Benutzeranleitung / Produktwartung DT400 des Produzenten Kingston Technology
Zur Seite of 53
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Quick Start Guide Data T rav eler 400 — M igo F ind the language and latest version of the Quick Start Guide for y our Kingston® Data T rav eler® 400 — Migo® here. Data T ra veler 400 — Migo Quick Start Guide v1. 3 Simplied Chinese .
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Quick Start Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) F or hardware installation, please refer to the hardware installation instructions included with the DT400.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Next you will select e-mail client(s) for synchronization (F igure 5). P lace a checkmar k next 10. to the email programs you would like to synchronize (e.g. M icrosoft Outlook , Outlook Express, Mozilla Thunderbird, Lotus Notes , Universal Mail*).
DT400 - Migo QuickStart v1.3 The M igo T ab will appear at the top of the D esktop (Figur e 8). Click on the M igo 4. Prole (Deskt op) picture to login to your Migo Pr ole. Figure 8: Migo T ab Once the M igo Prole loads, you can work on your les and emails just as you 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Inicio rápido Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Par a la instalación del har dware, consulte las instrucciones de instalación incluidas con el DT400.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 A continuación podrá escoger el programa de correo electrónico que desee 10. sincronizar . Coloque una marca de vericación al lado de los programas de correo electrónico (Figura 5) que desee sincronizar (p .ej M icrosoft O utlook, Outlook Express, Mozilla Thunderbird, Lotus Notes, Universal M ail*).
DT400 - Migo QuickStart v1.3 En la par te superior 4. del escritorio aparecerá la pestaña de Migo (F igura 8). Haga 4. clic en la imagen del per l de M igo (escritorio) para acceder a su per l de M igo. Figura 8: Migo T ab Una vez que se ha cargado el perl de Migo, puede trabajar con sus archiv os y 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Schnellanleitung Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Informationen zur Hardware-Installation entnehmen Sie bitte der Anleitung zur Hardwar e - Installation, die im Lieferumfang des D T400 enthalten ist.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 N un w äh le n S i e E - Ma i l- P ro g r am m e z u r S yn ch ro n is ie ru n g a u s ( Ab b il d un g 5) . A kt iv ie re n 10. Sie das Kontrollkästchen für die E-Mail-Programme , die synchronisier t werden sollen ( z.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Die Migo -Registerkar te erscheint am oberen Rand des Desktops (Abbildung 8). 4. Klicken Sie auf das Migo -Prol- (Desktop-) Bild, um sich mit Ihrem Migo-Prol. Abbildung 8: Die Migo-Registerkar te Sobald das M igo-Prol geladen wurde, können Sie I hre Dateien und E-Mails 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Guide de démarrage rapide Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Pour installer l’ équipement, veuillez v ous référ er aux instructions d’ installation du matériel qui accompagnent le D T400.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Sélectionnez ensuite un ou plusieurs clients de messagerie élec tronique pour 10. la synchronisation. Cochez la case des programmes de messagerie élec tronique (gure 5) que vous souhaitez synchroniser (par exemple, Microsoft Outlook , Outlook Express, Mozilla Thunderbird, Lotus Notes, Universal Mail*).
DT400 - Migo QuickStart v1.3 L ’ onglet Migo s’ ache en haut du Bureau (gure 8). Cliquez sur l’ image du prol 4. Migo (Bureau) pour vous connecter à votre pr ol Migo. Figure 8 : onglet Migo Une fois le prol M igo chargé, vous pouvez travailler sur vos chiers et vos courriers 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 A vvio rapido Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Per l’installazione hardware, consultare le istruzioni per l’ installazione hardwar e fornite unitamente con l’unità D T400.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Selezionare quindi i client di posta elettronica da sincronizzare. Per farlo, inserire 10. un segno di spunta accanto ai programmi di posta elettronica (Figur a 5) da sincronizzare (per es. Microsoft Outlook , Outlook Express, Mozilla Thunderbird, Lotus Notes, Universal Mail*).
DT400 - Migo QuickStart v1.3 La scheda Migo comparirà nella par te alta del desktop (Figur a 8). Per accedere al 4. proprio Pr olo Migo, cliccare sull’ immagine del Prolo Migo presente sul desktop . Figura 8: Scheda Migo Una volta caricato il Prolo Migo, si potrà lavorar e con i propri le e con le proprie 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Início rápido Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Par a a instalação do hardware, consulte as instruções correspondentes que acompanham o DT400.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 A seguir , selecione os clientes de e -mail para sincronização. Coloque uma marca de 10. seleção ao lado dos programas de e -mail (gura 5) que deseja sincronizar (por exemplo , Microsoft Outlook, Outlook Express, M ozilla Thunderbir d, Lotus Notes, Universal Mail*).
