Benutzeranleitung / Produktwartung 42LB620V des Produzenten LG
Zur Seite of 291
Drawn Approved Signa ture Yuri.hon g Jongo k.k im MMM/DD/YYY Y Jan/13/20 14 Jan/13/20 14 39LB561 V-ZC LG MF L680 0380 2 EU/VS LB561V (1401 -REV00) : LGEAK : LGEKR : LGERS : LGEAZ : LGEMA : LGESY : LGEEG : LGEMX : LGETH : LGEIL : LGEND : LGEVN : LGEIN : LGERA : LGEW R : LGEAS Mira .
Front Cover (Eng) P/No. A-2 … … … … … A-16 ENG Cover 2 … … … … 27 Blank GER Cover 2 … … … … 27 Blank FRE Cover 2 … … … … 27 Blank ITA Cover 2 … … … … 37 Blank.
SPECIFICATIONS Back Cover B-1 B-2 … … B-7 Blank Blank (ENG) MF L680 0380 2 : Total pages 288 pages : Part number.
w ww .lg.c om Please re ad this manual carefully bef ore opera ting y our set and re tain it f or futur e ref erence. LB55** LB56** LB62** P /NO : MFL68003802 ( 1401-REV00) Printed in K orea O WNER’S MANU AL LED T V * * L G LED TV applies L CD screen with LED backlights.
A-2 T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS COMMON LANGUAGE COMMON A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 MAKING CONNECTIONS A-4 Antenna connection A-6 Satellite dish connection A-7 Euro Scar.
A-3 SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV . Attaching the stand (Only LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) 4EA M4 x L14 (Only 32LB55**, 32LB56**-ZE / ZC, 32LB62**-.
A-4 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 47LB561V models. Antenna connection ANTENNA / CABLE IN W all Antenna Socket *Not Provided English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).
A-5 MAKING CONNECTIONS Español Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω). y Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV . y Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen.
A-6 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection (Only satellite models) LNB Satellite IN 13/18V 700mA Max Satellite Dish *Not Provided English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω).
A-7 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection AUDIO / VIDEO *Not Provided English T ransmits the video and audio signals from an external device to the TV set.
A-8 MAKING CONNECTIONS Italiano Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo Euro Scart come mostrato nell’illustrazione di seguito.
A-9 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά Μεταδίδει τα σήματ α εικόνας και ήχ ου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση.
A-10 MAKING CONNECTIONS Other connections Only LB56**, LB62** series DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR MO NO ( ) YELLOW RED WHITE YELLOW RED WHITE GREEN BLUE RED RED WHITE .
A-1 1 MAKING CONNECTIONS Only LB56**, LB62** series DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR MO NO ( ) YELLOW RED WHITE YELLOW RED WHITE GREEN BLUE RED RED WHITE GREEN BLUE RED RE.
A-12 MAKING CONNECTIONS English Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
A-13 MAKING CONNECTIONS Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier .
A-14 MAKING CONNECTIONS Español Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.
A-15 MAKING CONNECTIONS Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd.
A-16 MAKING CONNECTIONS Slovenščina Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne informacije o priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so priložena posamezni napravi.
w ww .lg.c om Please read this manual car efully befor e operating your se t and re tain it f or futur e refer ence. O WNER’S MANU AL LED T V * * L G LED TV applies L CD screen with LED backlights.
2 ENG EN GLI SH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
3 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING y Do not place the TV and/or remote control in the following e.
4 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard. y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet.
5 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. Y ou may be electrocuted. y Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark.
6 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over , which may cause injury . y If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product.
7 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y Please follow the installation instr uctions below to pr event the product from overheating. - - The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. - - Do not install the product in a place with no ventilation (e.
8 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . y Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure.
9 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging (Only 3D models) W ARNING Viewing Environment y Viewing T ime - - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour . Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain.
10 ENG EN GLI SH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Viewing Environment y Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV .
1 1 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING y Image shown may differ from your TV . y Y our TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
12 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Remote control, batteries (AAA) Owner ’ s manual Power Cord Stand Base (Only LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Stand Base (Only LB56**-ZT / ZQ, LB62*.
13 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Separate purchase Optional extras can be changed or modied for quality improvement without any notication.
14 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons (Only LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Screen Remote control sensor Power Indicator Speakers Joystick Button (* This button is located below the TV screen.
15 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Using the Joystick button Y ou can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right. Basic Functions Power On When the TV is turned of f, place your nger on the joystick button and press it once and release it.
16 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
17 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet.
18 ENG EN GLI SH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the oor . When you attach the TV to other building materials, please contact qualied personnel.
19 ENG EN GLI SH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.
20 ENG EN GLI SH REMOTE CONTROL (Only LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (POWER) T urns the TV on or of f. TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme.
21 ENG EN GLI SH SETTINGS SETTINGS Automatically Setting Up Programme SETTINGS SETUP Auto T uning Automatically tunes the programmes. y If Input Source is not connected properly , programme registration may not work. y Auto T uning only finds programmes that are currently broadcasting.
22 ENG EN GLI SH SETTINGS T o set additional picture options SETTINGS PICTURE Picture Mode Picture Option [Depending on model] Adjusts detailed setting for images. y Noise Reduction : Eliminates noise in the picture. y MPEG Noise Reduction : Eliminates noise generated while creating digital picture signals.
23 ENG EN GLI SH SETTINGS y If you switch to another input, the SIMPLINK device will stop. y If a third-party device with the HDMI-CEC function is also used, the SIMPLINK device may not work normally .
24 ENG EN GLI SH SETTINGS T o remove the USB device Q.MENU USB Device Select a USB storage device that you want to remove. When you see a message that the USB device has been removed, separate the device from the TV . y Once a USB device has been selected for removal, it can no longer be read.
25 ENG EN GLI SH SETTINGS / T O SEE WEB MANUAL / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Supported Audio Formats y File type : mp3 [Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps [Sample freq.] 16 kHz - 48 kHz [Support] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 y File T ype : AAC [Bit rate] Free Format [Sample freq.
26 ENG EN GLI SH MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
27 ENG EN GLI SH TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Solution Cannot control the TV with the remote control. y Check the remote control sensor on the product and try again. y Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
.
w ww .lg.c om Bitte le sen Sie diese s Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum erst en Mal ver wenden und bewahr en Sie es zur später en V er wendung auf .
2 LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE ENG DEUTSCH LIZENZEN Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www .lg.com . Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
3 ENG DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. W ARNUNG y Stellen Sie das TV -Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - - Unter direkter Sonneneinstrahlung - - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z.
4 ENG DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Falls das TV -Gerät an der Wand montiert wird, darf es nicht an den Strom- und Signalkabeln auf der Rückseite des TV -Gerätes aufgehängt werden. Anderenfalls besteht die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen. y Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an.
