Benutzeranleitung / Produktwartung Black Stone des Produzenten Kraun
Zur Seite of 28
www .kraun.it Wir eless Mini Mouse Black Stone Guida Rapida Quick Guide Guide rapide Kurzanleitung Guía Rápida Guia Rápido Cod. KR.VU I F GB D E P.
2 www .kraun.it Guida Rapida I A VVERTENZA: Qualsiasi variazione fatta dall’utilizza- tore o da altri non autorizzati può compromettere la conformità e la sicurezza del prodotto di cui il produt- tore non si ritiene responsabile.
3 www .kraun.it Guida Rapida I SPECIFICHE • Mini Mouse wireless con tecnologia ottica e risoluzione selezionabile 800/1600 Dpi • 2 tasti e scroll • Superficie gommata • Indicatore LED: blu • Una porta USB disponibile • Sistemi operativi: Windows XP/VIST A/7 • Misure: 96x57x35mm ISTRUZIONI OPERA TIVE 1.
4 www .kraun.it Guida Rapida I Alloggiamento ricevitore Interruttore di accensione/ spegnimento V ano batteria + - Pulsante sinistro T asto scroll Scroll Interruttore DPI Pulsante destro Indicatore di batteria scarica Fig. 3 Nano Ricevitore Fig. 1 Fig.
5 www .kraun.it Guida Rapida I 4. Se l’indicatore LED blu posto sotto allo scroll lampeggia durante il normale utilizzo del mouse, significa che la batteria si sta scaricando. Sostituire la batteria quanto prima con una nuova alcalina di tipo AA. 5.
6 www .kraun.it Quick Guide GB SPECIFICA TIONS • Mini Mouse wireless con tecnologia ottica e risoluzione selezionabile 800/1600 Dpi • 2 tasti e scroll • Superficie gommata • Indicatore LED : blu • Una porta USB disponibile • Sistemi operativi: Windows XP/VIST A/7 • Measurements: 96x57x35mm OPERA TING INSTRUCTIONS 1.
7 www .kraun.it Quick Guide GB Receiver Storage On/Off Switch Battery Compartment + - Left button Wheel button Scroll wheel DPI Switch Right button Low voltage indicator Picture 3 Nano Receiver Pictur.
8 www .kraun.it Quick Guide GB 4. If the blue LED light under the scroll wheel flashes during normal operation, the battery is low on power . Please replace the battery as soon as possible with a new AA size Alkaline battery . 5. T o adjust the mouse resolution, press and hold for 3 seconds, both, the Left and the Right mouse button.
9 www .kraun.it Guide rapide F SPÉCIFICA TIONS • Mini Souris sans fil avec technologie optique et résolution sélectionnable 800/1 600 Dpi • 2 touches et molette de défilement • Surface en .
10 www .kraun.it Guide rapide F Compartiment récepteur Interrupteur On/Off Compartiment pile + - Bouton gauche Bouton molette Molette de défilement Commutateur DPI Bouton droit Indicateur basse ten.
11 www .kraun.it Guide rapide F 4. Si le voyant lumineux bleu sous la molette de défilement clignote pendant le fonctionnement normal, la pile a une puissance faible.
12 www .kraun.it Kurzanleitung D TECHNISCHE DA TEN • Drahtlose optische Mini Maus, Auflösung wahlweise 800/1600 DPI • 2 T asten und Scrollrad • Gummierte Oberfläche • LED-Anzeige: blau • Ein USB-Port verfügbar • Betriebssysteme: Windows XP/VIST A/7 • Abmessungen: 96x57x35mm BEDIENUNGSANWEISUNG 1.
13 www .kraun.it Kurzanleitung D Staufach für Nano Receiver EIN/AUS Schalter Batteriefach + - Linke Maustaste Radtaste Scrollrad DPI Schalter Rechte Maustaste Anzeige für niedrigen Batteriestand Abb.
14 www .kraun.it Kurzanleitung D 4. Wenn das blaue LED Licht unter dem Scrollrad während des Normalbetriebs aufblinkt, so ist der Energiestand der Batterie niedrig. Bitte tauschen Sie die Batterie so rasch wie möglich gegen eine neue AA Alkaline Batterie aus.
15 www .kraun.it Guía Rápida E ESPECIFICACIONES • Mini ratón inalámbrico con tecnología óptica y resolución seleccionable 800/1600 Dpi • 2 botones y rueda de desplazamiento • Superficie .
16 www .kraun.it Guía Rápida E Alloggiamento ricevitore Interruttore di accensione/ spegnimento V ano batteria + - Botón izquierdo Botón de la rueda Rueda de desplazamiento Interruptor DPI Botón .
17 www .kraun.it Guía Rápida E 4. Si el LED azul bajo la rueda de desplazamiento parpadea durante el funcionamiento normal, quiere decir que la pila se está agotando.
18 www .kraun.it Guia Rápido P ESPECIFICAÇÕES • Mini rato sem fio com tecnologia ótica e resolução selecionável 800/1600 Dpi • 2 teclas e roda de deslocamento • Superfície emborrachada • Indicador luminoso: azul • Uma porta USB disponível • Sistemas operativos: Windows XP/VIST A/7 • Medidas: 96x57x35mm INSTRUÇÕES 1.
19 www .kraun.it Guia Rápido P Receptor memória Botão On/Off Compartimento para pilhas + - T ecla Esquerda Roda de deslocamento (botão do meio) Botão DPI T ecla direita Indicador de baixa voltagem Fig.
20 www .kraun.it Guia Rápido P 4. Se o indicador luminoso azul, situado embaixo da roda de deslocamento piscar durante o normal funcionamento, a pilha está fraca.
21 www .kraun.it Prodotto distribuito da azienda con Sistema Qualità e Ambiente certificati ISO 9001 e ISO 14001 La dichiarazione di conformità CE originale è reperibile presso il sito www .
22 www .kraun.it Aiutaci a protegger e l’ambiente, rispetta la normativa! Apparecchiatur e Elettriche ed Elettroniche da dismettere Questo prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano, ma deve essere oggetto di raccolta separata.
23 www .kraun.it • Prodotto conforme alla direttiva 99/05/CEE (R&TTE) • Questo dispositivo deve essere usato in conformità con i regolamenti e le limitazioni del paes e d’uso in tutti i paesi della Comunità Europea. L ’utilizzo in Francia è permesso con la seguente restrizione: L ’uso all’aperto è limitato a 10 mW e.
www .kraun.it Made in China.
27 Painik e Pienet kirjaimet (englanti/ ranska/saksa/ italia/tur kki/ por tugali/espanja/hollanti/ tanska/suomi/norja/r uotsi) 0 [Sp] . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % ^ ~ | 1 1 @ _ # = < >.
.
.
MEMO.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Kraun Black Stone (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Kraun Black Stone noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Kraun Black Stone - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Kraun Black Stone reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Kraun Black Stone erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Kraun Black Stone besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Kraun Black Stone verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Kraun Black Stone. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Kraun Black Stone gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.