Benutzeranleitung / Produktwartung BAAN 13 S des Produzenten Indesit
Zur Seite of 72
! !"#$%&'()'*+,$*-.%"( !"#$%&'(") *+%,"+%*-+".!"&,-/'("+- !""#$%&$' !""#$%($) 01223451 *+,-.//.012+34$5 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura port e 63,781012+3$93//:.
! ! !)"#/--/&'(), * + , - . N3=38,1O1/1-P$.;38->8.$;28-3 ! È imp or tan te con serv are que sto l ibret to per p oter lo cons ulta re in og ni mo men to.
! : 0,"1$'&'(), 2,--./++/$,113'( Q1,-.$9:1+,13G3 Le i stru zion i s ull’u so valg ono per div ersi mo delli pe r c ui è po ssib ile che la figu ra prese nti par ti cola ri d ifferent i rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato.
; ! 411,""($' >!/!@<! ! : pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide ( vedi figura ), per l’inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimen sion e. Pe r regol are l’altezza non è necessario estrarre completamente il ripiano.
! < 455'(*,*%#'-'&&( "==1.83$ /:.;;.8377<12 ! /8%2#)L%)#55%#83)$M#NN#8399O%'() 037P%83 $3)%0"8P1%'&%)0P$$M%&0"#$$#1%'&3 ( vedi Installazione ). ! Pr ima di c olle gare l’ appa recchio pul ire be ne i van i e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.
= ! Bacinella ghiaccio )!93 ! . Il f atto di ess ere p oste sul la par te s uper iore d ei c asse tti riposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento).
! > 6/)%#,)&'(),*,* 1%$/ M,7/>9383$/.$ 72883+-3$ 3/3--817. Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione staccando la spina dalla presa.
? ! 7$,1/%&'()'*,*1()"'8-' ! L ’app arecc hio è sta to prog ettat o e c ostr uito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
! @ 4)(9/-',*,*$'9,2' Può acca dere che l’ appa recchio no n fu nzio ni. Pri ma di tele fona re all’ Ass iste nza ( vedi Assistenza ), controllar e che non si tra tti di un probl ema fac ilme nte ris olvi bile ai utan dosi co n i l s egue nte ele nco.
AB ! 4""'"#,)&/ /8%2#)L%) 9'&"#""#83)$M@00%0"3&1#V • V er ific are se l’a noma lia può ess ere r isol ta auton omam ente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In ca so nega tivo , co ntat tare i l C entro As sist enza pi ù v icin o.
!" REFRIGERA T OR/FREEZER COMBINA TION !"#$%#$& !"#$%&&%$'(")*+, Positioning and connection Reversible doors -.#/0'1$'("*(2*$3.*%11&'%"/.)*+4 Overall view 5//.##(0'.#)* +6 7$%0$891*%":*9#.
!" !" +(,&%00%&'/( M.N.0#'B&.*:((0# ) * + , - ∅ 3 mm ! # Before placing your new appliance into operation please read t hes e op erat ing ins truc tion s ca refull y . T hey c ont ain important infor mation for safe use, for installation and for care of the appliance.
!" !$ 1#,.$'"&'/(*/2* &3# %""0'%(.# ON.0%&&* N'.P The inst ructi ons cont aine d in thi s ma nual are ap plic able to diffe rent mo del refri gera tors . Th e di agra ms m ay n ot directly r epresent the appliance purchased.
!% !" 4..#,,/$'#, BG!1F!B ! : with or without grill. Due to the special guides the sh el v es a re r e mo va b le an d t he height is adjustable ( see diagram ), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without co mp l et e re mo v al of th e s h el f.
!" !& 5&%$&6-"* %(7* -,# 7$%0$'"C*$3.*%11&'%"/. K7=2L/527 &0650%"#70'27 6MM$%6"42(7L/$$/N70'27 %"&06$$60%/" %"&05O40%/"& ( see Installation ).
!' !" T#'"C*$3.*0.20'C.0%$(0*$(*'$#*29&&*1($."$'%& •U s e t h e T E M P E R A T U R E A D J U S T M E N T k n o b t o a d j u s t the temperature ( see Description ).
!" !( 8%'(&#(%(.#* %(7* .%$# 7P'$/3'"C*$3.*%11&'%"/.* (22 During cleaning and maintenance it is necessar y to disc onne ct t he a ppli ance fro m th e e lect rici ty s uppl y . It i s n ot s ufficie nt to s et the temp erat ure adju stme nt knobs on (applia nce of f) to elim inate all electrica l contact.
