Benutzeranleitung / Produktwartung PS30B des Produzenten Jata
Zur Seite of 24
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el.
.
3 PRINCIP AIS COMPONENTES COMPONENTES PRINCIP ALES MAIN COMPONENTS 1.Minirasuradora con guía de corte (1-4 mm). 2.Accesorio nariz-orejas. 3.Afeitadora. 4.Accesorio para corte de pelo. 5.Guía de corte (6-12 mm). 6.Guía de corte (14-20 mm). 7.Botón ajuste longitud de corte.
4 ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner la maquinilla en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más añ.
5 • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión • Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase debe ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado .
6 CORTAR EL PELO • Para cortar el pelo siempre se debe de usar el accesorio para corte de pelo (4) junto las guías de corte (5 y 6). • La guía de corte (5) permite un corte aproximado de entre 6 y 12 mm. de altura y la guía de corte (6) un corte de entre 14 y 20 mm.
PORTUGUÊS 7 ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar a aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas . • Este aparelho pode ser usado por crianças maiores .
8 • A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não deve ser executada por crianças sem vigilância. • Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar deve ser substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado .
9 CORTAR O CABELO • Para cortar o cabelo deve ser usado o acessório para corte de cabelo (4) em conjunto com as guias de corte (5 e 6). • A guia de corte (5) permite um corte aproximado entre 6 e 12 mm. de altura e a guia de corte (6) um corte entre 14 e 20 mm.
10 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using the appliance for the first time and k eep the for future enquiries . • T his appliance can be used by children at the age of .
11 • T he adapter must alw ays be used indoors . Do not use in the open air . • T he cleaning and maintenance done by users , can not be done by children without any supervision. • If the cable were to deteriorate it must be changed by an Authorised Service Centre .
12 NOSE-EAR ACCESSORY • Place the accessory (2) in the main unit. Insert the groomer into the nostril and rotate in a circular motion (Fig. A). • Remove the hair inserting the groomer into the nostril as showed in the drawing (Fig. B) • In both cases do not insert the unit more than 0,5 cm.
13 FRANÇAIS ATTENTION • Prière de lire attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures références .
14 • Ne jamais utiliser à l’air libre . • Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l’usager ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance . • Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un Service T echnique Agréé.
15 COUPER LES CHEVEUX • Pour couper les cheveux, il faut toujours utiliser l’accessoire coupe cheveux (4) avec les guides de coupe (5 et 6). • Le guide de coupe (5) permet une coupe d’environ 6 et 12 mm de longueur et le guide de coupe (6) une coupe entre 14 et 20 mm.
IT ALIANO 16 ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio e conservarle per il futuro . • Questo apparecchio non è destinato all’uso diretto di person.
17 • Non usare all’aperto . • La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza supervisione di un maggiore . • In caso di danneggiamento del cavo , deve essere sostituito da un Servizio di Assistenza T ecnica autorizzato .
18 TAGLIARE I CAPELLI. • Per tagliare i capelli si deve sempre utilizzare l’accessorio per il taglio dei capelli (4) insieme alla guida di taglio (5 e 6). • La guida di taglio (5) permette un taglio approssimativo di 6 e 12 mm. di altezza mentre la guida di taglio (6) tra 14 e 20 mm.
DEUTSCH 19 ACHTUNG • V or Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Anweisungen aufmerksam durch und heben Sie diese zur späteren Einsicht auf . • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von P ersonen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw .
20 • Wenn das Gerät in einem Badezimmer genutzt wird, sollte in den elektrischen Stromkreis eine F ehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD , engl. Abkürzung für Residual Current protective Device) mit einem Bemessungsdifferenzstrom von bis zu höchstens 30 mA installiert werden.
21 NASEN- UND OHRENTRIMMER • Setzen Sie das Zubehörteil (2) auf die Maschine. Führen Sie die Spitze in die Nasenhöhlen ein und bewegen Sie diese in die eine und andere Richtung (Abb. A). • Führen Sie die Spitze des Nasen- und Ohrentrimmers in das Ohr ein und bewegen Sie diese in beide Richtungen (Abb.
CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento).
Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.
Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia www .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Jata PS30B (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Jata PS30B noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Jata PS30B - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Jata PS30B reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Jata PS30B erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Jata PS30B besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Jata PS30B verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Jata PS30B. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Jata PS30B gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.