lub po ż ar , wadliwe dzia ł anie lub wybuch baterii. Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas burzy. Mo ż e to skutkować por a ż eniem pr ą dem lub wadliwym dzia ł aniem urz ą dzenia.
Polski 469 Nale ż y chronić urządzenie, baterię i ł adowarkę przed uszk odzeniem. • Nie nale ż y nara ż ać urz ą dzania ani baterii na dzia ł anie bar dzo niskich lub bardzo wysokich temperatur .
Polski 470 Urządzenia ani dostarczony ch akcesoriów nie nale ż y wk ł adać do oczu, uszu ani ust. T akie zachowania mog ą być przyczyn ą uduszenia lub powa ż n ych obra ż e ń . Nie eksploatować uszkodzonej lub r ozszczelnionej baterii lito wo- jonowej (Li-Ion).
Polski 471 • Pos ł ugiwanie si ę urz ą dzeniami elektronicznymi na pok ł adzie samolotu mo ż e zak ł ócać prac ę przyrz ą dów nawigacyjnych samolotu.
Polski 472 W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub odg ł osów emitowany ch przez urządzenie albo wydostawania się dymu lub wycieku cieczy z urządzenia lub baterii natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia i oddać je do centrum serwisowego firm y Samsung.
Polski 473 Dba ł o ś ć o urządzenie przeno ś ne i w ł a ś ciw e pos ł ugiwanie się nim Ochrona urządzenia przed wodą. • Wilgoć i p ł yn y mog ą uszkodzić cz ęś ci i elementy elektroniczne urz ą dzenia. • Nie w łą czaj urz ą dzenia, które jest mokre.
Polski 474 Je ś li urządzenie jest przegrzane, nale ż y przerwać u ż ywanie urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę. Zbyt d ł ugi kontakt skóry z przegrzanym urz ą dzeniem mo ż e wywo ł ać objawy oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia skóry.
Polski 475 Zminimalizuj ryzyko obra ż eń wynikających z powtarzających się ruchów . Ci ą g ł e po wtarzanie jednej czynno ś ci, takiej jak nacisk anie klawiszy, rysowanie postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry mo ż e doprowadzić do zm ę czenia d ł oni, karku, ramion lub innych cz ęś ci cia ł a.
Polski 476 Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie. W razie upadku mo ż e to spow odować obra ż enia cia ł a lub uszkodzenie urz ą dzenia. Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek. • F arba i naklejki mog ą zablokować elementy ruchome i uniemo ż liwić poprawne dzia ł anie urz ą dzenia.
.
Polski 478 Podczas czyszczenia urządzenia stoso wać się do następujących wskazówek: • Przetrzeć urz ą dzenie lub ł adowark ę r ę cznikiem lub gumk ą . • Oczy ś cić styki baterii za pomoc ą wacika lub r ę cznika. • Nie u ż ywać ś rodków chemiczn ych ani detergentów .
Polski 479 Zapewnianie dostępu do us ł ug alarmowych. W pewnych miejscach lub okoliczno ś ciach po łą czenie z numer em alarmowym z urz ą dzenia mo ż e nie by ć mo ż liwe. P odczas podró ż y w odleg ł ych lub s ł abiej r ozwini ę tych obszarach nale ż y zaplanować inny sposób kontaktu z pracownikami us ł ug alarmowych.
Polski 480 Informacja dotycząca zachowania dany ch w naprawian ym urządzeniu. Informujemy o konieczno ś ci sporz ą dzenia kopii zapasow ej wszelkich wa ż nych dla klienta tre ś ci i dan ych przechowywanych w produkcie, poniewa ż podczas naprawy lub wymiany produktu, tr e ś ci i dane mog ą ulec zniszczeniu.
