Benutzeranleitung / Produktwartung U Cool des Produzenten Man & Machine
Zur Seite of 55
U U U C C C o o o o o o l l l K K K e e e y y y b b b o o o a a a r r r d d d The U Cool washable keyboard is Man & Machine’s answer to people who want a water-resistant keyboard at an economical price. The U Cool is a less expensive alternative to our truly waterproof models.
Glamour Multi Styler Kit Fig 2 Fig 1 Fig 3 A B E F I G H K D C L M J J Straightener Crimper N 100201_REM_IFU_S8670_21L.indd Titel2 100201_REM_IFU_S8670_21L.
.
ENGL ISH 2 GE T TI N G S T AR TE D Be p a ti en t w he n fir s t u si ng yo ur b o dy t r im me r. As wi t h an y new p ro d uc t , i t m ay t ake a l i t tl e wh il e to f a mi li a ri se y ou rs el f w it h t h e pro d uc t .
3 ENGL ISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB NOT E : T ri m me r co m b mu st b e at ta ch ed t o t he p ro du c t in o rd er t o u se t he h a ir l en g t h selector. TRIM MING (Diagram B) Us e th e zo o m wh ee l t o se t t he t r im me r co m b to t h e de si re d le n g t h se t t in g.
.
5 DEUTSCH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf.
DEUTSCH 6 AUSTAUSCHEN DER STYLINGPLATTEN ZUM GLÄTTEN/KREPPEN: • St el le n S ie s ic h er, da ss d a s Ge r ät a us ge sc h al t et u nd a b ge kü hl t is t . • Sc hi e be n S ie d ie S t y li ng pl at t e n au s de r H a lt er u ng u nd h a lt e n Si e d ab ei d i e Kunststoffenden fest.
7 DEUTSCH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D REINIGUNG UND PFLEGE St el le n S ie s ic h er, da ss d a s Ge r ät a us ge s te c kt u nd a bg e kü hl t is t . E n t fe rn e n Si e Re st e vo n St y li ng p rod u kt e n mi t ei n em f eu c ht en Tuch .
DEUTSCH 8 Ei n be s ch äd ig te s N et z k a be l s te ll t e in S ic h er he i t sr is iko d a r un d is t ge f ä hr l ic h. I m F al le ei ne r B e sc hä di gu ng d e s Ne t z k ab e ls d a r f d as G e r ät n ic ht we i te r b en u t z t wer de n .
9 NEDERLANDS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® -product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog een door kunt lezen.
.
.
.
13 FR ANÇAIS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington ® . Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure.
FR ANÇAIS 14 INSTR UCTIONS D’UTILISA TION Le s ch eve u x do iv en t ê tr e pr op re s , se cs e t d ém êl é s ava n t to ut e u ti li s at io n. Sé p ar er l es c h eve ux a u mo ye n de s cl ip s d e sé pa r at io n e t co mm e nc er p ar c oi f f er l es couches inférieures.
15 NEDERLANDS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Op m er k in g : D e tr i mm er k a m mo et z i jn b eve s ti gd o m de h a ar l en g t e - keu ze k n op t e ku nn e n gebruiken .
.
.
.
19 ESP AÑ OL GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O As e gú re se d e qu e l a un id ad e s té d e se nc hu f ad a y f rí a . L im pi e cu a lq ui e r re st o d e pro d uc t o aco nd i ci on ad or c on u n p añ o hú m ed o.
ESP AÑ OL 20 Se n ec e si t an h e rr a mi en t a s es p ec i al es p a r a ex am i na rl o, a ju s t ar lo o r e pa r ar lo . L a s re pa r ac io ne s h ec h as p o r pe r so na s n o cu al i fic ad a s p od rí a n cre a r un a s it u ac ió n de p e li gro para el usuario.
21 IT ALIANO GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Grazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni.
.
23 IT ALIA N O GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I PULIZIA E MANUTENZIONE Acc er t ar si c h e l’un i t à si a sc ol le g at a d a ll a pr es a d i co rr en t e e si s ia r a f fr ed d at a . R i mu ove re tu t t i gl i acc u mu li d i pr od ot t i p er l o st y l in g co n un p a nn o um id o.
FR ANÇAI S 24 PR OT ÉGER L ’ENVIRONNEMEN T Ce p rod u it c on ti e nt u ne b at t e ri e N i- M H . N e je t ez p a s ce p ro du it d a ns l e s ord u re s mé n ag èr es lo rs qu‘ il n e pe u t pl us ê t re u ti li sé . Vou s p ou vez l e d ép os e r da n s de s dé c he t t er ie s a pp ro pr i ée s .
.
DA N S K 26 BR UGSVEJLEDNING Fø r br ug s ør g fo r, at hår et e r re n t , t ør t o g ik ke fi lt r et . In dd e l hå re t me d h år k li ps , o g be g y nd m ed d e i nd er s te l a g fø rs t . FOR AT SKIFTE GLATTEJERNS-/CREPEPLADER • Sø rg f or a t e nh ed e n er s lu k ke t og a f k øl e t .
27 ESP AÑA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E NOTA : pa r a po d er u t il iz ar e l s el ec t or d e l on gi t ud d e co r te l a g uí a d e co r t e de b er á e st a r coloca da en el apara to.
