Benutzeranleitung / Produktwartung 8101P549-60 des Produzenten Jenn-Air
Zur Seite of 20
I NST ALLA TION G U I D E I NST ALLA TION G U I D E J ENN -A IR E LECTRIC W ARMING D RA WER J ENN -A IR E LECTRIC W ARMING D RA WER Before You Begin ..................................................................... 1-2 Specifications and Requirements .
1 Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT: • Save these instructions for the local electrical inspector’s use. • OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES. NO TES: TO INSTALLER: • Leave these instructions with the appliance after installation is com- pleted.
2 G ROUNDING THE A PPLIANCE IMPORTANT (Please read carefully) FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED. Do not use an extension cord or adapter plug with this appliance.
3 S PECIFICA TIONS AND R EQUIREMENTS W HEN I NST ALLING B ELOW A C OUNTER TOP Drawer overlaps will conceal cut edges on all sides of the opening. The rough opening for the drawer must be: • Depth: 23-1/2" minimum from inside back to front of cabinet frame.
4 W HEN I NST ALLING B ELOW A W ALL O VEN Warming drawers are suitable for installa- tion below only certain specified wall oven models. See the label attached to the top of the warming drawer for suitable models. Drawer overlaps will conceal cut edges on all sides of the opening.
5 P ROVIDE C ABINET S UPPOR T IMPORTANT: When installed below a single or double oven, check to be sure that any oven supports above the cutout do not obstruct the 23-1/2" required depth of the warming drawer cutout.
G UIDE DE L ’ INST ALLA TION G UIDE DE L ’ INST ALLA TION T IROIR CHAUFFE - PLA TS ÉLECTRIQUE JENN - AIR T IROIR CHAUFFE - PLA TS ÉLECTRIQUE JENN - AIR Avant de commencer ............................................................. 7-8 Caractéristiques et conditions .
7 A V ANT DE COMMENCER Lire attentivement la totalité de ces instructions. IMPORTANT: • Conserver ces instructions pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques. • RESPECTER LES PRESCRIP- TIONS DE TOUS LES CODES ET RÈGLEMENTS EN VIGUEUR.
8 R ACCORDEMENT DE L ’ APP AREIL À LA TERRE IMPORTANT- (Lire attentivement) POUR LA SÉCURITÉ DES UTILISATEURS, IL FAUT QUE CET APPAREIL SOIT CONVENA- BLEMENT RELIÉ À LA TERRE. Ne pas utiliser avec cet appareil un câble de rallonge ou une fiche d’adaptation.
9 C ARACTERISTIQUES ET CONDITIONS I NST ALLA TION AU - DESSOUS D ’ UN PLAN DE TRA V AIL Le chevauchement de l’appareil dissimulera les rives de coupe sur tous les côtés de l’ouverture découpée.
10 I NST ALLA TION SOUS UN FOUR ENCASTRÉ On peut installer un tiroir chauffe-plats au- dessous d’un four encastré, seulement pour certains modèles de four. L’étiquette apposée au sommet du tiroir chauffe-plats indique les modèles com- patibles avec cette configuration.
11 C ARACTERISTIQUES ET CONDITIONS , SUITE I NST ALLER UN SUPPOR T ADÉQUA T IMPORTANT : Pour l’installation au- dessous d’un four encastré simple ou double, vérifier qu’aucun support du four .
G UÍA DE LA I NST ALACIÓN G UÍA DE LA I NST ALACIÓN G A VET A C ALENT ADORA E LÉCTRICA J ENN -A IR G A VET A C ALENT ADORA E LÉCTRICA J ENN -A IR Antes de Comenzar ........................................................... 13-14 Especificaciones y Requisitos .
13 A NTES DE C OMENZAR Lea atentamente todas estas instrucciones. IMPORTANTE: • Conserve estas instrucciones para uso del inspector local de electricidad. • OBSERVE TODOS LOS CODIGOS Y REGLAMENTOS VIGENTES. NO T AS: AL INSTALADOR: • Deje estas instrucciones con el artefacto después de terminada la instalación.
14 Tomacorriente rebajado a no más de18 cm (7”) desde la parte trasera en el lado derecho. Taladre un agujero de 4 cm (1-1/2”) para el cordón eléctrico si el tomacorriente es instalado al lado derecho o izquierdo.
15 E SPECIFICACIONES Y R EQUISITOS I NST ALACIÓN DEBAJO DEL MESÓN El traslape de la gaveta ocultará los bordes cortados en todos los lados de la cavidad.
16 I NST ALACIÓN DEBAJO DE UN HORNO MURAL Las gavetas calentadoras pueden instalarse solamente debajo de ciertos modelos especificados de hornos murales. Vea en la etiqueta que se encuentra en la parte superior de la gaveta calentadora los modelos de hornos murales que son convenientes.
17 E SPECIFICACIONES Y R EQUISITOS , CONT . A POYO DE LA GA VET A IMPORTANTE: Cuando instale la gaveta debajo de un horno sencillo o doble, asegúrese de que ninguno de los soportes del horno situados arriba de la cavidad obstruya la profundidad requerida de 60 cm (23-1/2") de la cavidad de la gaveta calentadora.
I NST ALACIÓN DE LA GA VET A CALENT ADORA 1. Deslice la esquina izquierda en la cavidad e inserte el cordón eléctrico en el agujero que conduce a la ubicación del tomacorriente. Continúe insertando el cordón a medida que va empujando la gaveta hacia la cavidad.
JENN-AIR • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 Form No. B/03/03 Part No. 8101P549-60 © 2003 Maytag Appliances Sales Co.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Jenn-Air 8101P549-60 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Jenn-Air 8101P549-60 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Jenn-Air 8101P549-60 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Jenn-Air 8101P549-60 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Jenn-Air 8101P549-60 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Jenn-Air 8101P549-60 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Jenn-Air 8101P549-60 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Jenn-Air 8101P549-60. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Jenn-Air 8101P549-60 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.