Benutzeranleitung / Produktwartung PK502W des Produzenten Inventum
Zur Seite of 28
koffiepadmachine COFFEEPADMACHINE • KAFFEEPADMASCHINE MACHINE À CAFÉ DE DOSETTES PK502 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi.
2 •.
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. productomschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. koffie zetten pagina 6 5. reiniging & onderhoud pagina 7 6. tips & faq pagina 7 Garantie & Service pagina 22 1. safety instructions page 8 2.
• L ees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het appar aat gaa t gebruiken en be waar dez e z orgvuldig voor la ter e raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend v oor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden.
Nederlands • 5 • Niet aan het snoer c. q. het apparaa t trekk en om de stekker uit de wandcontact doos te halen. Het apparaa t nooit met natte of v ochtige handen aanraken. • Het apparaa t buiten bereik v an kinderen houden. Kinderen beseff en de gev aren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparat en.
10 2 3 9 1 4 6 5 7 11 12 13 14 15 8 1. Koffieuitloop 2. Deksel 3. W a terreservoir 4. Knop voor 1 kopje koffie - 5. Knop voor 2 kopjes k offie - 6. Knop voor HANDMATIG instellen- 7 . Aan/ uit knop 8. V eiligheidspal 9. Dekselknop 10 . Koffiepadhouder 11.
Wij adviseren de koffiepadmachine r egelmatig schoon te maken. Dit bevordert niet alleen de levensduur v an het apparaat, maar zorgt ook voor een z o optimaal mogelijk gebruik en natuurlijk lekkere koffie. V oor het schoonmaken de stekker uit de wandcon tactdoos verwijderen en de koffiepadmachine lat en afkoelen.
• Please read these instructions be f ore opera ting the appliance and retain f or f uture use. • The appliance is in tended solely f or domestic use within the home. • Atten tion! Avoid t ouching hot surfaces, especially the outside of the appliance when the appliance is in use.
English • 9 appliance can be used by children o ver the age of 8 and abo ve if they are con tinuously supervised. This can be used by people with reduced physical, sensory or men tal capabilities or.
10 2 3 9 1 4 6 5 7 11 12 13 14 15 8 Before you use the appliance f or the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and the accessories and remove all the packaging ma terial. Keep the ma terial (plastic bags and cardboard) out of reach of children.
• Ne ver fill the wa ter reserv oir above the maximum indication. • Ne ver use holders f or grounded coffee. The appliance will get blocked. • Do no t remov e the water r eservoir while the appliance is preparing coffee. • Ne ver open the lid when the appliance is preparing coffee.
• L esen Sie diese Gebrauchsanw eisung sorgfältig durch, be v or Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerä t nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Ach tung! Das Gerät k ann während des Betriebs warm werden.
Deutsch • 13 immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufst ellen. • Das Gerä t kann v on Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie v on Personen mit v erringer ten physischen, sensorischen oder .
10 2 3 9 1 4 6 5 7 11 12 13 14 15 8 Entfernen Sie das V erpackungsma terial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf . Kontrollieren Sie, ob alle T eile mitgeliefert und aus der V erpackung genommen wurden.
• Füllen Sie den W asser tank nicht über dem Maximum. • V erwenden Sie niemals losen Kaffee. Das Gerät wird blockieren. • Der W asser tank nie entfernen w enn die Maschine Kaffee bereitet. • In dem Gerä t wird Druck aufgebaut. Lassen Sie im F alle einer Störung die Kaff eepadmaschine erst abkühlen, bevor Sie das Gerä t öffnen.
• Lisez ce mode d’ emploi très att entiv emen t av ant d’utiliser vo tre appareil e t conservez -le précieusemen t pour le consulter év en tuellement plus t ard. • Utilisez uniquemen t cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi.
F r ançais • 17 qui ne seraient pas corr ectement eff ectuées pourr aient présen ter de grav es dangers pour l’utilisateur . N’utilisez jamais l’ appareil a vec des pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le f abrican t.
garantie ser a annulé. • L es petits appareils domestiques doiven t être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux poin ts de collecte réservés à cet usage.
10 2 3 9 1 4 6 5 7 11 12 13 14 15 8 Avant d’utiliser l’ appar eil pour la première fois, il f aut procéder aux opérations suivant es: déballer l’ appareil et l’ accessoir es avec précaution et retirer tout le ma tériel d’ emballage.
• Ne pas remplir le réserv oir d’ eau au- delà de la graduation MAX. • Ne jamais mettr e dans le support à dosette du café moulu vous pourriez obstruer le porte dosette endommager l’ appareil. • Ne re tirez pas le réservoir d’ eau pendant la préparation du café.
• 21.
• Uw garantietermijn bedraagt 2 4 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aank oopnota kan worden overlegd.
• This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect. • Guarantee can only be given if pr oof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase.
• Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab K auf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf .
• La garan tie est assurée pendant 2 4 mois à compter de la date d’ achat de l’ ar ticle. • La garan tie ne sera applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’ est pourquoi v ous devez conserver bien précieusement votre bon d’ achat.
26 •.
• 27.
PK502 - instructions/02. 1014 Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserv ed Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Inventum PK502W (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Inventum PK502W noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Inventum PK502W - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Inventum PK502W reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Inventum PK502W erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Inventum PK502W besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Inventum PK502W verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Inventum PK502W. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Inventum PK502W gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.