Benutzeranleitung / Produktwartung 21L4364 des Produzenten IBM
Zur Seite of 42
These user’s setup instructions cover typical user environments. The on-screen messages may differ depending on the level of your hardware and software. In some cases you may need to vary the setup procedures. For more information, refer to your computer or operating system manuals or consult your system administrator or dealer.
DANGER To avoid shock hazard: • Do not remove the covers. • Do not operate this product unless the stand is attached. • Do not connect or disconnect this product during an electrical storm. • The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded power outlet.
GEVAAR Ga als volgt te werk om het gevaar van een elektrische schok te voorkomen: • Verwijder in geen enkel geval de kap. • Stel dit produkt alleen in werking als de voet is bevestigd. • Sluit dit apparaat niet aan op, of verbreek de aansluiting van dit apparaat niet van een contactdoos tijdens onweer.
PERIGO Para evitar o perigo de choques eléctricos: • Não retire as coberturas. • Não utilize este produto antes de montar a base. • Não ligue nem desligue este produto durante uma tempestade eléctrica. • O cabo de alimentação deve ser ligado a uma tomada eléctrica devidamente ligada à terra.
VAARA Sähköiskun vaaran välttämiseksi: • Älä avaa laitteen kansia missään tilanteessa. • Älä käytä laitetta, ellei jalustaa ole kiinnitetty. • Älä kytke laitetta pistorasiaan tai irrota sitä pistorasiasta ukonilman aikana. • Virtajohto on kytkettävä asianmukaisesti johdotettuun ja maadoitettuun pistorasiaan.
D EUT S C H E N GLI SH FR ANÇA IS ES P A Ñ OL I T A LIAN O J AP A NES E C O MP L & W AR R English T85A.book Page 1 Saturday, October 10, 1998 3:53 PM.
First Edition (Nov/1998) This publication could contain technical inaccuracies or typographical errors. Changes are made periodically to the information herein; these changes will be made in later editions. IBM may make improvements and/or changes in the product(s) and/or program(s) at any time.
1 D EUT S C H E N GLI SH FR ANÇA IS ES P A Ñ OL I T A LIAN O J AP A NES E C O MP L & W AR R Contents Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hardware Requirements .
2 Setup Har dware Requirements This mon itor requi r es a computer with a suita b le on -board video sub-sys tem or Vide o Adapter car d that can suppor t SXGA 1 280 x 1024, XG A 1024 × 768 , SV GA 800 x 600, or V G A 640 x 480 at 60 Hz. Handling I nstructions Do not suppor t t he monitor within the screen a rea.
3 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR W o rking Practices This section gives advice on how you can work comf ort ably and reduce fatigue. Rest T ake regu lar breaks. V ar y y o ur posture, sta nd up and stretc h occasionally as prolon ged use of co mputer works tations can be tiring .
4 Connecting y our Monitor Be sure to read the ‘Safety Info r mation’ at the front of this User G uide before carrying out this procedure. 1. T ur n off your PC an d all attach ed de vic es . 2. Connect th e signal cable (D-SU B type) to the vid eo por t on the bac k of your computer .
5 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Adjusting the Monitor P osition View ing Angle Y ou can t ilt the screen bac kward an d f orward as shown below . Caring for y our Moni to r Be sure to tur n off the power bef ore y ou pe rf or m any maintenan ce on the monitor .
6 Conf iguring your Monitor A utomatic Setup The Setup Utility included on the setup diskette is for displaying dot patterns. They do not replace or modify the d i sp l a y driver. When you first use y our monitor you must perform Automatic S etup ( A UTO S ETUP ).
7 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Auto Setup for the PC Before carrying out this section, i t is very important that The Setu p Diskette for W indows 95 or Windows 98 has been run.
8 A uto S etup f or DOS If the monitor is in standby mode (STAND BY O N), it may automatically turn off while you are waiting for it to warm up. If this happens, switch off the monitor and switch it on again after a few seconds.
9 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR A uto Se tup f or Windows 3.1, Windo ws 95, Windo ws 98 or Windo ws NT If the monitor is in standby mode (STAN DBY ON), it may automatically turn off while you are waiting for it to warm up.
