Benutzeranleitung / Produktwartung RX3000 des Produzenten HP (Hewlett-Packard)
Zur Seite of 301
Ghi d de utilizare HP iP AQ seria r x3000 companion mobil media Doc ument P ar t Number : 3 643 51-00 2 Augus t 2004.
© 2004 He wlett-Packard De velopment Company , L.P . HP , He wlett Packard, and the He wlett-Packard logo are trademarks of Hewlett-P ackard Company in the U.S. and other countries. iP A Q is a trademark of He wlett-Packar d De velopment Company , L.
Ghid de utili z are Cu prins 1 Prezentar e general a a noului iP AQ 2 Notiuni de baza Utilizarea creionului special Fixarea datei / orei Setarea orei locale si pentru diverse alte locatii Setarea datei Introducerea informatiilor personale Resetarea ipaq-ului Resetarea uzuala Resetarea totala Alinierea ecranului Precautii .
i v 2–10 2–12 2–12 2–14 3 Sinc ronizarea cu computerul 3-1 3-1 3-3 3-3 3-5 3-6 3-6 3-7 3-7 3-8 4 Acomodarea cu m etodele de in put 4-1 4-1 4-4 4-4 4-5 4-6 4-7 5 Utilizarea functiilor d e imagi.
v 5–15 5–15 5–19 5–20 5–21 5–21 5–22 5–23 5–25 5–28 5–28 5–33 5-46 5-47 5-57 5-58 5-59 5-60 5-61 5-62 5-64 6 Familiarizarea cu iP AQ Mobile Media 6-1 6-3 6-6 6-7 6-9 6-10 6-10 .
v i 6–16 6–18 6–19 6–20 6–20 6–20 6–22 6–22 6–23 6–24 6–24 6–25 6–25 6–26 6–26 6–26 6–27 6–27 6–28 6–29 6–29 6–29 6–30 6–30 6–31 6–31 6–31 6–32 6–33 6–33 6–34 6–35 Ghid de utili z are Media digitala fara protectie la copiere Muzica cu protectie la copiere(format .
v ii 6–36 6–36 6–37 6–38 6–39 6–40 6–41 6–41 6–42 6–43 6–44 6–44 6–45 6–46 6–47 6–48 6–49 6–50 6–51 6–53 6–53 6–55 6–55 6–56 6–56 6–57 6–58 6–59.
v iii 6–64 6–65 6–65 6–66 6–67 6–67 6–69 6–69 6–70 6–70 6–71 6–73 6–73 6–73 6–74 6–74 6–75 6–75 6–77 6–77 6–78 6–79 6–79 6–80 6–80 6–81 6–82 6–8.
i x 6–83 6–84 6–85 6–85 6–87 6–89 6–89 6–90 6–90 6–91 6–91 6–92 6–92 6–93 6–93 6–94 6–95 6–95 6–96 6–96 6–96 7 Acomodarea cu iP A Q Wireless Mana ger 7-2 7-2 .
x 8–3 8–4 8–7 8–7 8–8 8–8 8–8 8–9 8–9 8–10 8–11 8–12 8–13 8–13 8–14 8–14 9-2 9-3 9-4 9-4 9-5 9-5 9-5 9-6 9-8 9-9 9-12 9-12 9-12 9-14 9-14 9-14 9-16 Ghid de utili z are .
x i 9–18 9–18 9–19 9–19 9–19 9–20 9–20 9–20 9–21 9–21 9–21 9–24 9–24 9–25 9–25 10 Informatii despre ac umul ator 10-1 10-5 10-5 10-5 10-7 10-9 10-9 10-10 10-12 1 1Carduri.
Cupr ins x ii 11–4 12-1 12-5 12-7 12-8 12-9 12-10 A-1 A-2 A-3 A-3 A-3 A-3 A-3 A-4 A-5 A-6 A-7 A-7 A-7 A-7 A-8 A-8 B-1 B-2 B-3 Ghid de utili z are Accesarea continutului cardurilor de memorie 1 2 Pro.
Cupr ins x i ii Ghid de utili z are.