Polski 481 Informacje o certyfikacie SAR (Specific Absorption Rate – specyficzny poziom napromieniow ania) TO URZ Ą DZENIE SPE Ł NIA WYMA GANIA OKRE Ś LONE WMI Ę DZYNARODOWY CH Z ALECENIACH DO TY CZ Ą CY CH EKSPOZY CJI NA DZIA Ł ANIE F AL RADIOWY CH.
Polski 482 Prawid ł owe usuw anie produktu (Zu ż yty sprz ę t elektryczny i elektroniczny) (Dotyczy krajów, w których stosuje si ę systemy seg regacji odpadów) T o oznaczenie umieszczone na pr odukcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, ż e po zako ń cz eniu eksploatacji nie nale ż y wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np.
Polski 483 Wy ł ączenie z odpowiedzialno ś ci Cz ęś ć zawarto ś ci i us ł ug dost ę pnych za pomoc ą t ego urz ą dzenia nale ż y do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami, zastrze ż eniem znaków towar owych oraz innymi prawami w ł asno ś ci intelektualnej.
Polski 484 Ś wiadczenie us ł ug przez podmioty trzecie mo ż e zostać zako ń czone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, ż e za warto ś ć lub us ł uga b ę d ą dost ę pne przez jakikolwiek czas.
Português 485 Informaç ã o de Segurança Esta informaç ã o de segurança refer e-se a dispositivos móveis. Parte do conteúdo pode n ã o se ref erir ao seu dispositivo . Para evitar ferimentos em si e noutras pessoas ou danificar o seu dispositivo , leia toda a informaç ã o de segurança sobre o dispositiv o antes de o utilizar .
Português 486 N ã o utilize o seu dispositiv o no exterior durante trov oadas Faz ê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento do dispositivo.
Português 487 • I mpeça que a bateria entre em contacto com objectos metálicos, dado que isso poderá criar uma ligaç ã o entre os pólos + e – da bateria e resultar em danos temporários ou permanentes da bateria. • Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.
Português 488 C uidado N ã o r espeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos N ã o utilize o dispositiv o perto de outros dispositivos electrónicos • A maior ia dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências.
Português 489 N ã o exponha o dispositiv o a fumos intensos ou gases Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar mal.
.
Português 491 Cuide e use o seu dispositivo mó vel correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar par tes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo.
Português 492 N ã o guarde o dispositiv o perto de campos magnéticos • O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se devido à exposiç ã o a campos magnéticos.
Português 493 Reduza o risco de ferimentos por acç ões repetitivas Quando realiza de forma repetida algumas acções , tais como premir as teclas, desenhar caracteres num ecr ã táctil com os seus dedos ou jogar , poderá sentir ocasionalmente desconforto nas suas m ã os , pescoço, ombros, ou outras partes do seu corpo.
Português 494 N ã o transporte o dispositivo nos bolsos traseir os das calças ou em torno da cintura Se cair , poderá ferir-se ou danificar o dispositivo . N ã o pinte ou c ole autocolantes no seu dispositivo • A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e impedir o funcionamento correcto do dispositivo .
Português 495 Garanta a duraç ã o máxima da vida útil da bateria e do carr egador • Evite carregar o dispositivo durante mais de uma semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir a vida útil da bateria. • Após algum tempo, se n ã o usar o dispositivo este irá descarregar e deverá ser novamente carregado an tes de ser utilizado.
Português 496 • D esligue o dispositivo antes de remo ver a bateria. Se remover a bateria com o dispositivo ligado , poderá causar o mau funcionamento do dispositivo. Quando limpar o dispositivo, t enha em mente • Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma borracha.
.
Português 498 Malware e vírus Para proteger o dispositiv o de malware e vírus, siga as seguintes sugestões. N ã o fazê-lo poderá resultar em danos ou perda de dados que podem n ã o ser cobertos pela garantia • N ã o transfira aplicações desconhecidas.