!) !" 9$#.%-&'/(,* %(7* &'", ! 7 The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards.
!" !* :$/-;0#,3//&'() If the appl iance does no t work, befor e calling for A ssistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list.
"+ !" !"#$%"#&%'$& !!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ 4,,',&%(.# =2L/52746$$%"#7 L/57;&&%&06"42Y • Check if the malfunction can be solved on your own ( see T roubleshooting ).
! !"#$%&'( )'*)%+'),-'.)/!"&+'0,-'.) 12334567 !"#$%&&%$'(")*++ Mise en place et raccordement Réversibilité des portes ,-#./'0$'("*1-*&2%00%/-'&)*+3 Vu e d ’ e n s e m b l e 4.
!! ! +,-./))/.*", M@N-/#'O'&'$@*1-#*0(/$-# + * , - . ∅ 3 mm ! Cons ervez ce m ode d’ emplo i pour pou voir l e cons ult er à tout moment.
! !" 0$-12*(.*",% #$ )&/((/2$*) P9-*12-"#-7O&- Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté.
!# ! 311$--"*2$- HIJKA@@AEF : pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières spéciales ( voir figur e ), pour le rangement de récipients ou d’aliments de grande dimension. Pour régler la hauteur , pas besoin de sortir la clayette complètement.
! !$ !*-$%$,%'/214$%$. 5.*)*-/.*", 6'#-*-"*#-/N'.-* 1-*&2%00%/-'& ! J5#$;)90):0;;"0)2S#11#"0&2)0$)'0"5&30()'6&50T) bien les instructions sur l’installation ( voir Installation ).
!% ! ?(9/*0/(S'$-/*T*0&-'"*1-*N($/-*/@S/'Q@/%$-9/ •P o u r r é g l e r l a t e m p é r a t u r e , u t i l i s e z l e b o u t o n d e REGLAGE DE LA TEMPERA TURE ( voir Description ).
! !& 6,.2$.*$,%$.% -"*, 6'#-*8(/#*$-"#'(" Pend ant les opér atio ns d e ne ttoy age et d ’ent retie n, mette z l ’app areil hor s te nsio n en déb ranc hant la fich e de l’appareil de la prise de courant.
!' ! 7281/5.*",-% $.% 1",-$*)- ! L ’appar eil a été conçu et fab riqué confo rmément a ux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
! !( 3,"'/)*$-%$.% 2$'9#$- 4"(7%&'-#*V IS<32#&"#X0)&$;<"&06") $0)'S#226:0 1#' I0)"<["&X<"#;06") 0;.
") ! !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ 3--*-./,1$ J5#$;)90)38$;#3;0") 20)30$;"0)9SJ''&';#$30) _ • Vérif iez si vous po uvez rés oudre l’ anoma lie vou s-mê me ( voir Anomalies et Remèdes ).
! KÜHL-/GEFRIERKOMBI !"#$%&'()*+),-#",' !"#$%&&%$'(")*+, Aufstellort und elektrischer Anschluss Wec h s e l d e s T ü ra n s c h l a g s -.#/01.'23"4*!01.#* 5.16$.#)*++ Geräteansicht 732.081)*+9 !"2.
!" ! /*)-%++%-,0* ?./0#.&*;.#*UV1%"#/0&%4# + , * - . ∅ 3 mm ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf zub ewa hren , um s ie je der zei t zu Rate zie hen zu kö nne n.
! !! 1")'($",#&*.2 /($") !"$3-") 5.16$.%"#'/0$ Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details en thä lt, ü ber d ie Ihr Ger ät nich t v erfü gt.
!# ! 4&#"(5$ $%&$'() ! : glattflächig oder in Gitterfor m. Sie können herausgezogen und dank entsprechender Führungen ( siehe Abbildung ), höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können. Zur Höhenverstellung ist es nicht er forderlich, die Ablage ganz herauszuziehen.
! !3 /*#"-$,"#)"-6&*. &*72 !"#$%&'( S'"#/0%&$."*!01.#* 5.16$.# ! E"623);5")@'3)H"3P$)57)E"$35"Q) %"$R"7()Q"S&'$"7);5" Q5$$")S#0T"3:%ST) die Installationshinweise ( siehe Installation ).
!4 ! !"#"$%&'((")*+,'"$" 1. Entfernen Sie nach dem Erwerb der Nahrungsmittel jedwede äußer e V erpackung aus Papier/Karton oder ande re äußere Umh üllu ngen , durch die B akte rie n ode r Schmutz in den Kühlschrank gelangen könnten.