DT400 - Migo QuickStart v1.3 A guia M igo aparecerá na par te superior da área de trabalho (gura 8). Clique na 4. imagem do per l do Migo (Área de trabalho) para faz er login no per l do Migo. Figura 8: guia Migo Uma vez carregado o per l do M igo, é possível trabalhar em seus arquiv os e 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Snelle Start Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Raadpleeg voor de hardware-installatie de bij de DT400 meegeleverde installatie -instructies voor de hardwar e.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 In de volgende stap selecteert u de e -mailclient(s) die u wilt synchroniseren. V ink 10. de e -mailprogramma ’ s aan (afbeelding 5) waar voor u een synchronisatie wilt uitvoeren (bijvoorbeeld Microsoft O utlook, Outlook Express, Mozilla Thunderbird , Lotus Notes, Universal Mail*).
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Bovenaan het bureaublad (afbeelding 8) verschijnt het Migo -tabblad. Klik op de 4. Migo-proelnaam (bureaublad) om u aan te melden bij uw Migo -proel. Afbeelding 8: Migo-tabblad Zodra het M igo-proel is geladen, kunt u met uw bestanden en e -mails werken 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 P odręcznik szybk iej obsługi Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Instalację sprzętu opisano w instrukcji dołączonej do DT400.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Następnie wybier z programy pocztow e, które chcesz synchronizować. Zaznacz 10. pola pr z y tych programach (Ilustracja 5), które mają być synchronizowane (np. Microsoft Outlook , Outlook Express, Thunderbird, Lotus Notes, Universal M ail*).
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Na pulpicie u gór y pojawi się zak ładka Migo (Ilustracja 8). K liknij naz wę prolu 4. Migo lub obrazek na pulpicie, aby zalogow ać się do prolu. Ilustracja 8: Zakładka M igo Po załadowaniu prolu M igo, możesz pracować ze swoimi plik ami i pocztą 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Кратк ое рук оводство Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Инструкции по установке приведены в руководстве по установке оборудования, входящем в комплект D T400.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Т еперь нужно выбрать к лиенты электронной поч ты д ля синхронизации.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 В верхней части рабочего стола будет показана вкладк а M igo (рис. 8). Щелкните 4. на профиле Migo на рабочем столе для того, чт обы открыт ь профиль Migo.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Hızlı Başlangıç Data T ra veler® 400 - Migo (D T400) Donanım kurulumu için lütfen DT400 ile kapsanan donanım kurulumu talimatlarına başvurun.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Ardından senk ronizasyon için e-mail istemci(ler)i seçeceksiniz. S enkronize etmek 10. istediğiniz e-mail progr amlarının (Şekil 5) yanına ona y işar eti ko yun (örn. M icrosoft Outlook, Outlook Express, Mozilla Thunderbird, Lotus Notes, Universal Mail*).
DT400 - Migo QuickStart v1.3 Masaüstü’ nün tepesinde Migo T ab (Migo Sekmesi) çık acaktır (Şek il 8). Migo 4. Proliniz de oturum açmak için Migo Prole ’a (Migo Proli) (Masaüstü) çift tıklayın. Şekil 8: Migo T ab (Migo Sekmesi) Migo Prole (Migo Proli) yüklendiğinde, ana bilgisayarınızda olduğu gibi 5.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3. Ub.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6..
DT400 - Migo QuickStart v1.3 DTII Plus - Migo Edition QuickStart v2.0 ˯ΪΒϟ Δϴϔϴϛ DataTraveler ® II Plus - Migo Edition (DTII+Migo) .DTII +M ίΎϬΠϟ ΔΒΣΎμϤϟ ίΎϬΠϟ ΖϴΒ.
DT400 - Migo QuickStart v1.3 DTII Plus - Migo Edition QuickStart v2.0 ΕΎϣϮϠόϤϟ Ϧϣ ˶ Ϊϳΰϣ ϰϠϋ ϝϮμΤϠϟ M ig o ϖϴΒτΗ ϝϼΧ Ϧϣ M i go ΓΪϋΎδϣ ϒϠϣ νήϋ * .
DT400 - Migo QuickStart v1.3 DTII Plus - Migo Edition QuickStart v2.0 ΕΎϔϠϤϟ ΔΌϴϬΗ : 6 ϞϜθϟ ΪϳήΒϟ ήλΎϨϋϭ ΖϧήΘϧϻ ΕΩΪ ϋ·ϭ ΕΪϠΠϤϟϭ ΕΎϔϠϤϟ ΔϨϣΰϤϟ ( ˯ΎϬϧ· ) FINISH ήϘϧ .
DT400 - Migo QuickStart v1.3.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Kingston Technology DT400 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Kingston Technology DT400 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Kingston Technology DT400 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Kingston Technology DT400 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Kingston Technology DT400 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Kingston Technology DT400 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Kingston Technology DT400 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Kingston Technology DT400. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Kingston Technology DT400 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.