DA N S K 28 Un de r sø ge l se , ju s te ri n g el le r re p ar a ti on k r æv er s pe c ia lv æ rk t øj . U au t or is er ed e re pa r at io n er k a n fø re t il f a rl ig e ti ls t a nd e fo r br ug e re n.
.
SVEN SK A 30 ANVÄND ARINSTRUKTIONER In n an a nv än dn in g se t il l at t h å re t är r en t , t or r t o ch t ov f r it t . De l a hå re t me d h jä lp av h å rs p än ne n a oc h fo r ma d e ne d re l ag re n fö r st . FÖR ATT BYTA UTSLÄTNINGS-/KRUSPLATTORNA: • Se t il l at t a p pa r at en ä r avs t ä ng d oc h k al l.
.
IT AL IA N O 32 O PE RAZI O NI P RE L IM IN AR I Qu a nd o si u t ili z z a q ue s to r i fin it o re pe r l a pr i ma v ol t a , è op p or t u no d ed ic a re a lc un i mi n ut i pe r co mp re n de rn e il f u nz io na m en t o.
33 SUOMI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Kiitämme, että valitsit tämän uuden Remington ® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten.
SUOMI 34 KÄYTTÖOHJE Var mi s t a en ne n k äy t t ö ä , et t ä h iu k se t ov a t pu ht a a t , ku i va t ja t a k ut t o ma t . Ja a h iu k se t os ii n k li ps ie n av ul la .
.
SUOMI 36 Em m e ol e kor v a us ve lv ol li si a l ai te - t a i h en k il öv ah in go is t a , j ot k a jo ht u va t l ai t te e n väärinkäy töstä tai näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
37 DA N S K GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK T a k fo r di d u va l g te e t R em in g to n ® - pr od u k t . Vore s p ro du k te r e r de s ig ne t , s å d e lev er o p t il d e h øj es t e st a n da r d er f or k va li te t , f u nk t io n al i te t og d e si gn .
.
.
.
41 SL O VEN INA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA Ďa k uj e me v á m, ž e s te s i k úp il i n ov ý v ý r ob o k Re mi ng t o n ® . Pre d p ou ž it ím s i p ro s ím p ozo r ne p r eč í ta j te t e nt o ná vod a u c ho va jt e s i ho n a bezpečnom mieste pre prípad potreby v budúcnosti.
DA N S K 42 BESKYT MILJØE T De t te p ro du k t in de h ol de r et n i kk el - m et a lh ydr id - c ad m iu m -b a t te r i. S m id i kk e hå rk l ip p er en u d me d de t a lm in de li ge h u sh ol dn in g sa f f a ld , nå r d en e r ud t je nt .
.
SL O VEN INA 44 SL O VENČIN A Ne p ri jí m am e zo dp ove d no sť z a p o ško d en ie t oh t o v ý rob k u al eb o i nýc h pr ed me t ov, an i za u b lí že n ie o so bá m v d ôs le dk u ne s pr áv ne h o po u ží v an ia a p o ško dz ov an i a v ý ro bk u al e bo nedodržiavania týchto bezpečnostných pokynov.
.
46 ČESKY V Ý M Ě N A PLO Š E K PR O ROV N ÁN Í R E S P. VLN Ě N Í : • Uj is t ět e se , ž e je dn o tk a j e v y pn ut á a c h la dn á . • Vy su ňt e p lo šk y z p l as t ov ýc h o kr a j ů, k t er é je d r ží . • Pl oš k y o to č t e a za s uň t e zp ě t na m ís t o.
.
.
49 POLSKI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL Dzi ę k uj e my z a za k up n ow eg o pr od u kt u R e mi ng t on ® . Pr ze d u ż yci e m za p oz na j s ię u w a żn i e z in st r u kc ją o b s ł ug i i z ac h ow aj j ą w c el u w y kor z y s t an i a w pr z y sz ł oś c i .
POLSKI 50 B Y WYMIE NIĆ PŁ YTKI NA PROSTUJĄCE/ K ARBUJĄCE : • Sp r awd ź , c z y u r z ąd ze ni e je s t w y ł ą cz on e i zd ą ż y ło o st y gn ą ć . • Zs u ń p ł y t k i z ur z ąd ze ni a , t r z y ma j ąc j e z a pl a st ik owe b r ze gi .
51 POLSKI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL CZY SZCZENIE I PIELĘGNACJA Up ew ni j s ię , że w t yc zk a zo s t a ł a w y ję t a z g ni a zd k a el e kt r yc z ne go i u r z ąd ze n ie o st y g ło .
POLSKI 52 Wy ł ą c zo na z os t aj e od p ow ie dz ia l no ść z a u sz ko dz en ie p ro du k tu , in nyc h p r ze dm io t ów or a z ob r a że ni a o só b w y ni k aj ą ce z ni e pr aw id ł ow eg o uż yci a , n ad u ż yc ia l ub n ie p r ze s tr z eg a ni a niniejszej instrukcji.
53 MA GY AR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Kösz önjük, hogy a Remington ® által gyártott termék megvásárlása mellett döntött.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Man & Machine U Cool (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Man & Machine U Cool noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Man & Machine U Cool - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Man & Machine U Cool reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Man & Machine U Cool erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Man & Machine U Cool besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Man & Machine U Cool verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Man & Machine U Cool. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Man & Machine U Cool gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.