Felicitari pentru achizitionarea unui iPAQ HP seria rx3000. Folositi acest ghid pentru a va familiariza cu utilizarea iPAQ-ului si cu functiile sale. Programele de software descrise mai jos sint preinstalate pe iPAQ-ul dvs. Aceste programe nu vor fi afectate in cazul descarcarii totale a acumulatorului.
ceas de birou, calendar Acomodar ea cu noul iP AQ HP 1–2 iP AQ Backup Experience HP iP AQ Flash Pla yer iP AQ Mobile Media Ne vo Home Control HP Image Zone f or iP AQs HP Photosmar t camera Self-T est Ghid de utili z are Software bonus Inf ormatii on-device Functii Dockware(statie docare) transformati iPAQ-ul in sau suport foto digital.
acces rapid la cele mai folosite functii ale iPAQ- ului dvs tipariti fotografii in HP Image Zone posibilitatea de comuni- care wireless pe arie restrinsa pentru schimb de informatii la distante de aprox. 10 m. 1–3 Asset Viewer Start > Settings > System tab > hp Asset Viewer .
1–4 File Explorer Pt. cautarea de informatii pe iPAQ-ul dvs, Apasati Start > Help > Find Games (Solitaire, Ja wbreaker) Puteti juca pe iPAQ-ul dvs aceste jocuri pre-instalate. MSN Messenger Creati un cont MSN( Passport) pt. schimbul de mesaje instant cu familia, prieteni, etc.
La prima pornire a iPAQ-ului, vi se va cere sa selectati fusul orar. Dupa aceasta, va trebui sa setati ora si data. Toate aceste setari se regasesc in meniul Clock Settings si pot fi modificate in acelasi timp.
1–6 Fi x area da tei locale si pt . alte locatii Setarea datei Introducerea inf orma tiilor personal e Ghid de utili z are Din meniul Start , apasati Settings > System tab > Clock 1. apasati fie pe Home , fie pe Visiting 2. apasati sageata time-zone pt a selecta fusul orar respectiv 3.
1–7 Resetarea iP A Q-ului Ghid de utili z are 2. apasati Name . O tastatura va aparea in partea de jos a ecranului. Folositi-o pt. introducerea numelui. Nota: Puteti folosi Letter Recognizer, Microsoft Transcriber sau Block Recognizer pentru a introduce informatii.
3. selectati Close All Tasks 4. identificati butonul Reset din partea de jos a iPAQ-ului 5. folosind creionul digital, apasati Reset . iPAQ-ul se va restarta si se va afisa pag.
la o resetare generala, informatiile stocate in File Store nu vor fi afectate. Acomodar ea cu nou l iP A Q HP 1 –9 Resetare general a A TENTIE : Ghid de utili z are Faceti o resetare generala a iPAQ.
Acomodar ea cu nou l iP A Q HP 1–10 Pt. a reseta total iPAQ-ul: Ghid de utili z are 1. tineti apasate simultan butoanele iPAQ Mobile Media ( ) si iTask ( ) de pe iPAQ-ul dvs. 2. in timp ce tineti apasat, folositi creionul digital pentru a apasa butonul Reset (3 sec.
Acomodar ea cu nou l iP A Q HP 1–11 Alinierea afis ajului Precautii Ghid de utili z are La prima folosire a iPAQ-ului, vi se va cere sa urmati un proces de aliniere a afisajului. Va trebui sa faceti o realiniere daca : n iPAQ-ul nu raspunde exact la comenzile dvs; n faceti o resetare generala a iPAQ-ului.
Acomodar ea cu nou l iP A Q HP 1–12 Ghid de utili z ar e n nu folositi decat creionul digital furnizat impreune cu iPAQ-ul sau un altul similar; n curatati ecranul, lentilele camerei si exteriorul iPAQ-ului cu un material moale si usor umed. Atentie: Pt.
2–1 2 Notiuni d e baza Utilizarea paginii La unc h s au a afisaj ului uzual T oday . La pornirea iPAQ-ului, se afiseaza pagina Launch. O mai puteti selecta si apasand Start > Today.
Noti uni de baz a 2–2 Y ou can switch from the Launch page to view the traditional T oday screen. T o begin, on your HP iP A Q: T ap to view Programs menu T ap to change volume or mute all sounds T .
2–3 Note : The b uilt-in HP Photosmart camera is available only in select HP iP A Q models. T o upgrade your model, please refer to the Accessories Brochure for information on the HP Photosmart Mobile Camera. Bara de n av ig are si de comand a Bara de navigare se afla in partea de sus a ecranului.
2–4 La fiecare program puteti folosi bara Command , situata in partea de jos a afisajului, pentru diverse aplicatii. Apasati New pentru a crea un nou item in programul care ruleaza. Simbolurile de s tatu t Urmatoarele simboluri pot aparea pe bara de navigatie sau de comanda.