5 ENG DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Berühren Sie das Produkt oder die Antenne nicht während eines Gewitters. Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags. y Im Falle eines Gasaustritts berühren Sie keinesfalls die Steckdose. Öffnen Sie zum Lüften die Fenster .
6 ENG DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Wenn Sie das TV -Gerät auf einem Standfuß aufstellen, müssen Sie durch vorbeugende Maßnahmen ein Umkippen verhindern. Andernfalls kann das TV -Gerät umfallen, wodurch V erletzungen hervorgerufen werden können.
7 ENG DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des Gerätes zu verhindern. - - Der Abstand des Gerätes zur Wand sollte mindestens 10 cm betragen. - - Montieren Sie das Gerät nur an Orten mit ausreichender Belüftung (d.
8 ENG DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu V erletzungen kommen. y Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden.
9 ENG DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) W ARNUNG Be trac htu ng sum ge bun g y Be tr ac htun gsze it - - U nt erbr ec hen Sie die Betr ac htun g vo n 3D -Inh al ten jede Stu nde für 5 bis 15 M inut en.
10 ENG DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Be trac htu ng sum ge bun g y Be tr ac htun gsab stan d - We nn S ie d ie 3D- Funk tion nut zen, h alte n Si e st ets ei nen Betr acht ungs ab stan d ei n, d er m in dest ens dem 2-Fa ch en d er Bi ld schi rmdi ago na le n en tspr ich t.
1 1 ENG DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG y Ihr TV -Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. y Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV -Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden. y Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter Eingangsquelle bzw .
12 ENG DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Fernbedienung und Batterien (AAA) Benutzerhandbuch Netzkabel Standfüße (Nur LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Standfüße (Nur LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE) Schrauben für Standfuß 4Stk., M4 x L14 (Nur 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**) Schrauben für Standfuß 4Stk.
13 ENG DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Separat erhältlich Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel.
14 ENG DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Gehäuse und Bedienelemente (Nur LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Bildschirm Fernbedienungssensor Betriebsanzeige Lautsprecher Joystick-T aste (* Diese T aste bendet sich unten am Bildschirm.
15 ENG DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG V erwendung der Joystick-T aste Sie können die TV -Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-T aste drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen. Grundfunktionen Einschalten Drücken Sie bei ausgeschaltetem Fernsehgerät einmal kurz auf die Joystick-T aste und lassen Sie sie dann wieder los.
16 ENG DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des TV -Gerätes Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TVGerät bewegen oder anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV -Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen T ransport unabhängig von T yp und Größe zu gewährleisten.
17 ENG DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem Tisch 1 Heben Sie das TV -Gerät an, und kippen Sie es auf einem T isch in die aufrechte Position. - - Lassen Sie ( mindest ens) 1 0 cm P latz z ur W and, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.
18 ENG DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG W andmontage Befestigen Sie an der Rückseite des TV -Gerätes sorgfältig eine optionale Wandhalterung, und montieren Sie die W andhalterung an einer stabilen W and, die senkrecht zum Fußboden steht.
19 ENG DEUTSCH FERNBEDIENUNG 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 FERNBEDIENUNG Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die T asten der Fernbedienung.
20 ENG DEUTSCH FERNBEDIENUNG (Nur LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV -Gerätes. TV/RAD Wählt Radio-, TV - und DTV-Programme.
21 ENG DEUTSCH MENÜ SETUP MENÜ SETUP Automatisches Einstellen des Programms SETTINGS SETUP Auto. Einstellung Stellt automatisch die Programme ein. y Wenn die Signalquelle nicht korrekt angeschlossen ist, funktioniert möglicherweise die Programmregistrierung nicht.
22 ENG DEUTSCH MENÜ SETUP Zusätzliche Bildoptionen auswählen SETTINGS BILD Bildmodus Bildoption [Abhängig vom Modell] Passt detaillierte Einstellungen für Bilder an. y Rauschunterdrückung: Eliminiert Bildrauschen. y MPEG-Rauschunterdrückung: Eliminiert das beim Erstellen digitaler Bildsignale generierte Rauschen.
23 ENG DEUTSCH MENÜ SETUP LG Audiogerät anschließen und verwenden SETTINGS AUDIO Audioausgang LG-T onsynchronisierung (Optisch) [Abhängig vom Modell] Ein LG Audiogerät mit dem Logo über den op- tischen digitalen Audioausgang-Anschluss anschließen.
24 ENG DEUTSCH MENÜ SETUP USB-Gerät entfernen Q.MENU USB-Gerät Wählen Sie das USB-Speichergerät, das Sie entfernen möchten. Wenn die Meldung angezeigt wird, dass das USB- Gerät entfernt worden ist, trennen Sie das Gerät vom TV . y Sobald ein USB-Gerät ausgewählt worden ist, um es zu entfernen, kann nicht mehr von ihm gelesen werden.
25 ME NÜ S ETUP / ANZ EI GE DES WEB HA NDBU CHS / EI NRIC HT UNG DER EXTE RNEN S TEUE RUNG ENG DEUTSCH Unterstützte Audioformate y Dateityp: mp3 [Bitrate] 32 kbit/s bis 320 kbit/s [Abtastfrequenz.
26 ENG DEUTSCH W ARTUNG W ARTUNG Reinigung des TV -Gerätes Reinigen Sie Ihr TV -Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer . y Achten Sie darauf, zuvor das Gerät auszuschalten und trennen Sie das Netzkabel sowie alle anderen Kabel vom Gerät bzw .
27 ENG DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG Problem Lösung Das TV -Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. y Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es erneut. y Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis befindet.
.
w ww .lg.c om V euillez lire a ttentiv ement ce manuel avant de mettr e en ser v- ice v otr e produit et conservez-le afin de pouvoir vous y réf érer ultérieur ement . MANUEL D’UTILISA TION TÉLÉVISEUR LED* * L e té lé vi se u r LED d e L G co mb in e un éc r an L CD e t un ré tr oé cla ira ge L ED .
2 LICENCES / INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES ENG FRANÇAIS LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www .lg.com . Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
3 ENG FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ V euillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit.
4 ENG FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Lorsque vous fixez une TV au mur , veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. y Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale.
5 ENG FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage. V ous pourriez vous électrocuter. y Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce.
6 ENG FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser . Dans le cas contraire, le produit risque de tomber , ce qui peut entraîner des blessures.
7 ENG FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y V euillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. - - La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm. - - N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex.
8 ENG FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y V ous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. y Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit.
9 ENG FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) A VERTISSEMENT Environnement de visionnage y Durée de visionnage - - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures.
10 ENG FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION Environnement de visionnage y Distance de visionnage - - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l'écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV .
