Benutzeranleitung / Produktwartung W10379136A des Produzenten Jenn-Air
Zur Seite of 72
JENN-AIR ® SIDE B Y SIDE BUILT-IN REFR IGERATOR REFRIGERADOR EMPO TRADO DE DOS PUER T AS JENN-AIR ® RÉFR IGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE JENN-AIR ® W1037 9136A INSTALLATIO N GUIDE For question s about features, operation/performa n ce, parts, accessories, or service, call : 1-800-J ENNAIR (1-8 00-536- 6247) or vi sit our we bsite at www .
2 T ABLE O F CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY.......................... .............. ..................... .............. 3 MODELS ................................ ............................. ..................... .............. ....... 4 Accessories .
3 REFR IGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 MODELS Integr ated Design Features custom-made panels and c u stom h ardwar e provided by the cabinetmaker for a seamless appeara nce designed to blend with existing kitchen cabinetry .
5 Accessor i es All fac tory parts are avail able through your Jenn-Air dealer or by calling Jen n-Air at 1-8 00-JENNAIR (1- 800-536-6247) . In Canada, ca ll 1-800- 807-6 777. Door Handle Kits Thes e handle kits c an be ordered to use on cust om wood ov erlay panels.
6 PA R T S N E E D E D : ■ Si x # 8 x 3" (7.6 cm) wood s cre ws ( longer scr ews may be neede d) ■ On e or two 2 " x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 8 1 cm) wood board(s) ■ Custom wood overlay panels - consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the custom wood panels.
7 Location Requirements IMPORTANT : ■ Observe all governing codes and ordinances. ■ It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator , or other heat sour ce. ■ Do not install i n a location where the temperatur e will fall below 5 5°F (13°C).
8 Electrical Req uir emen ts Before you move your re frigerato r into its final l ocation, it is important to m ake sure you have the pr oper electrical con nection. Recommended Gr o und ing Method A 115 volt, 60 Hz., AC only , 15- or 20-a mp f used, grounded electrical supply is required.
9 Pr oduct Dimensi ons IMPOR T ANT : ■ The depth from the fr ont face of the doors to the back of the refriger ator cabinet is 24" (6 0. 96 cm) without panels. ■ The po wer cord is 84" (2 13 cm) long. ■ The water supply line is located at the front of the refrigerator .
10 Cabine t an d P anel Inst allat ion Opt ions Cabinet Depth - 2 5" (63.5 cm) Framed Cabinetry T o p Vi ew T o p Vi ew - Inset Frameles s Cabinetry Cabinet Depth - 24 " (60.9 cm) NOTE: A f lush installation is not possible wit h a 24" (60.
11 Fully Inte grated Installation Requirements The r efrigerator can be in stalled f ully integrated if the adjacent cabinetry meets the airflow venting r equirements critical to refr igerator perform ance. IMPOR T ANT : ■ Both Standar d and Fully Integr ated installations can be achieved with either a 24" (60.
12 Option 2 - False Front (cabin et face only) Standa rd Installation -W ood Panel Requirements IMPOR T ANT : ■ A Standard installation can be achieved with either a 24" (60.9 cm ) or 25" (63.5 cm) deep opening. ■ A standard grille is u sed to achieve a Standard installati on.
13 Pa nel Kit Installation Requir ements See the “Models” section to see th e panel kit options available for your model. IMPOR T ANT : ■ A Panel Kit installation can be achieved with either a 24" (60.9 cm ) or 25" (63.5 cm) deep opening.
14 Custom W ood Ov erlay P anel Dimens ions Door Panels Grille Panel Integrated Installation - Full Height Grille - Open Soffit Standard Installation - Flush Grille - Open or Closed Sof fit IMPOR T AN.
15 Mo ve the Refr igerator into House 1. Place an appliance dolly under the l e ft side of the refrig erator as shown. Place the corner post s fr om the packing materials over the trims as appropriate. Slowly tighten the strap. 2. Place pieces of the sh ipping carton on the floor when r o lling the dolly and r efrigerator into the house.
16 2. Connect the flexible, codes approved water supply lin e to the water shutof f valve by threading the provided nut onto the shutoff valve as shown. NOTE: The shutoff valve shown is in the side cabin e t as reco mmended. 3. Place the end of the tu bin g into a bucket, and turn shutoff valve ON.
17 4. T ape th e 7 ft (2.13 m) flexib le codes appr oved water s upply line to the floor , 7" (17.78 cm) from the left side of the refr igerator . T ape along th e len gth of the tubin g , which will allow it to pass ben eath the refr igerator without interfer ence.
