Benutzeranleitung / Produktwartung DX-E55 des Produzenten JVC
Zur Seite of 36
DX-E55 DX-E55 MINI COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS LVT0250-003A [E] CD TAPE TUNER BAND — MULTI CONTROL — — VOLUME — PLAY MODE ONE TOUCH REC POWER ON STANDBY/ON ACTIVE HYPER-BASS PRO ENTER/ MEMOR.
NEDERLANDS Dank u voor de aanschaf van dit JVC produkt. Lees alvorens gebruik deze gebruiksaanwij- zing aandachtig door teneinde de best moge- lijke prestaties te verkrijgen en een lange levensduur te waarborgen. DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Geräts.
BELANGRIJK VOOR LASER- PRODUKTEN VOORZORGSMAA TREGELEN 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. GEV AARLIJK: Onzichtbare laserstraling indien open en interlocksysteem uitgescha- keld of geneutraliseerd. V oorkom direct kontakt met de laserstraal. 3. OPGELET : Open de achterkant van de behuizing niet.
4. V ollogisch cassettemechanisme 5. 2-Band digitale synthesizertuner met 30 voorkeuzezenders (15 FM en 15 AM (MW/L W) zenders) • Handmatig en automatisch afstemmen. • Automatische programmering voor- keuzezenders. 6. Active Hyper-Bass Pro circuit voor weergave van laagfrekwentie-geluid 7.
VOORZORGSMAA TREGELEN HANDHABUNGSHINWEISE PRECAUTIONS DE MANIPULA TION Gebruik het toestel niet in het directe zon- licht en laat het toestel niet in een afgeslo- ten ruimte (auto, boot etc.) achter waar het mogelijk wordt blootgesteld aan temperatu- ren boven de 40°C.
9. Luisteren met een hoofdtelefoon • Luisteren met een hoog volume kan het gehoor mogelijk beschadigen. • Draag geen hoofdtelefoon tijdens het besturen van een voertuig om veiligheidsredenen. 9. Kopfhörerwiedergabe • Eine zu hoch eingestellte Lautstärke kann zu Gehörschäden führen.
SP ANNING SP ANNUNGSVERSORGUNG ALIMENT A TION A. Gebruik op netspanning Sluit het netsnoer aan. • Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid. OPGELET : TREK DE STEKKER V AN HET NETSNOER UIT HET STOPCONT ACT INDIEN U WEG- GAA T OF HET TOESTEL VOOR LANGERE TIJD NIET OP NETSP ANNING GEBRUIKT .
BEDIENINGSORGANEN EN HUN FUNCTIES BEZEICHNUNG DER TEILE UND IHRE FUNKTIONEN NOMENCLA TURE DES PIECES ET LEURS FONCTIONS CD-speler/Algemene gedeelte CD-Player-/V erstärkerteil Section lecteur CD/gén.
e Display 1 Inslaaptimerindicator (SLEEP) 2 Fragmentnummerdisplay 3 Weergavetijddisplay Inslaaptijddisplay 4 AHB PRO indicator 5 Programmeerfunctie-indicator (PROGRAM) 6 Willekeurige weergave-indicato.
Achterpaneel Rückseite Panneau arrière 1 Eenvoudige FM-antenne 2 12 V gelijkstroomingang ( ) 3 Netsnoeraansluiting (AC IN) 4 Luidsprekeraansluitingen (SPEAKER) Sluit de bijgeleverde luidsprekers op deze aansluitingen aan.
AFST ANDSBEDIENING FERNBEDIENUNGSEINHEIT BOITIER DE TELECOMMANDE Alvorens gebruik • Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1. V erwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening. 2. Plaats twee ‘‘R6/AA (15F)’’ formaat batte- rijen.
Met de afstandsbediening kunnen de vol- gende functies worden bediend. • Controleer de functies van de diverse toetsen en bedien de toetsen op de juiste manier . Die Fernbedienung kann folgende Funktio- nen steuern. • Bitte beachten Sie die Angaben zu den Bedienungselementen.
AAN- EN UITSCHAKELEN V AN DE SP ANNING EIN-/AUSSCHAL TEN COMMUT A TION MARCHE/ARRÊT DE L ’ALIMENT A TION In- en uitschakelen (ST ANDBY) van de spanning • Inschakelen: Ein-/Ausschalten (ST ANDBY) .
COMPU PLA Y Zelfs met de spanning ST ANDBY geschakeld, kan de spanning worden ingeschakeld en een bepaalde bron worden gekozen door op een van de hieronder afgebeelde toetsen te druk- ken.
VOLUME, GELUID EN ANDERE REGELAARS LAUTSTÄRKE-, KLANG- UND WEITERE REGLER VOLUME, SON ET AUTRES COM- MANDES VOLUME toetsen + : V oor het verhogen van het volume. – : V oor het verlagen van het volume. (Instelbaar vanaf VOL 0 t/m VOL 25.) VOLUME-T asten + : Zur Lautstärkeverstärkung.
OPMERKINGEN AANGAANDE CD’S HANDHABUNG VON CDs A PROPOS DES DISQUES AUDIONUMERIQUES Let op het volgende daar vuile, beschadigde of kromme CD’s het toestel mogelijk kunnen be- schadigen: 1. Bruikbare CD’ s Gebruik alleen CD’s met het boven staande symbool.
WEERGA VE V AN CD’S CD-WIEDERGABE LECTURE DE DISQUES AUDIONUMERIQUES Weergave van de gehele CD ... In het volgende voorbeeld wordt een CD met 12 fragmenten en een totale weergavetijd van 48 minuten en 57 sekonden gebruikt. Bedien in de onderstaande volgorde.