1 1 ENG FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION y L ’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur . y L'affichage à l'écran de votre TV peut dif férer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
12 ENG FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Télécommande et piles, batteries (AAA) Manuel d’utilisation Cordon d’alimentation Base du support (Uniquement LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA /.
13 ENG FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Achat séparé Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
14 ENG FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Pièces et boutons (Uniquement LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Écran Capteur de la télécommande V oyant d’alimentation Haut-parleurs Bouton du joystick (* Ce bouton est situé en dessous de l’écran du téléviseur .
15 ENG FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Utilisation du bouton du joystick V ous pouvez activer facilement les fonctions de la TV , en appuyant ou en déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
16 ENG FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil.
17 ENG FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
18 ENG FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Fixation du support mural Prenez les précautions nécessaires pour xer le support mural en option à l’arrière de la TV . Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualié pour xer la TV sur d’autres matériaux de construction.
19 ENG FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande.
20 ENG FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 (Uniquement LB62**) (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV .
21 ENG FRANÇAIS P ARAMÈTRES P ARAMÈTRES Réglage automatique des chaînes SETTINGS CONFIG Recherche auto. Recherche automatiquement les chaînes. y Si la source d'entrée n'est pas correctement connectée, l'enregistrement des chaînes peut ne pas fonctionner de façon adéquate.
22 ENG FRANÇAIS P ARAMÈTRES Paramétrage d'autres options d'image SETTINGS IMAGE Préréglages d’image Option d’image [Selon le modèle] Permet de régler des paramètres détaillés pour les images. y Réduction du bruit : Élimine le bruit dans l'image.
23 ENG FRANÇAIS P ARAMÈTRES Pour connecter et utiliser le périphérique audio LG SETTINGS AUDIO Sortie son Synchronisation du son LG (optique) [Selon le modèle] Branchez le périphérique audio LG avec le logo au port de sortie audio numérique optique.
24 ENG FRANÇAIS P ARAMÈTRES Pour retirer un périphérique USB Q.MENU Appareil USB Sélectionnez le périphérique de stockage USB que vous souhaitez retirer . Lorsqu'un message indique que le périphérique USB a été retiré, débranchez ce dernier du téléviseur .
25 P AR A MÈ TR ES / C ON SU L TER L E MA NU EL E N LI GN E / C ON FI GU RA TI ON DU PÉ RI PH ÉR I QU E DE C O NT RÔ LE E X TE RN E ENG FRANÇAIS Formats audio pris en charge y T ype de chier : mp3 [T aux en bits] 32 Kbps - 320 Kbps [Fréq.
26 ENG FRANÇAIS MAINTENANCE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour augmenter la durée de vie du produit. y Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
27 ENG FRANÇAIS DÉP ANNAGE DÉP ANNAGE Problème Solution Impossible de commander la TV avec la télécommande. y Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. y Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande.
.
w ww .lg.c om L eggere a ttentament e il present e manuale prima di utilizzare l’appar ecchio e conser varlo come rif erimento futur o. MANU ALE DELL ’UTENTE T V LED* *TV LED L G include uno schermo L CD con re troilluminazione LED .
ENG IT ALIANO Ind ica zio ni speci che e avvert enz e per l’u til izzo d i o cch iali 3 D i n ambi to dom estico y L ’utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di età.
3 LICENZE / A VVISO PER IL SOFTW ARE OPEN SOURCE ENG IT ALIANO LICENZE Le licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www .lg.com . Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
4 ENG IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. A VVISO y Non collocare il televisore e il telecoma.
5 ENG IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Quando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di alimentazione e quello dell’antenna dietro al televisore. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
6 ENG IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale. Si potrebbero subire scosse elettriche. y In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.
7 ENG IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone.
8 ENG IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto. - Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete. - Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all'interno di un mobile).
9 ENG IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni. y Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto.
10 ENG IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) A VVISO Ambiente di visione y T empo di visione - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi.
1 1 ENG IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIONE Ambiente di visione y Distanza di visione - Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari almeno al doppio della lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole, allontanarsi ulteriormente dal televisore.
12 ENG IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE y Il televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in uso. y Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
13 ENG IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE T elecomando e batterie (AAA) Manuale utente Cavo di alimentazione Base del supporto (Solo LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Base del supporto (Solo L.
14 ENG IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Acquisto separato Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modiche senza preavviso ai ni del miglioramento della qualità. Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
15 ENG IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Componenti e pulsanti (Solo LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Schermo Sensore telecomando Indicatore di alimentazione Altoparlanti Pulsante joystick (* Questo pulsante si trova sotto lo schermo del TV .
16 ENG IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Uso del pulsante joystick È possibile attivare le funzioni del TV , premendo o spostando il pulsante joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra.
17 ENG IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Sollevamento e spostamento del TV Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di grafare o danneggiare l'apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
18 ENG IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Montaggio su un tavolo 1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Collegare il cavo di alimentazione a lla presa a muro.
19 ENG IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Montaggio a parete Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul retro del televisore e ssare la staffa su una parete solida perpendicolare al pavimento. Per ssare il televisore su altri materiali da costruzione, contattare il personale qualicato.
20 ENG IT ALIANO TELECOMANDO 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 TELECOMANDO Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando.
21 ENG IT ALIANO TELECOMANDO (Solo LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV . TV/RAD Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV .
22 ENG IT ALIANO IMPOST AZIONI IMPOST AZIONI Impostazione automatica dei programmi SETTINGS IMPOST AZIONI Sintonizz. autom. Consente di sintonizzare automaticamente i programmi. y Se la sorgente di ingresso non è collegata correttamente, la registrazione dei programmi potrebbe non funzionare.
23 ENG IT ALIANO IMPOST AZIONI Impostazione di opzioni immagini aggiuntive SETTINGS IMMAGINE Modalità immagine Opzioni immagini [a seconda del modello] Consente di regolare impostazioni dettagliate per le immagini. y Riduzione del rumore : consente di eliminare i rumori nell’immagine.
24 ENG IT ALIANO IMPOST AZIONI y S e si u ti l iz za u n a lt ro i ng r es so , il d i sp os it iv o S IM PL IN K s i a r r es ta . y Se viene utilizzato anche un dispositivo con la funzione HDMI-CEC, il dispositivo SIMPLINK potrebbe non funzionare correttamente.
25 ENG IT ALIANO IMPOST AZIONI Rimozione della periferica USB Q.MENU Periferica USB Selezionare una periferica di archiviazione USB da rimuovere. Quando viene visualizzato un messaggio che indica che la periferica USB è stata rimossa, separare la periferica dalla TV .
