Benutzeranleitung / Produktwartung TE827W des Produzenten Meade
Zur Seite of 26
TE827W USER MANUAL PROFESSIONAL WEA THER ST A TION 1.
Table of Contents Introduction Standard Package Contents Installation Before you begin Thermo-Hygrometer Sensor Rain Gauge Anemometer (wind sensor) Main Unit Battery installation Buttons and Controls .
INTRODUCTION Thank you for selecting a Meade Instruments Semi-professional weather station! This compact and easy-to-use product features a wide variety of time and weather data, such as precise atomic time, perpetual calendar , air temperature, relative humidity , barometric pressure, wind speed and direction, rainfall, and etc.
Main Unit AC/DC 7.5V power adaptor Thermo Hygrometer Sensor Rain Gauge Consists of: Funnel shaped top with battery compartment Rain Gauge bucket Bucket see-saw mechanism Protective screen Anemometer C.
INST ALLA TION The Meade Instruments Semi-professional weather station (TE827NL W) operates at 433MHz radio frequency , so no wire installation is required between the main unit (receiver) and the remote weather sensors (transmitters).
C. RESET Resets all readings D. CHANNEL SWITCH Selects the desired transmission channel from 1 to 3 E. W ALL-MOUNT RECESSED OPENING Attaches the remote sensor to the wall Note: Install the batteries and select the channel before mounting the sensor .
G H I F E D D. Funnel-shaped top with battery compartment Contains battery compartment and rainfall counting electronics E. Battery compartment Holds two AA-size batteries F . Screws Secure battery compartment cover G. Built-in leveler Allows leveling rain gauge on uneven surfaces H.
A B E G F H C D ANEMOMETER (WIND SENSOR) FEA TURES • W ind speed and wind direction measurement • Remote wind speed and wind direction data transmission to the main unit via 433 MHz signal • Operating range 100 feet (30 meters) • W all or pole mount A.
Battery installation • Remove four (4) screws from the battery compartment with a small Phillips screwdriver . • Open the battery compartment and install 2 “AA” size alkaline batteries (not included) matching the polarities shown. • Replace the battery compartment door and secure the screws.
Operation Once the main unit is powered, the display will show all available LCD segments for a moment. IMPOR T ANT : All of the display functions will be locked, allowing setting your local altitude or sea level pressure parameters.
NA VIGA TING THROUGH THE MODES The main unit has five (5) different modes (windows) displaying separate data: W eather Forecast, Clock & Alarm, T emperature and Humidity , Rain, and W ind. When a specific mode is selected the corresponding icon begins flashing.
Clock and Alarms Window Displays: • US Atomic T ime clock with time and calendar • Single alarm, weekday alarm and ice warning alarm (pre-alarm) T emperature and Humidity Window T emperature & Humidity are automatic features and requires no adjustments.
W ind W indow Displays: • W i nd Chill temperature • T emperature at anemometer • W ind direction • W ind speed • W i nd gust speed • Alert for wind speed and wind gust speed (User Adjusta.
t s a c e r o F r e h t a e W y a l p s i D Sunny Partly Cloudy Cloudy Light Rain Heavy Rain Unstable Weather Snow Changing the Sea Level Pressur e and Altitude Unit • Press SET until the local pressure with the word “SEA LEVEL” is displayed. • Press and hold MEMOR Y until the pressure unit is flashing.
FULL LAST NEW FIRST Note: The weather forecast accuracy is approximately 70%. Display shows forecasted, not curr ent conditions. The SUNNY icon indicates clear weather , even when displayed during the night-time.
Icon RC Reception Strength Undefined data Reception failed for 24 hours Weak signal, but can be decoded Strong signal (Flashing) Programming T ime Alarms • In the Clock and Alarm Mode, press the ALARM/CHAR T selecting the desired alarm.
Icon Status Searching for remote sensor signals Corresponding remote sensor successfully linked No signals received for more than 15 minutes TEMPERA TURE AND HUMIDITY MODE The weather station supports up to 3 remote thermo-hygrometers corresponding to a separate channel of the temperature and relative humidity display .
All Remote Sensor Signals Sear ch Activation The main unit can be manually activated to search for the signals from all remote sensors. Press and hold DOWN button to enable the search. RAIN MODE The main unit records the total amount of the rainfall for the last hour , 24 hours, past day , past week and the past month.
Enabling or Disabling the Wind Alerts In the W i nd Mode press the ALARM/CHAR T to recall a current wind speed, a wind speed alert with the “ALARM HI” displayed or gust alert with the “GUST ALARM HI” displayed. If the alert is disabled, “OFF” will be displayed; otherwise the alert value is shown.
PRECAUTIONS This product is engineered to give you years of satisfactory service if handled carefully . Here are a few precautions: • Do not immerse the units in water . • Do not clean the units with abrasive or corrosive materials. They may scratch the plastic parts and corrode the electronic circuits.
Appendix - City Codes City codes are used for presetting setting Latitude and Longitude. These codes affect time zones and DST settings. US and Canadian Cities City Code Zone DST City Code Zone DST t e s f f O t e s f f O Atlanta, Ga. A TL -5 SU Memphis, T enn.
City Code Zone DST City Code Zone DST t e s f f O t e s f f O Kinshasa, Congo FIH 1 NO Oslo, Norway OSL 1 SE Kuala Lumpur , Malaysia KUL 8 NO Panama City , Panama PTY -5 NO La Paz, Bolivia LPB -4 NO P.
Specifications Radio Frequency: 433 MHz RF Reception range: 100-328 feet (30 -100 m) Barometric Pr essure Measuring Range: 14.75 inHg to 32.44 inHg (500 Hpa to 1 100Hpa); (374.5 mmHg to 823.8 mmHg) Resolution: 0.003 inHg (0.1 Hpa, 0.08 mmHg) Accuracy: 0.
W eight (without batteries) Main unit: 8.15oz (231g) Remote Thermo-Hygrometer: 2.29oz (65g) Remote Anemometer: 11.12oz (315g) Remote Rain gauge: 10.24oz (290g) Dimensions Main unit: 7.31 (L) x 5.39 (H) x 1.26 (D) inches / 185.8 (L) x 136.9 (H) x 32 (D) mm Remote Thermo - Hygrometer: 2.
ST ANDARD W ARRANTY INFORMA TION This product is warranted by Meade Instruments Corp. (MIC) to be free of defects in materials and workmanship for a period of ONE YEAR from date of original retail purchase in the U.
MADE IN CHINA Meade Instruments Corp. 27 Hubble Irvine, CA 92618 U.S.A. ©201 1 Meade Instruments Corp. All Rights Reserved. All user manual contents and information are subject to change.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Meade TE827W (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Meade TE827W noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Meade TE827W - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Meade TE827W reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Meade TE827W erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Meade TE827W besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Meade TE827W verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Meade TE827W. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Meade TE827W gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.