! !5 8%$-&*.2 &*72 9:+"." J2#/0%&$."*!01.#*5.16$.#*[(D*I$1(D".$: Bei Reinigungs- und W artungsmaßnahmen muss das Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom Stromne tz ge trennt werden.
!6 ! ;0$),'(-)<%=$"."+* &*72 >,*?",)" ! Da s Ge rät wurde n ach den stren gste n in ter nati onal en Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefer t und sollten aufmerksam gelesen werden.
! !7 @-5$&*."*2 &*72 A#(,+:" I$813"4."^ !5") @77"7Q"1"#&'$#78)%&'S1$"$) 75&'$ "57W !5")LV'11"5%$#78).
#8 ! !"#$%"#&%'$& !!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ B&*7"*7,"*)- E"623);5")%5&') S7)U"7)L#7U"7U5"7%$)Z"7U"7 • Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ).
!" !"#$%&'#()*'#+,"-.'/01'# '23456 !"#$%&&%$'()*+, Plaatsen en aansluiten Draairichting deur en verwisselbaar -(#.
!" !" /*(0)11)0&" ! B ew aa r d it bo ek je zo r gv ul di g v oo r e ve nt u el e t oe ko ms ti ge raadpleging. W anneer u het pr oduct weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bew aren zoda t al le n odi ge in fo rm at ie vo orh and en blij ft.
!" !# 2"(34$&,5&*.6 5)* 4"06 )77)$))0 H&3(D(("*%%"A'./$ Deze gebr uiks aanw ijzi ngen gel den voor ver sche idene mod elle n en het is daaro m mo geli jk d at d e fi guur and ere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat.
!! !" 89"#"49$"* D>AAE*CA:!AF< ! : plateaus of roo st er s. De ze kun n en dan k zi j de speciale gleuven wor den verwijderd of in hoogte geregeld ( zie afbeelding ), voor het invoeren van grote verpakkingen of etenswaren. Het is niet noodzakelijk het draagplateu volledig te verwijderen om de hoogte te regelen.
!" !$ :0)$0"*6 "*6 ."#$%&' S($*%44%0%%$*#$%0$(" !" @OO0P+,343 '-,3+QQ+0++,3%"3 #-R04%13&,-$,(3P%-",3 43P- %"&,042,%-&3/OO03S+,3 R-,0-T,3P-3%"&,+$$+,%-3"+3 ,-3/O$#-" ( zie Installatie ).
!% !" SV3'W"(*2%"*@(* ($("#R%0(" 1. Na aankoo p van de ete nswar en verwi jdert u d e papieren/kartonnen of andere verpakking , die bact erië n of vu il i n d e ko elka st kunn en intro duce ren.
!" !& ;*<"$49%<6 "*65"$-9$.&*. P(*(&(;$0'#./(*#$077D* %X#&:'$(" Tijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom door de stekker uit het stopcontact te halen.
!' !" =99$-9$.(>))0$"."1"* "*6)<5&"( U3 Het apparaat is ontworpen en vervaar digd volgens de geldende inter nationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
!" !( :09$&*."*6 "*6 9719((&*."* Het z ou k unne n geb euren dat het appa raat nie t fun ctio neer t . V o ordat u d e Ser vice dien st b elt ( zie Service ), moet u cont roleren dat het geen probl eem is d at u ku nt o plos sen met beh ulp van volg ende li jst.
$) !" !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ :"$5&3" @OO0P+,343 P-3<-0/%2-P%-"&,3 R-$,[ • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen ( zie Storingen en oplossingen ).
! COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR !"#$%&' !"#$%&%'()"*+,- Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas .
!" ! /#*+"%"-)0# N/O/0#(P(&(2%2+2/+&%+ %1/0$80%+2/+&%# 18/0$%# + , - . * ∅ 3 mm ! # Es impor tante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario.
! !$ 1(*-,)2-)0#& '(% "2","+. S(#$%+2/+'3"@8"$3 Las inst rucc ione s so bre el u so son váli das para di stin tos mode los y p or l o t anto es posi ble que la fig ura present e deta lles dif erent es a los del apa rato que Ud .
!% ! 3--(*.,).* C:3H!D:<EN) enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es reg u l a b l e g ra c i a s a l a s g u í a s especiales ( ver la figura ), se utilizan para introducir rec i p i e n t e s o a l i m e nt o s d e g r an tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes.