26 I MP OS T AZ IO N I / V IS UA L IZ ZA Z IO NE D EL MA N UA L E S UL W EB / I M PO ST A ZI O NE DI U N D IS P OS IT I VO D I C ON T RO LL O ES TE R NO ENG IT ALIANO Formati audio supportati y T ipo .
27 ENG IT ALIANO MANUTENZIONE MANUTENZIONE Pulizia del televisore Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo. y Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.
28 ENG IT ALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Soluzione Impossibile controllare la TV con il telecomando. y Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare. y V erificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il telecomando.
29 ENG IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHE Le speciche del prodotto precedentemente indicate possono subire modiche senza preavviso in seguito all’aggiornamento delle funzioni del prodotto.
30 ENG IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE MODELLI 32LB55** 42LB55** 49LB55** 32LB5500-ZA 32LB550B-ZA 32LB550U-ZA 32LB550V -ZA 32LB550V -ZA 32LB551U-ZC 32LB551V -ZC 42LB5500-ZA 42LB550B-ZA 42LB550U-ZA 42LB5.
31 ENG IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE MODELLI 49LB62** 55LB62** 49LB620V -ZA 49LB628U-ZB 49LB628V -ZB 49LB6200-ZE 49LB620V -ZE 55LB6200-ZE 55LB620V -ZE Dimensioni (L x A x P) Con supporto (mm) 1 105 x .
32 ENG IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Condizioni ambientali T emperatura di funzionamento Da 0 °C a 40 °C Umidità di funzionamento Inferi.
Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 32LB5610-ZC / 32LB561B-ZC / 32LB561U-ZC / 32LB561U-ZE / 32LB561V -ZC / 32LB561V-ZE / 32LB56.
DIAGRAMMI A BLOCCHI T2/C/S2 3D Modello (P1801) 30P HD LVDS wafer 51P FHD LVDS wafe r (P1800) COM P2_L/ R_I N COM P2_Y+/AV_C VBS_I N, COM P2_Pb+/Pr+ CK+/ -, D0+/ -, D1+/ -, D2+/ -_HD M I2 DD C _SCL/ SD.
T2/C/S2 2D Modello T2/C/S2 2D Model (P1801) 30P HD LVDS wafer 51P FHD LVDS wafe r (P1800) C OMP2_L/ R_I N C OMP2_Y+/AV_C VBS_I N, COM P2_Pb+/Pr+ C K+ /- , D0+/-, D1+/-, D2+/-_H D MI 2 D DC _SCL/ SD A_.
T/C 3D Modello (P1801) 30P H D LVDS wafe r 51P F HD LVDS wafer (P1800) C OMP2_L/ R _IN C OMP2_Y+/ AV_CVBS_I N , COM P2_Pb+/Pr+ C K+ / -, D0+/ -, D1+/ -, D2+/ -_HD M I2 D DC _SC L/SD A_2, H D MI _C EC .
T/C 2D Modello (P1801) 30P H D LVDS wafe r 51P F HD LVDS wafer (P1800) C OMP2_L/ R _IN C OMP2_Y+/ AV_CVBS_I N , COM P2_Pb+/Pr+ C K+ / -, D0+/ -, D1+/ -, D2+/ -_HD M I2 D DC _SC L/SD A_2, H D MI _C EC .
.
w ww .lg.c om Ante s de utilizar el equipo , lea este manual con a tención y consér velo par a consultarlo cuando lo nece site. MANU AL DE USU ARIO LED T V * *L a TV LED de L G apl ica un a pa nta ll a L CD c on i lu min ac ió n po st er ior LE D .
2 LICENCIAS / A VISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO ENG ESP AÑOL LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www .lg.com. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
3 ENG ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.
4 ENG ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica. y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple.
5 ENG ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. y No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras.
6 ENG ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
7 ENG ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente. - - La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. - - No instale el producto en un lugar sin ventilación (p.
8 ENG ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. y Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.
9 ENG ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D) ADVERTENCIA Entorno de visualización y T iempo de visualización - - Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora.
10 ENG ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Entorno de visualización y Distancia de visualización - - Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV .
1 1 ENG ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN y La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV . y Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. y Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
12 ENG ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Mando a distancia y pilas (AAA) Manual de usuario Cable de alimentación Base del soporte (Solo LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Base del soporte (Solo.
13 ENG ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Compra por separado Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modicarse sin noticación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
14 ENG ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Piezas y botones (Solo LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Pantalla Sensor del mando a distancia Indicador de encendido Altavoces Botón joystick (* Este botón está situado bajo la pantalla de la TV .
15 ENG ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Uso del botón joystick Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
16 ENG ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV , lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
17 ENG ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Montaje en una mesa 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. - - Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
18 ENG ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Montaje en una pared Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo.
19 ENG ESP AÑOL MANDO A DIST ANCIA 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 MANDO A DIST ANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia.
20 ENG ESP AÑOL MANDO A DIST ANCIA (Solo LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (ENCENDIDO/AP AGADO) Permite encender y apagar la TV .
21 ENG ESP AÑOL CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN Configuración automática de programas SETTINGS CONFIGURAR Sintonización auto Sintoniza automáticamente todos los programas. y Si la fuente de entrada no está conectada correctamente, el registro del programa no funcionará.
22 ENG ESP AÑOL CONFIGURACIÓN Para ajustar opciones de imagen adicionales SETTINGS IMAGEN Modo de imagen Opción de Imagen [En función del modelo] Ajusta la conguración detallada para las imágenes. y Reducción de ruido : elimina el ruido de la imagen.
23 ENG ESP AÑOL CONFIGURACIÓN y Si s el ecci ona otra f uent e de ent rada , el d ispo siti vo SI MP LI NK s e de tend rá . y Puede que el dispositivo SIMPLINK no funcione correctamente si utiliza al mismo tiempo un dispositivo de terceros con funciones HDMI-CEC.
24 ENG ESP AÑOL CONFIGURACIÓN Para retirar el dispositivo USB Q.MENU Dispositivo USB Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB que desea retirar . Cuando aparezca un mensaje que anuncia que el dispositivo USB se ha retirado, extraiga el dispositivo de la TV .
25 CONFIGURACIÓN / VER MANUAL WEB / CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO ENG ESP AÑOL Formatos de audio admitidos y T ipo de archivo: mp3 [V elocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps [Frecue.
26 ENG ESP AÑOL MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. y En primer lugar , apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
27 ENG ESP AÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución No se puede controlar la TV con el mando a distancia. y Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. y Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.
.
w ww .lg.c om L eia est e manual com atenção ant es de utilizar o dispo sitivo e guarde-o para futura ref erência. MANU AL DE INSTRUÇÕE S T V LED* *A T V L G LED aplica luze s de f undo LED ao ecrã L CD.