Português 499 Informações de certificaç ã o da T axa de Absorç ã o Específica (SAR) ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRECTIV AS INTERNACIONAIS RELA TIVAS À EXPOSI ÇÃ O DE ONDAS DE RÁDIO O seu dispositivo móvel é um transmissor e rec eptor de rádio.
Português 500 Eliminaç ã o correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de r ecolha sejam separados) Este símbolo apresentado.
Português 501 Eliminaç ã o correcta das baterias e xistentes neste produto (Aplicável a países cujos sistemas de r ecolha sejam separados) A marca na bateria, no manual ou na embalagem indica que a bateria é um produto que n ã o dev e ser colocado no lixo doméstico.
.
Română 503 Informa ţ ii despre siguran ţă Aceste informa ţ ii despre siguran ţă se ref er ă la dispozitiv ele mobile. Este posibil ca unele elemente de con ţ inut s ă nu se aplice dispozitivului dvs. Pentru a prev eni v ă t ă marea corporal ă a dvs.
Română 504 Nu folosi ţ i dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni Nerespectarea acestei instruc ţ iuni poate duce la ş oc electric sau la func ţ ionarea necorespunz ă t oare a dispozitivului.
Română 505 Nu depozita ţ i dispozitivul în apropier ea sau în interiorul radiatoarelor , al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de g ă tit fierbin ţ i sau în interiorul containerelor de înalt ă presiune • Este posibil ca bateria s ă pr ezinte scurgeri.
Română 506 Ate n ţ ie Nerespectarea avertismentelor ş i a r eglement ă rilor de siguran ţă poate cauza r ă nirea sau deterior area bunurilor Nu utiliza ţ i dispozitivul în apropierea alt or dispozitive electronice • Majoritatea dispozitivelor electronice utilizeaz ă semnale de radiofrecven ţă .
.
Română 508 Respecta ţ i toate av ertiz ă rile ş i reglement ă rile de siguran ţă cu privire la utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conduc erii unui vehicul Î n timpul condusului, utilizarea în siguran ţă a vehiculului r eprezint ă prima dvs.
Română 509 Ave ţ i grij ă ş i utiliza ţ i dispozitivul dvs. mobil în tr-un mod adecvat Feri ţ i dispozitivul de umez eal ă • Umiditatea ş i lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din dispozitiv. • Nu porni ţ i dispozitivul dac ă ac esta este ud.
Română 510 Nu depozita ţ i dispozitivul în apropier ea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate func ţ iona necorespunz ă tor sau bateria se poate desc ă rca în urma expunerii la câmpurile magnetice.
Română 511 Reduce ţ i riscul de r ă niri la mi ş c ă ri r epetate Când efectua ţ i ac ţ iuni în mod repetat, cum ar fi ap ă sarea tastelor , desenarea caracterelor cu ajutorul degetelor pe .
Română 512 Nu vopsi ţ i ş i nu aplica ţ i ab ţ ibilduri pe dispozitiv • Vopseaua ş i ab ţ ibildurile pot bloca piesele în mi ş care ş i pot împiedica func ţ ionarea normal ă .
Română 513 • Urma ţ i toate instruc ţ iunile din ac est manual pentru a asigura durata de via ţă optim ă a dispozitivului ş i a bat eriei. Deterior ă rile sau performan ţ a slab ă cauzate de nerespectarea av ertismentelor ş i a instruc ţ iunilor pot anula garan ţ ia produc ă torului.
.
Română 515 • Verifica ţ i-v ă conturile regulat pentru a v erifica orice utilizare suspect ă sau neautorizat ă . Dac ă g ă si ţ i orice semn de folosir e gre ş it ă a informa ţ iilor personale, contacta ţ i furnizorul dvs. de servicii pentru a ş ter ge sau pentru a schimba informa ţ iile despre contul dv s.
Română 516 Informa ţ ii de c ertificare a ratei specifice de absorb ţ ie (SAR - Specific Absorption Rate) ACEST DISPOZITIV RESPECT Ă DISPOZI Ţ IILE INTERNA Ţ IONALE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO Dispozitivul dvs. mobil este un emi ţă tor ş i un receptor radio .