18 Mo ve Refr igerator to Final Location IMPOR T ANT : ■ T o avoid floor damage, mak e sur e levele rs are raised (not touching floor) and refrigerator is on rollers before moving.
19 2. Adjust the leveli ng legs to level and align the refrigerator from lef t to righ t and fr on t to ba ck so that the refrigerator is level and aligned with the cabine ts. 3. Con t i nue ad jus tin g al l o f th e leve lin g le gs to r aise t he refriger ator until the top is within at least ¹⁄₄ " (6.
20 Panel Kit Models 1. Align top grille vent (provided in the door kit) with the bottom edge of the soffit. Use as a template, and mark where to drill the holes. 2. Using the slotted hex head scr ews (provided with refr igerator), attach the top grille vent to the sof fit.
21 5. Attach a mounting brack et to the top edge of ea ch door panel by placing the large end of the keyhole slot over the screws and sliding the brack et so that the scr ews are centered in the slots. NOTE: Start w ith the screws in the center o f the slot s as shown, then move the door panel, as necessary , to a lign.
22 4. Repeat steps 1 through 3 to install the second door panel. 5. Using slo tted hex hea d scr ews (provided with refrigerato r ), attach the mounting bracket (fact ory installed), located at th e bottom of the refrig erator and freez er doors, to the respective door pane ls.
23 2. Adjust the panel to ach ieve the required spacing, or to align. IMPOR T ANT : If adjustments are needed, adjust the panel not the door . A djust left to right in the mo unting bracket before using the pins to adjust the panel up and down or at an angle.
24 Install Base Grille There ar e two pieces to the base gril le to allow fo r a custom fit: the base grille itself and the skirt. The skirt can be added to the base grille in o r der to extend it all the way to the floor . 1. T o see whether th e skir t is needed, place the base grille into position.
25 SEGURIDAD DEL REFR IG ERADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
26 MODELOS Diseño inco rpor ado Presenta pan eles y piezas h echos a la medida pr ovistos por el fabricante de armarios, para dar un a apariencia perfecta, diseñada para armoniz ar con los a rmarios de cocina existentes.
27 Acc esor ios T odas las piez as de fábrica están dispon ibles a través de s u distribuidor de Jenn-Ai r o llamando a Jenn-Air al 1 -800- JENNAIR (1-8 00-536- 6247) .
28 PIEZAS NECESARIAS: ■ 6 torn illos de madera #8 x 3" (7 , 6 cm ) (p u di e ra n n ecesitarse tor n illos m ás largos) ■ Uno o dos tablero s de madera de 2" x 4" x 32 " ( 5 c.
29 Requ isitos d e ubicac ión IMPOR T ANTE: ■ Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. ■ No se r ecomienda instalar el r efrigerador cer ca de un h orno, radi ador u ot ra fuen te de calo r . ■ No instale en u n lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (1 3°C).
30 ■ El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierr e del agua no está en lo s armarios, la tuber ía para la línea del agua puede llegar a través del piso.
31 Requisit os del suministro de agua ■ T odas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerim ientos locales de plomería. ■ La línea de suministro de agua deberá pasar a través del piso, en el área sombr eada de gris, como se muestra.
32 Vista fr ontal ■ Las medidas del ancho fueron tomadas de una bisagra a la otra. Arco de vuelco Asegúrese qu e dispone de suficiente altura al techo para poner el refr igerador en posición vertical cuando lo mueva a su ubicación final. ■ Si se utiliz a una plataforma rodant e, se debe agregar la altu ra de sus ruedas al arco de vuelco.
33 Opcio nes para la instalac ión del arm ario y los paneles Profund idad del armario - 25" (63, 5 cm) Armarios con ma rcos Vi sta superior Vista sup erior - Recuadr o Armarios sin mar co Profun.
34 Requisitos para la insta lación completamente incor porada El r efrigerador puede instalarse co mpletamente incorporado si los armarios adyacentes cumplen con lo s requisitos de ventilación y flujo de air e, críticos para el funcionamien to del mismo.
35 Opci ón 2 - Fren te fa lso ( sol ament e la cara de l armar io) Instal ación estándar - Requisitos de l panel de madera IMPOR T ANTE: ■ La instalación e stándar puede logr arse con una abertura de una profundidad d e 24" (60,9 cm) o 25" (63,5 cm ).
36 Requisit os de instalación del juego de pan eles Consulte la sección “Modelos” pa ra ver las opciones disponibles del juego de panele s par a su modelo. IMPOR T ANTE: ■ La instalación de un juego de paneles puede lograrse con una abertura de una profundid ad de 24" (60, 9 c m) o 25" (63, 5 cm).