10 10. Press the E SC k ey to retur n to Windows . Y ou have completed the monitor setup for Wind ows. If you use o ther operat- ing system s, perform the appr opriate A UT O S ET UP for th ose systems, also: see Auto Setup OS/2 on page 1 1 an d Auto Se tu p for DOS on page 8.
11 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR A uto Setup OS/2 If the monitor is in standby mode (STAN DBY ON), it may automatically turn off while you are waiting for it to warm up. 1. T ur n on th e monitor first; t hen the PC.
12 If the screen flickers, repeat the setup several times until the flicker is minimised, or adjust it manually by following Ma nual Setup on page 13. 16. When fin ished, the OSD main menu retur ns. Press the Exi t b utto n to exit from the OSD . 17. Press th e ESCAPE ke y to return to the OS/2 Win do w .
13 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Manual Setup Nor mally , you can co mplete the se tup procedur e using A UT O S ET UP , ho we ver , if your scr een image i s still di stor ted after y o u perf or m A UTO S ETUP or the setup diskette does no t run on y our sys tem, perf orm M ANUAL S ETUP .
14 Adjusting Y our LCD Monitor User contr ols User control f eatures Operation The image is already optimized for many display modes, however the user controls can be used to adjust the image to your liking. • Press an Arro w button or the OSD Enter button to displa y the main OSD menu.
15 DEUTSCH ENGLISH FRA N Ç AIS ESP A Ñ OL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR OSD Lock / Unlock This feature allows you to secur e the current control setti ngs, while allowing the user to adjust Br ightness a nd Contrast, so that the y can not be inadver tently c hanged.
16 On-screen displa y ( OSD) contr ols The se ttings adjustable wit h the user contr ols are viewed through t he On- Scree n Display (OSD). Pres s any of the OS D b uttons to activate the OSD . The LCD monitor needs time to become thermally stable the first time you turn it on each day.
17 DEUTSCH ENGLISH FRA N Ç AIS ESP A Ñ OL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR IMA G E LO CK (contin ued) MANU AL - • Fine • Coarse Use the Arrow buttons to adjust awa y the interference . If satisfactory results are not obtained using the Fine adjustment, use the Coarse adjustment and then use Fine again.
18 IMA GE EFFECT Select this icon to optimiz e th e displa y f or the t ype of sof t ware y ou are using . Scaling s mooths an image w hic h may help the ey e to see more det ail. Filt ering sharpens text by adding a fine, contrasting line around eac h c h aracter so that i t is easier to recognize.
19 DEUTSCH ENGLISH FRA N Ç AIS ESP A Ñ OL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Further Information Displa y modes The di spla y m ode the monito r uses is co ntrolled by the compute r . Therefore, you should refer to your comput er document ation f or deta ils on how to change d ispla y mo des .
20 Fact or y Set Dis play Modes † Recommended Addressab ility Refres h Rate Horizontal Frequency 640 × 350 70 Hz 31.5 kHz 640 × 480 75 Hz 37.5 kHz 640 × 480 72 Hz 37.8 kHz 640 × 480 66 Hz 35.0 kHz 640 × 480 60 Hz 31.5 kHz 720 × 400 70 Hz 31.4 kHz 800 × 600 56 Hz 35.
21 DEUTSCH ENGLISH FRA N Ç AIS ESP A Ñ OL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Po w e r M a n a g e m e n t T o be nefit from power man agement, the mo nitor must be used in conjun ction with a co mputer that i mplements the V ideo Electron ics Standard s Associa tion (VES A) Displa y P ower Managem ent Signalli ng (DPMS) Standar d.
22 T roubleshooting If you hav e a problem s etting up or usi ng y our monitor , you ma y be ab le to solve it yourself. Bef ore calling y our retailer or IBM, tr y th e suggested actions that are appropri ate to your problem.
23 DEUTSCH ENGLISH FRA N Ç AIS ESP A Ñ OL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Scre en is bla nk and pow er indica tor is Flashin g green every 0.5 secon d The mo nitor is not receiv in g a vide o signal Che ck that the si gnal c able is firmly connected to t he comp uter .