! !! 4$(*+"& (# 5$#-).#"6)(#+.&7& $*. 73"/0+/"+:%0'T%+ /&+%1%0%$3 ! :%85")Q5)#&%59) 5%)RS%01&%$T15%8&)5') $#$9$8&()"1U$ las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ).
!& ! V#3+)1$(:3+2/&+ 90(U30B9('3 •P a r a r e g u l a r l a t e m p e r a t u r a u t i l i c e e l m a n d o d e REGULACIÓN DE LA TEMPERA TURA ( ver Descripción ). •I n t r o d u z c a s ó l o a l i m e n t o s f r í o s o a p e n a s t i b i o s , nunca calientes ( ver Precauciones y consejos ).
! !* !"#+(#)6)(#+.& 7& -$)'"'.* Q30$%0+&%+ '300(/"$/+/&W'$0('% Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es nece sari o ai slar el apar .
!+ ! 4,(-"$-).#(*& 7&-.#*(8.* ! El apa rato ha sid o proyectado y fab ricado en confor midad con las normas inter nacionales sobre seguridad.
! !, 3#.6"%9"*&7& *.%$-).#(* Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no s e t rate de un probl ema fáci lmen te solu cion able con la ayu da d e l a si guie nte lis ta.
&- ! !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ 3*)*+(#-)" Mod. RG 2330 TI Cod. 93139180000 S/N 704211801 220 - 240 V- 50 Hz 150 W W Fuse A Ma x 15 w Total Gross Bruto Brut Compr. Kompr. Syst.
! COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR !"#$%& !"#$%&%'()*+,- Posicionamento e ligação Reversibilidade da abertura das portas ./#012'()+3)+%4%1/&5)*+ ,6 Vis ã o g e r a .
!" ! !"#$,.,'01 ! É im por tan te gu ardar est e fol heto para p oder cons ultá- lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, ass egu re-s e qu e o me smo per m ane ça j unt o co m o ap arelh o par a in for m ar a o no vo p ropr iet ári o s obre o fu nci ona men to e as suas respectivas advertências.
! !# 2)#3%-'01* 41 ,+,%).51 U2#()+Q/1%& Esta s in stru ções sob re a uti liza ção são vál idas par a v ário s mo delo s, por tan to é po ssív el que na figur a h aja por meno res dife rente s do apa relho que adqu iriu . H á um a de scri ção dos ass unto s ma is comp lexo s na s p ágin as s egui ntes .
!$ ! 63)##7%-1# /5760E0!579 •: vidr o ou de grade. Podem ser extraídas e têm altura reg u l á v e l me d i a n t e as g u i a s p ar a este fim ( veja a figura ), para introduzir r ecipientes ou alimentos de tamanho grande. Para regular a altura não é necessário retirar inteiramente a prateleira.
! !% !"83-1*)*&$-.-/,'01 !"202%1+)+%4%1/&5) ! 7&"DL)MD)%&%C%#N)') #O#ND$P'()'QDMDR# as instruções para a instalação ( veja a Instalação ). ! Antes de ligar o a parelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato.
!! ! 7+52Q2/"/+%&2D/"$%1 1. De pois d e com prar a limen tos, tire-o s de t odas as embalagens exterior es em papel/cartolina ou outras embalagens, que podem intr oduzir no frigorífico bactérias ou sujidade.
! !& 9,"&$)"'01* )*3&-4,41# !"$/11)D4/1+%+ 0)11/"$/+ /&X0$120% Durante as operações de limpeza e manutenção é nece ssári o is olar o aparel ho da rede el.
!' ! :%)3,&'()#* )*31"#).51# ! Es te ap arelh o foi projec tado e fa bric ado e m confor midade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
! !( 6"1;,.-,#*)* #1.&'()# Pode aco nte cer que est e a parel ho n ão func ione . A ntes de tel efon ar à A ssis tênc ia técn ica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de r esolver com a ajuda da seguinte lista.
&) ! !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()*+,! -. /01) //! 2)* 304 )/ 6##-#$<"3-, 7&"DL)MD)C'&"#C"#N) #)7LL%L"_&C%#)"^C&%C#` • Ve r i f i q u e s e p o d e r e s o l v e r a a n o m a l i a ( veja as Anomalias e Soluções ).
! &*.
!"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Indesit BAAN 13 S (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Indesit BAAN 13 S noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Indesit BAAN 13 S - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Indesit BAAN 13 S reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Indesit BAAN 13 S erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Indesit BAAN 13 S besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Indesit BAAN 13 S verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Indesit BAAN 13 S. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Indesit BAAN 13 S gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.