37 Dimensi ones d el panel de madera recubier to Paneles de la puerta Panel de la r ejilla Instalación incorpo rada - Rejilla de a ltura completa - Sofito abiert o Instalación estándar - Rejilla al.
38 Cóm o introducir e l refr igerado r en la cas a 1. Coloque una plataforma r odante para e lectrodomésticos debajo del lado izquier do del re frigera dor , como se muestr a. Coloque los esquinales de lo s materiales de empaque so bre las cubiertas, según sea necesario.
39 2. Conecte la línea flexible de suministro de agua aprobada por los códigos a la válvula de cierre de agua enroscan do la tuerca pr ovista sobr e la válvula de cierre, como se muestra. NOT A: La válvula de c ierre mostrad a está en el ar mario lateral, como se recom ienda.
40 3. Enjuague la línea principal de suministro de agua para quit ar las partículas y e l aire de la m isma. Deje correr ba stante agua para que ésta se vea cristalina. 4. Pegue con cinta al piso la línea flexible de suministro de agua de 7 pies ( 2 ,13 m) aprobada según los códigos, a 7" (17,78 cm) del lado izquierdo del r efrigerador .
41 Cómo mo v er el refrigerador a su ub icación f inal IMPOR T ANTE: ■ Antes de mover el refrigerador y para evitar daños al piso, asegúre se que las patas ni veladoras están levantadas (no están tocando el piso) y que el refrigerador se encuentra sobre los rodillos.
42 2. Ajuste las patas ni veladoras para nivelar y alinear el refr igerador de izquierda a der echa y de adelante hacia atrás de modo tal que el r efr igerador esté n ivelado y alineado con los armarios.
43 Vis ta la te r al Modelos con juego de paneles 1. Alinee la cubierta de la rejilla superior (provista con el juego de puerta) con el bo rde in ferior del sofito. Úsela como plantilla y marque los lugares en donde se van a taladrar los orificios. 2.
44 Cómo taladrar los paneles previamente (solamen te para juegos de pan eles) IMPOR T ANTE: Los paneles que se incluyen en los juegos de paneles están marca dos solamente para la ubicación de los soportes de montaje. 1. T aladre pr eviamente orificios en donde e stá marc ado.
45 Saque las pie z as de la cub ierta 1. Quite toda la cinta y l o s refuerzos de las puertas del refr igerador y del congelador . 2. Abra las puertas del refrige r ador y del congelador . 3. Saque las piezas de la cubierta de la bis agra de la parte superior e inferior de la puerta , para d escubrir los orificios e n las bisagras.
46 Instalación estánd ar - Rejilla alineada 1. Enganche los soportes del panel sobre lo s pernos de montaje que se extienden desde l a parte superior del refrigerador . 2. Jale el panel de la r ejilla levemente hacia abajo para asegurarlo en su lugar .
47 3. T aladre previamente un orifi cio piloto de ¹⁄₈ " de pr o fundidad en el panel de la puer ta, atravesand o los o rificios abi e rtos en las bisagras superior e inferior . 4. Usando los tornillos de cabeza ranurada hexagonal (pr ovistos con el refrigerador ), fije las bi sag ras superior e inferior a los paneles de la puerta.
48 3. Encaje a pr esión el faldón sobre la rejilla de la base. 4. Recorte el faldón trazando la muesca en forma de “V” apro piada con un cuchillo para uso general. Parta el faldón en la línea trazada. 5. Usando los do s tornillos, fije el ens am blaj e de la rejilla de la base al refrigerador , como se muestra.
49 SÉCUR ITÉ DU RÉFR I GÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
50 MODÈ LES Conception inté grée Comporte des panneaux et du matériel personnalisés f our nis par l’ébéni ste pour une appa r enc e harmonieuse co nçue pour s’intégrer a ux meubles de cuisine existants.
51 Accessoires T out es les pièces d’usin e sont disponibles chez vot r e marchand Jenn-Air ou en ap pelant Jenn-Air au 1-800-J ENNAI R (1-8 00-536- 6247) .
52 PIÈCES NÉC ESSAIRES : ■ Six vis à bois n° 8 x 3" (7,6 cm) (il peut être nécessaire d'utiliser des vis plus longues) ■ Une o u deux planche( s) de bois de 2 " x 4" x 32.
53 Exigences d'emplacement IMPORTANT : ■ Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur . ■ Il est conseillé de ne pas insta ller le réfrigérateur près d'un four , d'un radiateur ou de tout e autre so urce de chaleur .
54 ■ Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans le meuble inférieur d’un côté ou de l’autre du réfrigérateur , ou à un autre endroit facilement accessible. Si le r obinet d’arrêt ne se tr ouve pas dans les meubles, la plomberie d’arrivée d’eau peut provenir du plancher .