24 Fur ther Help If you are unable to cor rect the problem yourself, y ou ma y seek fur ther he lp as follows: Call the IBM HELPCENTER. In the US call 1-800 -772-2227 In Canada call 1-800 -565-3344 In other countries contact your deale r or retaile r .
25 DEUTSCH ENGLISH FRA N Ç AIS ESP A Ñ OL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR 2. Careful ly inser t the head of a flath ead ( – ) scre wdriv er into the slot visi ble along ei ther side of the cab le c o v er (a) and pr y it off. 3. Squeeze the sides of the hinge cov e r (b) and pull i t off .
26 11. Put the hi nge cov er ba c k on , making su re that the st r aigh t side is a t the top . 12. Inser t th e three tabs at t he top of the ca b le c o ver into the sl ots in the back of the mon itor and push t he cov er into place.
27 DEUTSCH ENGLISH FRA N Ç AIS ESP A Ñ OL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Specif ications This color moni tor (T ype-model 9519-A xx) uses a 18.1-inch TFT LCD . Dimensions Width: Depth: Height: 462 mm 224 mm 459 mm Weight Unpackaged 19.8 l b. ( 9.
28 Displa y Mode Ranges Addressab ility Refresh Rate / Range (±1 Hz) Horizontal Freq uency / Range (±5 0 0 H z) 640 x 350 70 Hz 31.5 kHz 640 x 48 0, V GA 60 / 59 - 61 Hz 31.5 / 30.5 - 35.0 kHz 640 x 460 66 Hz 35.0 kHz 640 x 48 0, V GA 72 / 71 - 73 Hz 37.
I '(876&+ (1*/,6+ )5$1d$,6 (63 $f2/ ,7 $/,$12 -$3 $1(6( &203/: $55 Compliances Federal Communications Commission (FCC) Statement This equipment has been tested an d f ound to comply with th e limits f or a Class B digital device, pursuant to P ar t 15 of the FCC Rules .
II For units intended to be operated at 23 0 v olts (U.S . use): Use a UL listed and CSA cer tified cord set consisting of a minimum 18 A WG, type SVT or SJT , three condu ctor cord, a maximum of 4.5 meters (15 feet) in length and a tandem blade, grounding type attachment plug r ated 15 amperes 250 volts.
III '(876&+ (1*/,6+ )5$1d$,6 (63 $f2/ ,7 $/,$12 -$3 $1(6( &203/: $55 NOM IBM de México , S.A. IBM 9513-Axx TFT LCD Color Monitorr Planta de Manufactura 416, Maetan-3Dong , Paldal-G u Suwon City , K yungki-Do , Kor ea 442-742 Hecho en K orea NOM - 018 Consumo de Corriente1.
IV W arranty F or European w arran ty terms and conditions, ref er to the e nclosed IBM W arr anty statement, P ar t Number 72H9623. Statement of Limited W arranty The warranties provided b y I BM in this Statement of Limited W arranty apply only to Machines you originally purchase for your use , and no t f or resale, from IBM or your reseller .
V '(876&+ (1*/,6+ )5$1d$,6 (63 $f2/ ,7 $/,$12 -$3 $1(6( &203/: $55 If you transf er a Machine to ano th er user , warranty ser vice is a vailable to that user f or the remainder of the warranty perio d. Y ou shou ld giv e your proof of purchase and this Statement to that user .
VI F or European warranty terms and conditions ref er to enclosed IBM warran ty statement Part Number 72H9623. Référez-v ous à la garantie IBM N° de référen ce 72H9623 pour les condtions de gar antie européennes . Die europäischen Gar antiebedingungen finden Sie in der beigefügten IBM- Gewährleistungserklärung, T eilenumm er 72H9623.
'(876&+ (1*/,6+ )5$1d$,6 (63 $f2/ ,7 $/,$12 -$3 $1(6( &203/: $55 Service Information The f ollowing par ts are f or use by IBM service, or IBM authorised dealers, to suppor t the customer warranty . P ar ts are f or ser vice use only .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts IBM 21L4364 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie IBM 21L4364 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für IBM 21L4364 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von IBM 21L4364 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über IBM 21L4364 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon IBM 21L4364 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von IBM 21L4364 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit IBM 21L4364. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei IBM 21L4364 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.