2 LICENÇAS / NOT AS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO ENG PORTUGUÊS LICENÇAS As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www .lg.com . Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
3 ENG PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. A VISO y Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: - - Um local exposto à luz directa do sol - - Um local com humidade elevada, como p.
4 ENG PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Ao montar uma TV na parede, não a instale pendurando cabos de alimentação ou de sinal na parte de trás da TV . Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. y Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de tomadas eléctricas.
5 ENG PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Nunca toque neste produto nem na antena durante um trovão ou relâmpagos. Pode sofrer um choque eléctrico. y Nunca toque na tomada da parede em caso de fuga de gás. Neste caso, deve abrir as janelas e garantir uma ventilação suficiente.
6 ENG PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Se instalar a TV numa base, pode ter de tomar medidas para evitar que o produto se vire. Caso contrário, o produto pode cair , provocando ferimentos graves. y Se quiser montar o produto numa parede, monte a interface de montagem VESA padrão (peças opcionais) na parte de trás do produto.
7 ENG PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Siga as seguintes instruções de instalação para evitar o sobreaquecimento do produto. - - A distância entre o produto e a parede deve ser superior a 10 cm. - - Não instale o produto num local sem ventilação (p.
8 ENG PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos. y Contacte o centro de assistência uma vez por ano para limpar os componentes internos do projector .
9 ENG PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA V er imagens em 3D (apenas para modelos 3D) A VISO Ambiente de visualização y Duração de visualização - - Ao ver conteúdos 3D, deve fazer uma pausa de 5-15 minutos a cada hora.
10 ENG PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA A TENÇÃO Ambiente de visualização y Distância de visualização - - Mantenha uma distância mínima equivalente ao dobro do tamanho diagonal do ecrã para ver conteúdos 3D. Se sentir desconforto ao ver conteúdos 3D, afaste-se mais da TV .
1 1 ENG PORTUGUÊS MONT AGEM E PREP ARAÇÃO y A imagem indicada pode diferir da sua TV . y A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser um pouco diferente da apresentada neste manual. y Os menus e opções disponíveis podem ser diferentes da fonte de entrada ou do modelo de produto que está a utilizar .
12 ENG PORTUGUÊS MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Controlo remoto e pilhas (AAA) Manual de instruções Cabo de alimentação Base do suporte (Apenas LB55**, LB 56 * *- ZE / Z C , LB62**-ZA / ZB) Base do su.
13 ENG PORTUGUÊS MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Objectos adquiridos em separado Os itens vendidos separadamente podem ser alterados ou modicados para melhorar a qualidade sem qualquer noticação prévia. Contacte o seu revendedor para comprar estes objectos.
14 ENG PORTUGUÊS MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Peças e botões (Apenas LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Imagem Sensor do controlo remoto Indicador de potência Colunas Botão Joystick (* Este botão encontra-se por baixo do ecrã da TV .
15 ENG PORTUGUÊS MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Utilizar o botão Joystick Pode utilizar facilmente as funções da TV premindo ou movendo o botão joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. Funções básicas Ligar Quando a TV está desligada, coloque o dedo no botão joystick, prima uma vez e solte-o.
16 ENG PORTUGUÊS MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Levantar e deslocar a TV Quando deslocar ou levantar a TV , leia as seguintes instruções para impedir que esta que riscada ou dan- icada e para garantir um transporte seguro independ- entemente do seu tipo ou tamanho.
17 ENG PORTUGUÊS MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Montagem numa mesa 1 Levante e incline a TV até esta ficar na posição vertical na mesa. - - Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à parede para uma ventilação adequada. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica.
18 ENG PORTUGUÊS MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Montagem na parede Fixe cuidadosamente um suporte de montagem na parede opcional na parte de trás da TV e monte o suporte numa parede sólida perpendicular ao chão. Quando montar a TV noutros materiais de construção, consulte pessoal qualicado.
19 ENG PORTUGUÊS CONTROLO REMOTO 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 CONTROLO REMOTO As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto.
20 ENG PORTUGUÊS CONTROLO REMOTO (Apenas LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (ALIMENT AÇÃO) Liga ou desliga a TV . TV/RAD Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV .
21 ENG PORTUGUÊS DEFINIÇÕES DEFINIÇÕES Configurar programas automaticamente SETTINGS CONFIG. Sinton. Automática Sintoniza automaticamente os programas. y Se a fonte de entrada não estiver correctamente ligada, o registo do programa poderá não funcionar correctamente.
22 ENG PORTUGUÊS DEFINIÇÕES Para ajustar opções de imagem adicionais SE TT IN GS IMAGEM M od o de im ag em - Op çã o de im ag em [Dependendo do modelo] Ajusta denições pormenorizadas para imagens. y Redução de ruído : Elimina o ruído da imagem.
23 ENG PORTUGUÊS DEFINIÇÕES Para ligar e u til iza r o dis positiv o de áu dio LG SETTINGS ÁUDIO Saída de Som Sincronização de Som LG (Ótica) [Dependendo do modelo] Ligar o dispositivo de áudio LG com o logótipo à porta de saída óptica de áudio digital.
24 ENG PORTUGUÊS DEFINIÇÕES Para remover o dispositivo USB Q.MENU Dispositivo USB Seleccione o dispositivo de armazenamento USB que pretende remover . Quando aparecer uma mensagem a indicar que o dispositivo USB foi removido, remova o dispositivo da TV .
25 DE FI NI ÇÕES / P ARA CON SUL T AR O MA NU AL NA INT ERNE T / CONF IGUR AÇ ÃO DO DIS POSI TIVO DE CON TR OL O EXTE RNO ENG PORTUGUÊS Formatos de áudio suportados y T ipo de ficheiro: mp3 [T a.
26 ENG PORTUGUÊS MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO Limpar a TV Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do aparelho. y Não se esqueça de primeiro desligar a alimentação, e desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica e todos os outros cabos.
27 ENG PORTUGUÊS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução Não é possível controlar a TV com o controlo remoto. y V erifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente novamente. y V erifique se há algum obstáculo entre o aparelho e o controlo remoto.
.
w ww .lg.c om L ees dez e handleiding zor g vuldig door voor dat u het apparaa t bedient en bewaar de handleiding op een v eilige plek z odat u dez e in de toekomst kunt r aadplegen. GEBRUIKERSHANDLEIDING LED- T V * *D e L G LE D- T V he eft ee n L CD - s ch erm m e t L ED- ac ht e r gr ond ve r li cht in g.
2 LICENTIES / VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTW ARE ENG NEDERLANDS LICENTIES Ondersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over de licenties naar www .lg.com . Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. ’Dolby’ en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
3 ENG NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. W AARSCHUWING y Plaats de TV en afstandsbediening niet i.
4 ENG NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Bevestig de TV niet aan de muur door middel van het netsnoer en de signaalkabels aan de achterkant van het toestel. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. y Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos aan.