Română 517 Cum se elimin ă corect acest produs (De ş euri de echipamente electrice ş i electronice) (Aplicabil în ţă ri cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, acc esorii ş i documenta ţ ie indic ă faptul c ă produsul ş i acc esoriile sale electronice (ex.
Română 518 Declinarea responsabilit ăţ ii Anumite p ă r ţ i ale con ţ inutului ş i anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv apar ţ in unor ter ţ e p ă r ţ i ş i sunt protejate prin legea dreptului de autor , legea brevetelor , legea m ă rcilor comerciale ş i/ sau prin alte legi de proprietate intelectual ă .
Română 519 Serviciile furnizate de ter ţ e p ă r ţ i pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezint ă ş i nu garanteaz ă c ă serviciile ş i con ţ inutul vor fi disponibile pentru o anumit ă perioad ă de timp .
Русский 520 Информация о безопаснос ти Ниже представлен ы инструкции по безопасной работ е с мобил ь н ы ми у стройствами. Некотор ы е из них могут б ы т ь неприменим ы к вашему устройству .
Русский 521 Защищайте зарядное и мобил ь ное устройства от коро ткого зам ы кания Э то может привести к пожару и.
Русский 522 Берегите мобил ь ное у стройство, аккумулятор ы и зарядное устройство от повреждений • Берегите у стройство и аккумулятор от воздействия э кстремал ь н ы х температур.
Русский 523 Не вставляйте устройство или не предназначенн ы е для э того аксессуар ы в глаза, уши или рот Э то может привести к у душению или сер ь езн ы м травмам.
Русский 524 • Испол ь зование э лектронн ы х устройств в самолетах может в ы зват ь помехи в работе их навигационн ы х систем. Не заб ы вайт е в ы ключат ь устройство во время взлета и посадки.
Русский 525 При обнаружении д ы ма, жидкости, странн ы х запахов или звуков, исходящих о т устройства или аккуму.
Русский 526 Испол ь зуй те мобил ь ное у стройство и ухаживайте за ним правил ь но Избегайте попадания влаги на .
Русский 527 Не храните устройство рядом с источниками магнитног о поля • Воздействие магнитн ы х полей може т привести к сбоям в работе устройства или разрядке аккумулятора.
.
Русский 529 Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки • Краска и наклейки могу т препятствоват ь нормал ь ной рабо те подвижн ы х частей устройства.
.
.
Русский 532 Доступ к слу жбам э кстренной помощи В некотор ы х зонах и обстоятел ь ствах невозможно совершит ь э кстренн ы е в ы зов ы .
Русский 533 Запрет на распространение материалов, защищенн ы х авт орскими правами Распространение материало.
Русский 534 Информация о сертификации у дел ь ног о ко э ффициента пог лощения (SAR) ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ИЗГОТ ОВЛЕ.
Русский 535 Правил ь ная утилизация изделия (испол ь зованное э лектрическое и э лектронное оборудование) (дейс.
.
Русский 537 Отказ от ответ ственности Некоторое сод ержимое и служб ы , доступн ы е благодаря данному устройств.
Русский 538 У слуги трет ь их лиц могут б ы т ь прекращен ы или приостановлен ы в любое время, и компания Samsung не д.
Srpski 539 Bezbednosne informacije Ove informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na vaš ur eđaj. Da biste sprečili povređivanje sebe i drugih ili ošteć enje uređaja, pre upotrebe uređaja pročitajte informacije o bezbednosti k oje se odnose na uređaj.
Srpski 540 Koristite baterije , punjače, dodatnu opremu i ma terijal koje je odobrio proizvođač • Kor išćenje generičke baterije ili punjača može skratiti radni vek uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. To , takođe, može uzroko vati požar ili eksploziju baterije.