Opmerkingen: • Indien een vuile of bekraste CD is geplaatst of de CD ondersteboven ligt, wordt de volgende informatie op het display aange- geven. Controleer in zo’n geval de CD en plaats opnieuw na deze te hebben gerei- nigd of plaats de CD juist.
Directe weergave van een bepaald fragment (met gebruik van de afstandsbediening) • Druk op een fragmentnummertoets en de weergave van dat fragment start, zonder dat op de CD toets wordt gedrukt. (T ijdens geprogrammeerde weergave kan deze functie niet worden gebruikt.
Geprogrammeerde weergave (met de toetsen op het hoofdtoestel) • Er kunnen maximaal 20 fragmenten in iedere volgorde worden geprogrammeerd. De totale weergavetijd van de geprogram- meerde fragmenten wordt op het display aangegeven (max. 99 minuten en 59 seconden).
Controleren van de programma-inhoud ... Druk op de ENTER/MEMORY toets nadat al de gewenste fragmenten geprogrammeerd zijn; de geprogrammeerde fragmenten in de gepro- grammeerde volgorde op het display aan te geven. Überprüfung der Programmierungseinga- ben .
Wissen van geprogrammeerde fragmenten ... Druk alvorens de weergave van een CD te starten op de /CLEAR toets. Druk deze toets tweemaal in tijdens geprogrammeerde weer- gave. U kunt ook de PLA Y MODE toets indruk- ken om een andere functie dan de programmeerfunctie te kiezen.
Herhaalde weergave (met gebruik van de afstandsbediening) Druk tijdens of alvorens weergave op de REPEA T toets. Een enkel muziekfragment of alle muziekfragmenten kunnen worden her- haald.
WEERGA VE V AN CASSETTES CASSETTENWIEDERGABE LECTURE DE CASSETTE Bedien in de onderstaande volgorde. In der gezeigten Reihenfolge vorgehen. Procéder dans l’ordre indiqué. 1 Plaats een cassette. 2 Drukken om de weergave te starten. (De spanning wordt ingeschakeld, de T APE funktie geactiveerd en de weergave start.
RADIO-ONTV ANGST RADIOEMPF ANG RECEPTION RADIO Bedien in de onderstaande volgorde. In der gezeigten Reihenfolge vorgehen. Procéder dans l’ordre indiqué. 1 Druk op de TUNER/BAND toets. • De spanning wordt ingeschakeld en de golfband en radiofrekwentie worden op het display aangegeven.
STEREO AUTO/MONO functie Automatische functie: Kies deze functie voor het beluisteren of opne- men van een FM stereo-uitzending. T ijdens ontvangst van een FM stereo-uitzending gaat de STEREO indicator in het display aan. MONO: Druk in deze functie wanneer de FM stereo ontvangst wordt gestoord.
Programmeren van zenders (met de toetsen op het hoofdtoestel) V oor iedere golfband (FM en AM) kunnen als volgt 15 zenders worden vastgelegd: 1 Stem op de gewenste zender af.
• Herhaal de bovenstaande stappen voor het vastleggen van andere zenders. Gebruik echter iedere keer een andere voorkeuze- toets. • Herhaal de bovenstaande stappen voor de AM golfband. • V eranderen van voorkeuzezenders Herhaal de hiervoor beschreven stap 4 nadat op de gewenste zender is afge- stemd.
Synchroon-opnemen van de CD-speler • Met deze functie wordt de weergavefunctie van de CD-speler tegelijkertijd met de opnamefunktie van het deck ingeschakeld. Bedien in de onderstaande volgorde. CD-Synchro-Aufnahmestart • Der CD-Player schaltet automatisch auf Wiedergabe, wenn der Recorder die Auf- nahme startet.
Opmerking: • T ijdens gesynchroniseerde CD-opname zullen de CD en SEARCH ( / ) toetsen niet werken. Het zonder toestemming van de auteur opnemen of weergeven van door auteurs- rechten beschermd materiaal kan onwettig zijn. Opnemen van een radio-uitzending Bedien in de onderstaande volgorde.
Wissen van een opname Indien er een opname over een oude opname wordt gemaakt, wordt de oude opname auto- matisch gewist en tijdens weergave alleen de nieuwe opname gehoord. Wissen van een opname zonder een nieuwe opname te maken ... Druk op de T APE toets van het deck om de T APE funktie te activeren.
ONDERHOUD W ARTUNG ENTRETIEN Reinigen is belangrijk! Bij gebruik van een cassette wordt magnetisch poeder en stof op de koppen, windas en aandrukrol afgezet. Indien deze onderdelen zeer verontreinigd raken, gebeurt het vol- gende: • de geluidskwaliteit vermindert.
STORINGZOEKEN STÖRUNGSSUCHE EN CAS DE P ANNE Sommige problemen zijn niet van serieuze aard. Controleer allereerst... 1. De spanning kan niet worden ingescha- keld. * Is het netsnoer aangesloten? 2. Geen weergave via de luidsprekers. * Is er een hoofdtelefoon aangesloten? • CD-speler 3.
TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE DA TEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CD-speler T ype : Compakt disc speler Aftastsysteem : Contactvrije optische aftastlens Aantal kanalen : 2 Frekwentiebereik : 20 Hz –.
Luidsprekers (per luidspreker) Luidspreker : 10 cm x 1 Impedantie : 3 Ω Afmetingen : 160 (B) x 240 (H) x 230 (D) mm Gewicht : Ca. 1,5 k g Wijzigingen van ontwerp en technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden.
DX-E55 MINI COMPONENT SYSTEM 0799IMMIDECRE A4-3C 99.2.9 NL, GE, FR VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts JVC DX-E55 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie JVC DX-E55 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für JVC DX-E55 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von JVC DX-E55 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über JVC DX-E55 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon JVC DX-E55 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von JVC DX-E55 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit JVC DX-E55. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei JVC DX-E55 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.