5 ENG NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Raak dit product of de antenne nooit aan tijdens onweer . Dit is levengevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar . y Raak het stopcontact nooit aan als er een gaslek is. Open in dat geval de ramen voor ventilatie.
6 ENG NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Als u de TV op een standaard installeert, moet u maatregelen treffen om te voorkomen dat het product kantelt.
7 ENG NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y V olg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het product oververhit raakt. - - De afstand tussen het product en de muur dient minstens 10 cm te bedragen. - - Installeer het product niet op een plaats zonder ventilatie (bijvoorbeeld op een boekenplank of in een kast).
8 ENG NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Het product is zwaar . Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren. y Neem eenmaal per jaar contact op met een Service Center om de interne onderdelen van het product te laten reinigen.
9 ENG NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) W AARSCHUWING Kijkomgeving y Kijktijd - - Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze van 5 tot 15 minuten. Als u urenlang ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid of vermoeide ogen.
10 ENG NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES A TTENTIE Kijkomgeving y Kijkafstand - - Bewaar een afstand van minstens tweemaal de schermdiagonaal wanneer u 3D-inhoud bekijkt. Als u bij het bekijken van 3D-inhoud last krijgt van hoofdpijn, duizeligheid of vermoeide ogen, gaat u verder bij de TV vandaan zitten.
1 1 ENG NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN y Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. y De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding. y De beschikbare menu's en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen.
12 ENG NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Afstandsbediening en batterijen (AAA-formaat) Gebruikershandleiding Stroomkabel Basis van standaard (Alleen LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Basis van.
13 ENG NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Afzonderlijk aan te schaffen Afzonderlijk aan te schaffen items kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd of aangepast om de kwaliteit te verbeteren. Neem contact op met uw winkelier wanneer u deze onderdelen wilt kopen.
14 ENG NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Onderdelen en knoppen (Alleen LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Scherm Sensor voor de afstandsbediening Stroomindicator Luidsprekers Joystickknop (* Deze knop bevindt zich onderaan het TV -scherm.
15 ENG NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN De joystickknop gebruiken Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen. Basisfuncties Inschakelen Als de TV is uitgeschakeld, drukt u één keer op de joystickknop.
16 ENG NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN De TV optillen en verplaatsen Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat de TV gekrast of beschadigd raakt, en als u de TV veilig wilt vervoeren, ongeacht het type en afmeting.
17 ENG NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Op een tafelblad plaatsen 1 T il de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - - Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm vanaf de muur voor een goede ventilatie. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
18 ENG NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Aan een muur monteren Bevestig voorzichtig een optionele muurbevestigingssteun op de achterkant van de TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen.
19 ENG NEDERLANDS AFST ANDSBEDIENING 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 AFST ANDSBEDIENING De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening.
20 ENG NEDERLANDS AFST ANDSBEDIENING (Alleen LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld.
21 ENG NEDERLANDS INSTELLINGEN INSTELLINGEN Impostazione automatica dei programmi SETTINGS INSTELLEN Automatisch afstem- men Hiermee kunt u programma’s automatisch afstemmen. y Als de invoerbron niet correct is aangesloten, werkt de programmaregistratie mogelijk niet.
22 ENG NEDERLANDS INSTELLINGEN Aanvullende beeldopties instellen SETTINGS BEELD Beeldmodus Afbeeldingsoptie [Afhankelijk van het model] Hiermee kunt u gedetailleerde instellingen voor weer- gave aanpassen. y Ruisonderdrukking : hiermee wordt ruis uit het beeld verwijderd.
23 ENG NEDERLANDS INSTELLINGEN y Al s u ov e rs ch ak el t op ee n an de r e in vo er b ro n, w or d t he t SI MP LI NK - ap pa ra at a fg e sl ot en . y Als u een apparaat met HDMI-CEC-functie van een andere fabrikant gebruikt, werkt het SIMPLINK- apparaat mogelijk niet op de gebruikelijke wijze.
24 ENG NEDERLANDS INSTELLINGEN Het USB-apparaat verwijderen Q.MENU USB-apparaat Selecteer een USB-opslagapparaat dat u wilt verwijderen. Als er een bericht wordt weergegeven met de melding dat het USB-apparaat is verwijderd, koppelt u het apparaat los van de televisie.
25 IN ST EL LING EN / ONL IN E HA NDLE IDIN G RA AD PLEG EN / BED IENI NG EXT ERN APP AR AA T INST ELLE N ENG NEDERLANDS ONLINE HANDLEIDING RAADPLEGEN U vindt een gedetailleerde gebruikershandleiding op www .lg.com . BEDIENING EXTERN APP ARAA T INSTELLEN Ga naar www .
26 ENG NEDERLANDS ONDERHOUD ONDERHOUD De TV schoonmaken V oor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken. y Zorg er eerst voor dat de TV is uitgeschakeld en dat het netsnoer en alle andere kabels zijn losgekoppeld.
27 ENG NEDERLANDS PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oplossing De TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening. y Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer het opnieuw . y Controleer of zich een obstakel tussen het product en de afstandsbediening bevindt.
.
w ww .lg.c om Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικ ά το π αρόν εγχειρίδιο και φυλ άξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.
2 ΆΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΆ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΆΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΆ ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οι υποστηριζ όμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με τ ο μοντέλο.
3 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Προτού χρησιμο ποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικ ά με την ασφάλεια.
4 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ y Κατά την επιτ οίχια τοπ οθέτηση μιας τηλεόρασης, φροντίστε να μην κρέμονται τα καλώδια τροφοδοσίας κ αι σήματος πίσω από την τηλεόραση.
5 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ y Σε περίπτωση κεραυνού ή κατ αιγίδας, μην αγγίζετε ούτε το προϊόν ούτε την κεραία. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
6 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ y Εάν εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε βάση, θα πρέπει να λ άβετε μέτρα προκειμένου να αποτρέψετε την ανατρο πή του προϊόντος.
7 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ y Να τηρείτε τις παρακάτ ω οδηγίες εξαερισμού, για να απ οτρέψετε την υπερθέρμανση του προϊόντος.
8 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ y Κατά τη μετ αφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία τ ου, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ.
9 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ Παρακ ολούθηση εικ όνων 3D (μόνο σε μοντέλα 3D) ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ Περι.
10 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ ΠΡΟΣΟΧΗ Περιβάλλον προβολής y Άπόσταση προβολής - Όταν παρακ ολ .
1 1 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΆΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ y Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.
12 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΆΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ Τ ηλεχειριστήριο και μπατ αρίες (AAA) Εγχειρίδιο χρήστη Κλιπ συγκ.