Srpski 541 Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih r erni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njima • M ože se desiti da baterija procuri. • Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.
Srpski 542 Oprez Nepoštovanje bezbednosnih upozor enja i propisa može uzrok ovati povr ede ili oštećenje imovine Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja • Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije.
Srpski 543 Ako koristite slušni apar at, obratite se pr oizvođaču za informacije o radiofrekventnim smetnjama Radio frekvencija koju emituje uređaj može da stvara smetnje izvesnim slušnim aparatima.
Srpski 544 Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i pr opisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tok om vožnje Prilikom vožnje na prvom mestu treba da vam bude bezbedno upravljanje vozilom. Nikada nemojte koristiti mobilni uređaj dok vozite ukoliko je to zabranjeno zakonom.
Srpski 545 V odite računa o vašem ur eđaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja.
Srpski 546 Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja • Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni. • M agnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama, uključujući kreditne kar tice, kartice za telefone, bankovne knjižice i avionske propusnice.
Srpski 547 Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji Kada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera, crtanje znakova prstima na ekranu osetljivom na dodir, ili igr anje igara, ponekad možete da osetiti nelagodnost u rukama, vratu, ramenima ili drugim delovima tela.
Srpski 548 Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj • B oja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delov e i onemoguće ispravan rad. • Ako ste alergični na boje ili metalne delove uređaja, može se pojaviti svrab, ekcem ili oticanje kož e.
Srpski 549 • Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili najduži upotrebni vek uređaja i baterije . Oštećenja ili loše performanse uzrokovane nepridržavanjem upozorenja i uputsta vaa može poništiti garanciju proizvođača.
Srpski 550 Dopustite samo ovlašćenom osoblju da servisira vaš uređaj Ukoliko dopustite nekvalifikovanom osoblju da servisira vaš uređaj, može doći do oštećenja uređaja i prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača.
Srpski 551 • R edovno prover avajte svoje naloge na neodobrene ili sumnjiv e transakcije. Ako pronađete bilo koji znak zloupotr ebe vaših ličnih podataka, obratite se svom mobilnom operateru radi brisanja ili promene podataka o nalogu.
Srpski 552 Potvrda oba veštenja o stepenu specifične apsorpcije (SAR - Specific Absorption Rate) OV AJ MOBILNI UREĐAJ ZADOVOLJAV A SMERNICE KOJE SE ODNOSE NA IZLAGANJE RADIOFREKVENTNIM T ALASIMA Vaš mobilni uređaj je r adio predajnik i prijemnik.
Srpski 553 Pravilno odlaganje o vog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr .
.
Srpski 555 Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu.
Slovenčina 556 Bezpečnostné informácie Tieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia. Niektoré informácie sa nemusia týkať v ášho zariadenia. Ak chcete zabrániť zraneniu vás alebo iných osôb a poškodeniu zariadenia, pred jeho použitím si prečítajte informácie o bezpečnosti vášho zariadenia.
Slovenčina 557 Neskratujte nabíjačku ani zariadenie Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar , prípadne poruchu alebo výbuch b atérie. Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.
.
Slovenčina 559 Upozornenie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetku Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení • V äčšina elektr onických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii.
Slovenčina 560 Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu.
Slovenčina 561 Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení motorového vozidla Pri šoférov aní je v ašou hlavnou povinnosťou venovať sa vedeniu vozidla. Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šo férovaní nepoužívajte mobilné zariadenie.
Slovenčina 562 Mobilnému zariadeniu v enujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom Udržujte zariadenie v suchu • Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronick é obvody vášho zariadenia. • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré.
Slovenčina 563 Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí • Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť poruchu zariadenia alebo vybitie b atérie. • Karty s magnetickými pruhmi, ak o sú kreditné karty, t elefónne karty, vkladné knižky či p alubné lístky , sa môžu vplyvom magnetických polí poškodiť.