55 Spécifications de l’alimentation en eau ■ T outes les in stallations doivent être confor mes aux exigences des codes locaux de plo mbe rie. ■ La canalisation d’alimentation en eau doit traverser le plancher à l’endroi t de la zone g risée, tel qu’illust r é.
56 V ue de face ■ Les dimensions de la largeur on t été relevées d’une charnière à l’autre. Ray on de ba scul ement S'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verti cale lor squ'il est mis dans son emplacement.
57 Options d’i nstallation du placa r d et du panneau Pr ofondeur de placa r d - 25" (63 ,5 cm) Meubles à encad r eme nt V ue du dessu s V ue du dessu s - Inséré Meubles sans enca dr ement P.
58 Exigences d’une installation totalement intégrée Le réfrigérateur peut être intégralement totaleme nt intégrée si les meubles adjacents satisfont a ux conditions de cir culation d'air essentielles au bon fonctionnement du réfrigérateu r .
59 Option 2 - Avant déco ratif (façade de meuble un iquement) Spécifications pour instal lation stan dard d'un panne au en bois IMPOR T ANT : ■ Une installation standard peut êtr e réalisée soit avec une ouvertu r e de 24" (60,9 c m) ou de 25" (63,5 cm) de profondeur .
60 Spécifica tions pou r l’instal lation de l’ensemble de panneaux V oir la section “Modèles” pour vo ir les o ptions de l ' ensemble de panneaux disponibles avec votre modèle.
61 Dimensi ons des panne aux de bois déc oratif décora t ifs Panneaux de porte Panneau de la grille Installation intégrée - Grille de pleine hauteur - Sof fite ouvert Installation standard - Grill.
62 F aire entrer le réfrigérat eur dans le domic ile 1. Introduire un chario t de manipula tio n so us le côté gauche du réfrigérateur , tel qu'illustré. Placer les coins de protection de l'emballage sur l es garnitures comme il convient.
63 2. Racc order la canal isatio n flex ible d' alime ntati on en eau approuvée par les codes en vigueur au robinet d' arrêt en enfilant l'écrou four ni sur le robi net d'arrêt, tel qu'illust r é. REMA RQUE : T el que r ecommandé, le robinet d’ arrêt se trouve dans le placard latéral à l’illustration.
64 4. Avec du ruban adhésif, fixer la canalisation flex ible d'alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au plancher , à 7" (17,78 cm ) du côté gauche du réfrigérateur .
65 Déplacement du réfrigéra teur à son em placeme nt définitif IMPOR T ANT : ■ Avant de déplacer le réfrigérateur , vérifier que les pieds sont relevés (aucu n contact avec le plancher) e t que le réfrigérateur repo se sur ses r oulettes afin d'éviter d'endommager le plancher .
66 2. Ajuster les pieds de réglage de l' aplomb et établir l 'aplom b du réfrigérateur de g auche à droite et d'avant en ar rière de faço n à ce qu'il soit d' aplomb et aligné avec les placards.
67 Modèles avec panneaux four nis 1. Aligner l'évent de la grille supé rieure (four ni dans l’ensemble de porte) sur le bord inférieur du so f fite.
68 4. Pour le support de montage: in sérer les vis à tête hexagonale et bout pointu (fournies) dans le bois, au sommet des panneaux de porte, à l’endroit où les trous ont été pré-percés.
69 2. Localiser les goujons à l'a rrière du panneau de porte. Fair e glisser les goujons, tout d'abord le goujon supérieur puis le goujon inférieur dans les poches en “J” qui se tro uvent à l’avant de la porte.
70 Achever l'installation 1. Utiliser la cale d’installation pour mesurer l’espace entre les panneaux et les placards adjacents. ■ Les panneaux en bois décoratifs personnalisés peuvent ê.
71 Panneaux de porte – Conception de verr e flottant IMPOR T ANT : Pour aligner co rrectem ent la poignée s ur la porte, l a po s i t i o n d e l a c al e d e p o i gn é e en plastique et des vis de serrage sur la poignée de porte do it correspondr e à la po sition indiquée par le tableau.
Ache v er l’installat ion 1. T our ner le r obinet de la canalisation d'alimentation en eau à l a position “Open” (ouvert). 2. T our n er l'interrupteur du réfrigérateur à la position ON (mar che).
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Jenn-Air W10379136A (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Jenn-Air W10379136A noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Jenn-Air W10379136A - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Jenn-Air W10379136A reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Jenn-Air W10379136A erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Jenn-Air W10379136A besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Jenn-Air W10379136A verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Jenn-Air W10379136A. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Jenn-Air W10379136A gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.