13 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΆΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ Προαιρετικ ά εξαρ τήματ α Γ ια τη βελτίωση της ποιότητ ας, τα προ.
14 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΆΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ Εξαρ τήματα κ αι κ ουμπιά (Μόνο για τα μοντέλα LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA.
15 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΆΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ Χρήση τ ου κ ουμπιού joystick Μπορείτε να χρησιμοπ οιήσετε τις λειτ.
16 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΆΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ Α νύψωση και μετ ακίνηση της τηλεόρασης Πριν από τη μετακίνηση .
17 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΆΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ Επιτραπέζ ια τ οπ οθέτηση 1 Σηκώστε και τ οποθετήστε την τηλεόραση σε κατακ όρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι.
18 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΆΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΣΙΆ Επιτ οίχια τ οπ οθέτηση Συνδέστε προσεκτικά μια προαιρετική επ.
19 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MOD.
20 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 ( Κ ουμπ ί λε ιτ ου ργ ία ς) Ε νεργ οπο ίηση ή α πενε ργο π οί ηση της τη λεόρ ασης .
21 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΥ ΘΜΙΣΕΙΣ ΡΥ ΘΜΙΣΕΙΣ Αυτόματη ρύθμιση προγράμματος SETT INGS ΡΥ ΘΜΙΣΕΙΣ Α υτό ματ ος συν τ ονισ μός Συντονίζει αυτόματα τ α προγράμματα.
22 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΥ ΘΜΙΣΕΙΣ Γ ια ορισμό πρόσθετ ων επιλογών εικ όνας SETTINGS ΕΙΚ ΟΝΑ Λειτουργία Εικ όνας Επιλογές εικ όνας [Άνάλογα με τ ο μοντέλο] Γ ια λεπτομερή ρύθμιση των π αραμέτρων της εικόνας.
23 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΥ ΘΜΙΣΕΙΣ y Εά ν επ ιλέξ ετε άλλη ε ίσοδ ο, η συσ κευή S IMPL INK θα στ αματ ήσει .
24 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΥ ΘΜΙΣΕΙΣ Γ ια να κ αταργήσετε τη συσκευή USB Q.MENU Συσκευή USB Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης USB που θέλετε να καταργήσετε.
25 ΡΥ ΘΜΙΣΕΙΣ / ΓΙΆ ΝΆ ΔΕΙΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΣΤ ΟΝ ΙΣΤΟ / ΡΥ ΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΆΔΆΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ Διαθέσιμ.
26 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Κ αθαρισμός της τηλεόρασης Καθαρίζετε τακτικ ά την τηλεόραση για τη διατήρηση της βέλτιστης απόδοσης και την επέκταση της διάρκειας ζ ωής του προϊόντος.
27 ENG ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΆΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆ ΤΩΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ Πρόβλημα Λύση Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο.
.
w ww .lg.c om Pred upor abo monitorja natančno pr eberite ta priročnik in ga shranite z a prihodnjo uporabo . UPORABNIŠKI PRIR OČNIK T eleviz or LED* *L G- je vi te le viz orj i LED up ora blj ajo z asl on L CD i n o sv e tl it ev oza dja s te hn olo gij o L ED .
2 LICENCE / OBVESTILO O ODPRT OKODNI PROGRAMSKI OPREMI ENG SL OV EN ŠČIN A LICENCE Podprte licence so odvisne od modela. Za dodatne informacije o licencah obiščite spletno mesto www . lg.com . Izdelano z licenco podjetja Dolby Laboratories. Dolby in simbol v obliki dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.
3 ENG SL OV EN ŠČIN A V ARNOSTNA NA VODILA V ARNOSTNA NA VODILA Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. OPOZORILO y T elevizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednj.
4 ENG SL OV EN ŠČIN A V ARNOSTNA NA VODILA y Če je televizor nameščen na steno, pazite, da ni obešen za napajalni ali signalni kabel na hrbtni strani televizorja. Lahko bi prišlo do požara ali električnega udara. y Ne priklopite preveč električnih naprav na en sam razdelilnik.
5 ENG SL OV EN ŠČIN A V ARNOSTNA NA VODILA y Izdelka ali antene se ne dotikajte med nevihto ali bliskanjem. S tem bi tvegali električni udar . y Če pride do uhajanja plina, izdelka ni dovoljeno odklopiti iz vtičnice. Sobo je treba najprej dobro prezračiti.
6 ENG SL OV EN ŠČIN A V ARNOSTNA NA VODILA y Pri namestitvi televizorja na stojalo televizor zaščitite pred prevračanjem. Izdelek bi se lahko prevrnil in povzročil hude poškodbe. y Če nameravate izdelek namestiti na steno, na hrbtno stran namestite vmesnik za stensko namestitev (dodatna oprema).
7 ENG SL OV EN ŠČIN A V ARNOSTNA NA VODILA y Sledite spodnjim navodilom za namestitev , da se izognete pregrevanju izdelka. - - Razdalja med izdelkom in steno mora biti večja od 10 cm. - - Izdelka ne namestite na mesto s slabim prezračevanjem (na primer na polico ali v omaro).
8 ENG SL OV EN ŠČIN A V ARNOSTNA NA VODILA y Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb. y Enkrat letno se obrnite na servisni center za čiščenje notranjih delov naprave.
9 ENG SL OV EN ŠČIN A V ARNOSTNA NA VODILA Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) OPOZORILO Okolje gledanja y Čas gledanja - - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut premora. Dolgotrajno gledanje 3D-vsebin lahko povzroča glavobol, omotičnost, izčrpanost ali utrujenost oči.
10 ENG SL OV EN ŠČIN A V ARNOSTNA NA VODILA POZOR Okolje gledanja y Razdalja gledanja - - Pri gledanju 3D-videov bodite od televizorja oddaljeni vsaj za dolžino dvakratne diagonale zaslona. Če ob ogledu 3D-vsebin občutite nelagodje, se odmaknite dlje od televizorja.
1 1 ENG SL OV EN ŠČIN A SEST A VLJANJE IN NAMEŠČANJE y Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. y OSD (On Screen Display oz.
12 ENG SL OV EN ŠČIN A SEST A VLJANJE IN NAMEŠČANJE Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA) Uporabniški priročnik Vtičnica za kabel Podstavek (samo modeli LB55**, LB56 **-Z E / ZC, LB6 2**-ZA .
13 ENG SL OV EN ŠČIN A SEST A VLJANJE IN NAMEŠČANJE Naprodaj ločeno Izbirno dodatno opremo lahko brez predhodnega obvestila zamenjate ali spremenite, da izboljšate kakovost. Za nakup teh izdelkov se obrnite na zastopnika. Naprave delujejo le z določenimi modeli.