Slovenčina 564 Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch Ak opakov ane vyk onávate činnosti, ako sú napríklad stláčanie tlačidiel, kreslenie znak ov na dotykov om displeji prstami alebo prehrávanie hier , môžete si všimnúť občasné mierne bolesti rúk, krku, ramien alebo iných častí tela.
Slovenčina 565 Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky • Farb a a samolepky môžu zablokovať pohyblivé časti a zabrániť správnej činnosti. • Ak ste aler gickí na natret é alebo k ovové časti zariadenia, môžete spozorovať svrbenie, ekzém alebo zdur enie pokožky .
Slovenčina 566 • Ak batérie ponecháte dlhší čas nepoužívané, môže sa skrátiť ich životnosť a znížiť ich výkon. Tiež môže dôjsť k ich poruche alebo výbuchu, prípadne k požiaru. • Dodržiavajte všetky pokyny uvedené v tejt o príručke, aby ste zaistili čo najdlhšiu životnosť zariadenia a bat érie.
Slovenčina 567 Ak zariadenie používate na verejnosti, neobťažujte ostatných T oto zariadenie môže opravovať iba kvalifik ovaný personál Ak bude zariadenie oprav ované nekv alifikovanou osobou, môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky výr obcu.
Slovenčina 568 • Pravidelne si k ontrolujte k ontá, či nie sú používané neoprávnene alebo podozrivým spôsobom. Ak budete mať podozr enie z neoprávneného používania v ašich osobných informácií, kontaktujt e svojho poskytovat eľa servisných služieb kvôli vymazaniu alebo zmene informácií o v ašom konte.
Slovenčina 569 Informácia o certifikácii SAR (Specific Absorption Rate – špecifická miera absorpcie) TO T O ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE O VYST AVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM V aše mobilné zariadenie je rádiový vysielač a prijímač.
Slovenčina 570 Správna likvidácia t ohto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odp ad) (Platí v krajinách so zavedeným separ ovaným zber om) T oto označenie na výrobku, príslušenstve .
Slovenčina 571 Vyhlásenie Niektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tr etím stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochrannými známkami alebo inými zák onmi o duševnom vlastníctve. T ento obsah a služby sú poskyt ované výhradne pr e vaše osobné a nek omerčné používanie.
Slovenčina 572 Služby tretích strán môžu byť k edykoľvek uk ončené alebo pr erušené a spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že akýk oľvek obsah alebo služba budú k dispozícii počas akékoľvek obdobia.
.
Slovenščina 574 Naprave ne upor abljajte na prostem v času nevihte T akšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepra vilnega delovanja naprave .
Slovenščina 575 • Pazite, da baterija ne pride v stik s kovinskimi predmeti, saj to lahko povzroči povezav o med pozitivnim in negativnim polom baterije in posledično začasno ali trajno okvaro baterije. • N ikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije.
Slovenščina 576 Poz o r Neupoštevanje predpisanih opoz oril lahko privede do poškodb ali unič enja lastnine Naprave ne upor abljajte v neposredni bližini drugih elektronskih naprav • Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale.
Slovenščina 577 Naprave ne izposta vljajte dimu ali hlapom T akšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprav e ali njeno nepravilno delovanje. Č e uporablja te slušni aparat, vprašajt e izdeloval.
.
Slovenščina 579 Z vašo mobilno naprav o ravnajt e skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tek očinami • Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave. • Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte.
Slovenščina 580 Naprave ne shr anjujte v bližini magnetnih polj • Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, bat erija pa se lahko izprazni. • M agnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte.
Slovenščina 581 Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Kadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipk anje znakov na zaslonu na dotik ali igranje iger , lahko pride do občasne neprijetnosti v vaših dlaneh, vratu, ramen ali drugih delih telesa.