2–5 Meniurile P op-up Meniurile Pop-Up va permit sa efectuati o actiune rapid Folositi meniuri Pop-Up pentru optiunile Cut, Copy, Rename, Delete, pentru expedierea mesajelor e-mail, pentru transferul de date catre alte dispozitive. Pentru a accesa un meniu Pop-Up, tineti creionul special apasat pe item-ul ales.
2–6 Crearea inf orma tiei Tineti apasat pentru afisarea meniului Pop-Up Alegeti actiunea dorita Apasati in afara ariei meniului pentru renuntare Din pagina Launch sau din ecranul Today puteti crea informatii noi : n intilniri n contacte n mesaje n tabele Excel n note n sarcini n documente Word 1.
2–7 P ersonalizarea ecranului T od ay Nota : nu puteti modifica amplasarea datei pe ecranul Today 8. Apasati OK. Utilizarea ap lica tiilor Utilizarea iT ASK Launc her Folosind iTASK, aveti acces rapid la cele mai frecvent folosite actiuni. Cu iTASK puteti deschide, modifica sau inchide aplicatii foarte rapid.
2–8 Desc hiderea ap licatiilor Puteti deschide orice aplicatie pe iPAQ-ul dvs din meniul Start Nota : Puteti, de asemenea, deschide o aplicatie atribuindu-i acesteia un buton special. Din pagina Launch sau din ecranul Today , apasati Start > Settings > Buttons.
2–9 2. Selectati denumirea sau simbolul aplicatiei dorite P oc k et Internet Exp lorer Pentru a activa Pocket Internet Explorer : 1. Apasati Start > Internet Explorer .
2–10 Nota : unele aplicatii ruleaza doar in modul portret, schimbind automat orientarea la pornire. Mic sorarea paginilor de aplicatii Apasati X in partea dreapta de sus a ecranului. Inc hiderea aplica tiilor Aplicxatiile se inchid automat in functie de memoria disponibila.
2–11 Folosirea iT ASK pentru in c hiderea aplica tiilor 1. Apasati iTASK 2. selectati tinind apasat creionul special pe programul pe care Doriti sa il inchideti 3.
2–12 Inc hiderea manu ala 1. In meniul Start, apasati Settings > System > Memory > Running Programs 1. Selectati Stop All sau alegeti o aplicatie anume si apasati Stop Nota: Pentru activarea unui program care ruleaza, apasati Activate.
Pentru protejarea/recuperarea datelor prin iPAQ Backup : 1. apasati ( ) sau, in meniul Start , selectati Programs > iPAQ Backup 2. apasati Backup sau Restore 3. alegeti fisierele/folder-ul pentru backup sau restore 4. alegeti destinatia informatiei salvate 5.
2–14 4. Selectati Backup sau Restore si alegeti o varianta 5. Selectati Backup Now sau Restore Now Utilizarea folder-ului File Store Puteti instala programe sau salva date in fisierul File Store, pe iPAQ-ul dvs HP. Acestea sint pastrate in memoria de siguranta si sint salvate in cazul descarcarii complete a acumulatorului.
2–15 2. Selectati File Store din lista Note: Inainte de a salva in File Store , verificati memoria disponibila a folder-ului apasind, in meniul Start , Settings > System > Memory > Storage Card si selectind apoi File Store din meniu.
3–1 3 Sinc ronizarea cu com pu terul Si ncr on iz ar ea pr i n Mi cr o so ft A cti v e S y nc Microsoft Active Sync este un program care se instaleaza pe computer sau laptop pentru transferul de date. In acest fel nu este necesara decit o singura introducere a informatiei, pe computer sau pe iPAQ.
Sincr oni z ar ea c u comput erul 3–2 Pentru a instala Microsoft Active Sync pe computer : Nota: iPAQ-ul HP foloseste o conexiune serial. Pentru sincronizarea prin conectare serial este necesar sa folositi un cablu sync serial (vindut separat) 4.
3–3 Sinc ronizarea cu comp uterul Nota: Perntru sincronizare, selectati fisierele din computer si mutati-le in folder-ul de sincronizare. Daca ati denumit iPAQ-ul PC1 la crearea parteneriatului, si folderul de sincronizare se va numi tot PC1. La sincronizare, datele sint mutate din/spre folder-ul PC1.
