Benutzeranleitung / Produktwartung MK520 des Produzenten Logitech
Zur Seite of 44
(FUUJOHTUBS U FEXJUI Première utilisation -PHJU FDI 8JSFMFTT$PNCP.,.
.
Logitec h ® Wireless Combo MK520 3 Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 9 Español Instalación, 4 Caract erísticas y resolución.
4 Logitec h ® Wireless Combo MK520.
Logitec h ® Wireless Combo MK520 5 1.
6 Logitec h ® Wireless Combo MK520 2 Pull Español TIRAR Français TIRER Português PUXE.
Logitec h ® Wireless Combo MK520 7 3 Español TIRAR Français TIRER Português PUXE.
8 Logitec h ® Wireless Combo MK520 English Y our K eyboard and mouse ar e now ready for use. Y ou can download the Logit ech ® SetPoint ™ Software if you w ant to customize your k eyboard k eys.
English 9 Logitec h ® Wireless Combo MK520 K eyboardfeatur es:F -k eyusage User -friendly enhanced F-ke ys let you launch applications easily .
10 English Getting started with K eyboardfeatur es .
English 1 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 K eyboardfeatur es Multimedia navigation 1 . V olume adjustment 2. Application zone 3.
12 English Getting started with Mousefeatures 1 2 4 3 Battery LED 1 . V er tical scrolling 2. On/Off slider 3. Battery-door release 4.
Eng lish 1 3 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Batterymanagement Howtocheckthebatt er ylevelf orthemouse T urn the mouse off then back on using the On/Off switch on the mouse bottom.
14 English Getting started with *Go to S tar t / All Programs / Logit ech / Unifying / Logitech Unifying Software Plugit.Forg etit.Addtoit. Y ou’ve got a Logitec h ® Unifying receiver .
English 1 5 Logitec h ® Wireless Combo MK520 T roubleshooting Ke yboardandmousearenotworking ChecktheUSBconnection.
16 English Getting started with T roubleshooting Areyouexperiencingslo worjerkycursormovement? T r y the mouse on a differ ent surface (e.g., deep, dark sur faces may affect how t he cursor moves on the comput er screen).
Español 1 7 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Característicasdelteclado:Usodet eclasF Las teclas F mejor adas permiten iniciar aplicaciones fácilment e.
1 8 Español Utilización Característicasdelteclado .
Español 1 9 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Característicasdelteclado Nav egación multimedia 1 . Ajuste del v olumen 2.
20 Español Utilización Característicasdelmouse 1 2 4 3 Diodo de estado de baterías 1 . Desplazamiento v er tical 2. Control deslizant e de encendido/ 3. apagado Botón de compartimento de baterías 4. Almacenamiento de r eceptor 5.
Español 2 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Administracióndelasbat erías Comprobacióndelacarg adelasbateríasdelmouse Apaga el ratón y enciéndelo de nuev o mediante el conmutador situado en la base del dispositivo.
22 Español Utilización *Va ya a Inicio / T odos los programas / Logitech / Unifying / Softwar e Logitech Unifying Conéctalo.Olvídatedeél.Ag regamás. Tienes un recept or Logitech ® Unifying.
Español 23 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Resolucióndepr oblemas Eltecladoyelmousenofuncionan CompruebalaconexiónUSB.
24 Español Utilización Resolucióndepr oblemas ¿Movimientolentooir regulardelcursor? Prueba el mouse en otra supercie (ten en cuenta que la.
Français 25 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Fonctionsducla vier:utilisationdestouchesdefonctions(F) Les touches F conviviales et leur mode a vancé vous permett ent de lancer facilement des applications.
26 Français Premièr e utilisation Fonctionsducla vier .
Français 27 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Fonctionsducla vier Navigation multimédia 1 . Réglage du volume 2. Zone d'applications 3.
28 Français Premièr e utilisation Fonctionsdelasouris 1 2 4 3 Témoin lumineux de charg e 1 . Délement vertical 2. Commutateur Mar che/Arrêt 3. Bouton d'ouv er ture du 4. compartiment des piles Rangement du récept eur Unifying 5.
Français 29 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Gestiondel'alimentation Commentvérierleniveaudechar gedespilesdelasouris? Mettez la souris hors t ension, puis à nouveau sous t ension en utilisant le commutat eur Marche/Arrêt situé sous la souris.
30 Français Premièr e utilisation *Cliquez sur Démarrer / T ous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logit ech Unifying Branchez-le.Oubliez-le.Ajoutezd'autres périphériques. V ous possédez un récepteur Logit ech ® Unifying.
Français 3 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Dépannage Leclavieretlasourisnefonctionnentpas VériezlaconnexionUSB.
32 Français Premièr e utilisation Dépannage Lemouvementducurseurestlentouir régulier. Essay ez la souris sur une surface différente (les surfaces très foncées ne sont pas les plus adaptées).
Português 33 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Recursosdot eclado:usodasteclasF As teclas F a vançadas e práticas permitem que v ocê inicie aplicativos facilmente.
34 Português Introdução a Recursosdot eclado .
Português 35 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Recursosdot eclado Nav egação de multimídia 1 . Ajuste de v olume 2. Zona de aplicativos 3.
36 Português Introdução a Recursosdomouse 1 2 4 3 LED de pilhas 1 . Rolagem v er tical 2. Controle deslizant e para ligar/ 3. desligar Livramento da porta do 4. compartimento de pilhas Armazenamento do r eceptor 5.
Português 37 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Gerenciamentodepilhas Comovericaronív eldaspilhasdomouse Desligue o mouse e ligue-o novament e usando o interrupt or de ligar/desligar na part e inferior do mouse.
38 Português Introdução a *Vá para Iniciar / T odos os programas / Logit ech / Unifying / Logitech Unifying Software Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. V ocê possui um receptor Logit ech ® Unifying.
Português 39 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Soluçãodeproblemas Otecladoeomousenãofuncionam V eriqueaconexãoUSB.
40 Português Introdução a Soluçãodeproblemas Estáexperimentandomovimentoslentosoualeatóriosdocursor? Experimente o mouse em uma superfície dif erente (por ex emplo, superfícies escuras podem afetar o mo vimento do cursor na t ela do computador).
Logitec h ® Wireless Combo MK520 41 United S tates +1 646-454-3200 Argentina +00800-555-3284 Canada +1 866-934-5644 Brasil +0 800-89 1-4 1 73 Chile 1 230 020 5484 Latin America +1 800-578-96 1 9 Mexico 00 1 800 578 96 1 9 www.
42 Logitec h ® Wireless Combo MK520.
.
www.logitec h.com © 20 1 0 Logitech. All rights reserv ed. Logitech, the Logit ech logo, and other Logitech marks ar e owned by Logit ech and may be register ed. All other trademarks are the property of their r espective owners.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Logitech MK520 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Logitech MK520 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Logitech MK520 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Logitech MK520 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Logitech MK520 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Logitech MK520 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Logitech MK520 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Logitech MK520. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Logitech MK520 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.