Slovenščina 582 Naprave ne pr enašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu Če padete, lahko poškodujete napra vo. Prepovedano je nanaša ti barvo ali lepiti nalepke na naprav o • Bar va in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in prepr ečijo normalno delovanje.
Slovenščina 583 • Baterije, ki jih dlje časa ne uporabljate, lahko delujejo slabše ali imajo krajšo življenjsko dobo. T o lahko povzroči, da baterije ne delujejo pravilno, eksplodirajo ali se vžgejo . • Sledite vsem navodilom v tem priročniku, da napravi in bateriji zagotovite najdaljšo življenjsko dobo.
Slovenščina 584 Č e uporablja te napravo v dr užbi, ne motite drugih Napravo lahk o popravlja le ustrezno usposobljeno osebje Če napravo popra vlja oseba, ki za to ni usposobljena, ga lahko s tem poškoduje in razveljavi garancijo proizvajalca.
Slovenščina 585 • R edno preverjajte svoje r ačune, da preprečite nedo voljeno ali sumljivo uporabo. Če ugot ovite, da je prišlo do morebitne nepooblaščene uporabe vaših osebnih podatkov , se obrnite na vašega ponudnika storitev in tako lahko izbrišete ali spremenite vaše podatke o računu .
Slovenščina 586 Informacije o certifikatu SAR (Specific Absorption Rate) T A NAPRA V A USTREZ A MEDNARODNIM SMERNICAM ZA IZPOST A VL JENOST RADIJSKIM FREKVENCAM Vaša mobilna napra va je radijski oddajnik in sprejemnik.
Slovenščina 587 Ustrezno odstranje vanje tega izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema) ( Velja za držav e z ločenimi sistemi zbiranja) T a oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr .
Slovenščina 588 Zavrnitev odgov ornosti Določene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih oseb in so zaščitene z zakoni o avtorskih pravicah, patentih ozir oma blagovnih znamkah in/ali drugimi zakoni v zvezi z intelektualno lastnino.
.
Español 590 Información sobre seguridad Esta sección contiene información sobre seguridad par a dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A fin de e vitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o da ñ os al dispositivo , lea la información sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo.
Español 591 No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo Si lo hace, podría provocar una descar ga eléctrica o un incendio, o la batería podría funcionar de forma incorrecta o explotar .
Español 592 • Evite que la batería entre en c ontacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y nega tivo de la batería y da ñ arla de forma permanente o temporal . • Nunca utilice cargadores ni baterías da ñ ados.
Español 593 Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar da ñ os materiales No utilice el dispositivo cerca de otr os dispositivos electrónicos • La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan se ñ ales de radiofrecuencia.
Español 594 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si lo hace, podría da ñ ar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento.
Español 595 Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientr as conduce un vehículo Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el v ehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositiv o móvil mientras conduce.
Español 596 Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas Si se cae, el dispositivo puede da ñ arse . No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío .
Español 597 No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría pro vocar da ñ os o el funcionamiento incorrecto.
Español 598 Cuando utilice auriculares prot eja su audición y sus oídos • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su atención y provocar un acciden te.
.
Español 600 T enga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo • Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional.
Español 601 T enga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria o los cables • Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto.
Español 602 • En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las c ontrase ñ as de sus cuentas para proteger su información personal. • Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositivo con un patrón, una contrase ñ a o un PIN.
.
Español 604 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en.
Español 605 Cláusula de ex ención de responsabilidad Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están prot egidos por derechos de autor , patente, mar ca registrada y/u otras leyes de propiedad int electual.
Español 606 Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni gar antía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo.
Svenska 607 Säkerhetsinf ormation Den här säkerhetsinformationen innehåller informa tion för mobila enheter . Vissa delar a v innehållet kanske inte är tillämpliga för din enhet. För att f örhindra skada på dig själv , andra eller enheten, läs säkerhetsinformationen om din enhet innan du an vänder den.