14 ENG SL OV EN ŠČIN A SEST A VLJANJE IN NAMEŠČANJE Deli in gumbi (samo modeli LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB) Zaslon Senzor daljinskega upravljalnika Indikator vklopa Zvočnika Gumb igralne palice (* Gumb je pod zaslonom televizorja.
15 ENG SL OV EN ŠČIN A SEST A VLJANJE IN NAMEŠČANJE Uporaba gumba igralne palice S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor , navzdol, levo ali desno lahko preprosto nadzorujete funkcije televizorja. Osnovne funkcije Vklop Ko je televizor izklopljen, postavite prst na gumb igralne palice in ga enkrat pritisnite ter spustite.
16 ENG SL OV EN ŠČIN A SEST A VLJANJE IN NAMEŠČANJE Dvigovanje in premikanje televizorja Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne glede na njegovo velikost in vrsto.
17 ENG SL OV EN ŠČIN A SEST A VLJANJE IN NAMEŠČANJE Nameščanje na mizo 1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. - - Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) 10 cm. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Priključite napajalni kabel v stensko vtičnico.
18 ENG SL OV EN ŠČIN A SEST A VLJANJE IN NAMEŠČANJE Nameščanje na steno Previdno pritrdite izbirni stenski nosilec na hrbtno stran televizorja in namestite stenski nosilec na trdno navpično steno. Če želite televizor namestiti na druge gradbene materiale, se za to obrnite na usposobljeno osebje.
19 ENG SL OV EN ŠČIN A DALJINSKI UPRA VLJALNIK 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV GUIDE MUTE 2 3 RA TIO INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ A V MODE 1 DALJINSKI UPRA VLJALNIK Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega upravljalnika.
20 ENG SL OV EN ŠČIN A DALJINSKI UPRA VLJALNIK (samo modeli LB62**) 1 4 5 6 7 8 9 LIST S U B T IT L E TEXT SETTINGS Q.MENU EXIT INFO T .OPT Q.VIEW P 0 F AV MUTE 2 3 INPUT TV/ RAD P AGE AD REC/ G U ID E A V MODE 1 1 (VKLOP/IZKLOP) Vklop ali izklop televizorja.
21 ENG SL OV EN ŠČIN A NAST A VITVE NAST A VITVE Samodejna nastavitev programa SETTINGS NAST A VITEV Samodejna nas- tavitev Samodejno nastavi programe. y Če vhodni vir ni priklopljen pravilno, registracija programa morda ne bo delovala. y Samodejna nastavitev najde samo programe, ki trenutno oddajajo.
22 ENG SL OV EN ŠČIN A NAST A VITVE Nastavitev drugih možnosti slike SETTINGS SLIKA Način slike Nastavitev drugih možnosti slike [Odvisno od modela] Prilagodi podrobne nastavitve slike. y Zmanjšanja hrupa : odpravi šum v sliki. y Zmanjševanje hrupa MPEG : odpravlja šume, ki nastanejo pri ustvarjanju digitalnih slikovnih signalov .
23 ENG SL OV EN ŠČIN A NAST A VITVE y Če preklopite na drug vhod, se naprava s funkcijo SIMPLINK ustavi. y Če boste uporabljali tudi napravo s funkcijo HDMI- CEC drugega proizvajalca, naprava s funkcijo SIMPLINK morda ne bo delovala pravilno.
24 ENG SL OV EN ŠČIN A NAST A VITVE Odstranitev naprave USB Q.MENU Naprava USB Izberite pomnilniško napravo USB, ki jo želite odstraniti. Ko se prikaže sporočilo, da je naprava USB odstran- jena, jo izključite iz televizorja. y Potem ko ste napravo USB izbrali za odstranitev , je ni več mogoče brati.
25 NAST A VITVE / OGLED SPLETNEGA PRIROČNIKA / NAST A VITEV ZUNANJIH UPRA VLJALNIH NAPRA V ENG SL OV EN ŠČIN A Podprte oblike zvoka y V rsta datotek : mp3 [Bitna hitrost] 32 Kbps - 320 Kbps [Vzorč.
26 ENG SL OV EN ŠČIN A VZDRŽEV ANJE VZDRŽEV ANJE Čiščenje televizorja T elevizor redno čistite, da zagotovite najboljše delovanje in podaljšate njegovo življenjsko dobo. y Najprej ne pozabite izklopiti napajanja in izključiti napajalnega in vseh drugih kablov .
27 ENG SL OV EN ŠČIN A ODPRA VLJANJE TEŽA V ODPRA VLJANJE TEŽA V T ežava Odprava T elevizorja ni mogoče upravljati z daljinskim upravljalnikom. y Preverite senzor daljinskega upravljalnika in poskusite znova. y Preverite, ali je med televizorjem in daljinskim upravljalnikom morda ovira.
.
B-1 SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. MODELS 32LB56** 39LB56** 32LB5610-ZC 32LB561B-ZC 32LB561U-ZC 32LB56.
B-2 SPECIFICA TIONS MODELS 32LB55** 42LB55** 49LB55** 32LB5500-ZA 32LB550B-ZA 32LB550U-ZA 32LB550V -ZA 32LB550V -ZA 32LB551U-ZC 32LB551V -ZC 42LB5500-ZA 42LB550B-ZA 42LB550U-ZA 42LB550V -ZA 42LB550V -.
B-3 SPECIFICA TIONS MODELS 49LB62** 55LB62** 49LB620V -ZA 49LB628U-ZB 49LB628V -ZB 49LB6200-ZE 49LB620V -ZE 55LB6200-ZE 55LB620V -ZE Dimensions (W x H x D) With stand (mm) 1 105 x 694 x 247 1 105 x 694.3 x 230 1241 x 769 x 230 Without stand (mm) 1 105 x 652 x 56.
B-4 SPECIFICA TIONS CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Environment condition Operating T emperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Storage T emperature -20 °C t.
B-5 SPECIFICA TIONS Component port connecting information Component ports on the TV Y P B P R Video output ports on DVD player Y P B P R Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Component 480i / 576i O 480p /.
B-6 REGULA TORY REGULA TOR Y LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recy- cling service voluntarily in some countries.
B-7 REGULA TORY EU ecolabel (Only EU ecolabel applied model) LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since.
.
.
Rec ord the model number and serial number of the TV . Ref er to the label on the back cover and quote this inf ormation to y our dealer when requiring any service. MODEL SERIAL Please contact L G First . If you ha ve any inquiries or comments, please contact L G customer inf ormation centr e.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts LG 42LB620V (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie LG 42LB620V noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für LG 42LB620V - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von LG 42LB620V reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über LG 42LB620V erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon LG 42LB620V besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von LG 42LB620V verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit LG 42LB620V. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei LG 42LB620V gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.