Svenska 608 Använd inte enhet en utomhus under åskväder Om du gör det kan det leda till en elektrisk kor tslutning eller till att enheten inte fungerar på rätt sätt.
Svenska 609 • S e till att batteriet inte kommer i kontakt med metallför emål eftersom detta kan skapa kor tslutning mellan + och – -polerna på batteriet och leda till tillfälliga eller permanenta skador på batteriet. • Använd aldrig en skadad laddare eller ett sk adat batteri.
Svenska 610 V ar försiktig! Om du underlåter att följa v arningarna och reglerna av seende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller skada på egendom Använd inte enhet en i närheten av annan elektronisk utrustning • D e flesta elektroniska enheter använder radiovågssig naler .
Svenska 611 Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga Om du gör det kan det leda till skada på enhetens utsida eller göra att den inte fungerar på rätt sätt. Om du använder en hörappara t, kontakta tillv erkaren för information om radiostörningar Radiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa hörapparater .
Svenska 612 Följ alla säkerhetsf öreskrifter och regler för användning av mobila enheter när du kör ett fordon När du kör är fordonets säkerhet ditt första ansvar . Använd aldrig din mobila enhet när du kör , om det är förbjudet enligt lag.
Svenska 613 Förvara endast enheten på plana ytor Om enheten faller till marken kan den skadas. Förvara inte enheten i m ycket v arma eller kalla områden. V i rekommenderar att du an vänder enheten i temperatur er mellan 5 °C och 35 °C • Förvara inte enheten på mycket varma platser , såsom i en bil på sommaren.
Svenska 614 Använd inte enhet en med bakstycket borttaget Batteriet kan falla ut ur enheten, vilket kan leda till skada eller funktionsfel. Om enheten har kamerablixt eller -lampa ska du inte använda denna nära människors eller djurs ögon Om fotolampa eller blixt används nära ögonen kan det orsaka tillfällig blindhet eller skada ögonen.
Svenska 615 Skydda hörseln och öronen när du anv änder ett headset • Höga ljud kan ge hörselskador. • Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och leda till en olycka. • Sänk alltid volymen innan du sätter i hörlurarna och använd lägsta möjliga volym för att hör a ett samtal eller musik.
Svenska 616 Använd inte enhet en om den har spruckit eller gått sönder Splittrat glas eller akryl k an orsaka skador på händer och ansikte. T a med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation.
Svenska 617 När du använder enheten ska du tänka på följande • Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon. • Tala direkt i mikrofonen. T a inte isär , modifiera inte och reparera inte enheten • D et är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras.
Svenska 618 Hantera SIM-kort, minneskort och kablar försiktigt • När du sätter i ett kor t eller ansluter en kabel till enheten ska du se till att kabeln ansluts till rätt sida på och att SIM-kortet sätts i på rätt sätt.
.
Svenska 620 Information om SAR-värden (Specific Absorption Rate) DEN HÄR ENHETEN FÖLJER INTERNA TIONELLA RIKTLINJER GÄLLANDE EXPONERING FÖR RADIOV Å GOR Din mobila enhet är en radiosändare/mottagare.
Svenska 621 Korrekt a vfallshantering av produkt en (Elektriska och elektroniska produkter) (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Märkningen på produkten, tillbehör eller dokument anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushållsavfall.
Svenska 622 Ansvarsfriskrivning En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, patent, varumärken och/ eller annan upphovsrättslagstiftning. Sådant innehåll och sådana tjänster tillhandahålls endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk.
.
624 .
625 .
626 .
627 .
628 .
629 .
630 .
631 .
632 .
633 .
634 .
635 .
636 .
637 .
638 .
639 .
640 .
641 .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Miele DA 420 V-6 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Miele DA 420 V-6 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Miele DA 420 V-6 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Miele DA 420 V-6 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Miele DA 420 V-6 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Miele DA 420 V-6 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Miele DA 420 V-6 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Miele DA 420 V-6. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Miele DA 420 V-6 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.