3–4 Utilizarea conec tarii IR iPAQ-ul dvs este echipat cu un port IR. Daca computerul dispune de un port IR sau de un adaptor USB IR, puteti sincroniza iPAQ-ul si computerul fara cablul de sincronizare. Conectarea prin infrarosu este functionala doar pe computere cu sistem de operare Windows 98 SE, Me, 2000 sau XP.
3–5 Stabilirea unui parteneri at Ac tiv e S ync cu un compu ter Bluetooth iPAQ-ul dv s este dota t cu opt iunea Blue tooth, pri n urmare pu teti realiza o c onexiu ne Bluetoo th Active S ync. Astfe l veti reus i sa sincroniz ati comput erul si iPAQ-ul fa ra a folosi cablul de sincroniz are.
3–6 5. Dupa identificare, nu inchideti fereastra respectiva Nota: Nu puteti copia fisiere preinstalate sau de sistem. Instal area unui program Protejarea / R ec uperarea inf ormatiil or Pentru a reduce riscul pierderii informatiilor, efectuati un backup in mod regulat.
3–7 Link -uri de sinc ronizare Puteti sincroniza link-uri catre adrese web din lista Favourites pe computerul dvs pentru a le accesa offline cu Pocket Internet Explorer. Expedierea / Receptionarea mesaj elor e -mail 1. Pe computer, deschideti Internet Explorer 2.
3–8 Stabilirea unei in tilniri Puteti programa o intilnire folosind Active Sync. Adaugati informatiile respective in Messaging, iar la urmatoarea sincronizare cu computerul, datele vor fi expediate. Nota: Destinatarii trebuie sa foloseasca Outlook sau Pocket Outlook pe computerele proprii pentru receptionarea informatiilor.
4–1 4 Acomod area cu m etodel e de in pu t Utilizarea soft ului de Inp ut A TENTIE : Pentru a evita distrugerea ecranului iP AQ-ului dvs folositi doar creionul special si nu alte dispozitive din metal Pentru a introduce informatii in iPAQ puteti utiliza tastatura on-screen sau functia Letter Recognizer, Microsoft Transcriber sau block Recognizer.
Acomodar ea cu met odele de input 4–2 2. Apasati Word Completion 3. Apasati sageata asociata literelor si selectati numarul de caractere pe care sa le introduceti inainte ca un cuvint sa fie propus 4.
4–3 5. Apasati Ok Nota: : Daca nu doriti ca un cuvint sa fie sugerat, nu selectati optiunea Suggest Words when Entering Text. Ghi d de u tili z are Acomodar ea cu met odele de input.
4–4 F olosirea tas ta turii on -sc reen Folositi creionul special pentru a introduce litere, cifre sau simboluri de pe tastatura on-screen pentru a obtine un text afisat direct pe ecran. 1. Din orice aplicatie, apasati sageata de linga simbolul Input Panel 2.
4–5 Informatiile introduse vor fi convertite in text. Nota: Pentru ca Letter Recognizer sa fie eficient, introduceti caracterele intre linia intrerupta si cea de baza e Optiunea d e sc riere c u c r.
4–6 Nota: Pentru a obisnui Transcriber-ul cu scrisul dvs, apasati icoana a de la baza ecranului pentru afisarea paginii Letter Shape si apoi urmati instructiunile Optiun ea de sc ri ere cu c reionul spec i al si Bloc k Recognizer Note: Pentru ajutor online, apasati ? 1.
4–7 Utilizarea ec ranului pen tru sc ris / desen at 3. introduceti un cuvint, o litera sau un simbol in spatiul special a. pentru text in locatia abc b. pentru numere sau simboluri, alegeti locatia 123 Informatia introdusa va fi convertita in text. Folositi creionul special ca pe unul obisnuit pt.
4–8 T ransformarea scrisului in te xt Nota: Pentru a transforma un anumit cuvant sau enunt subliniati-l inainte de a apasa Recognize . Daca enuntul nu este recunoscut, nu va fi transformat.
5–1 5 Utilizarea fun c tiilor de im a gine digital a iPAQ-ul Hp seria rx3000 poate include o camera digitala care il transforma intr-un centru mobil de prelucrare a imaginilor digitale. Imaginile pot fi trimise, prin e-mail sau prin web, pot fi alese pt.
Utili z ar ea functiilor de imagine digit ala 5–2 Acomodarea c u compon entele camerei digitale Apasrea butonului de captura deschide aplicatia Photosmart camera puteti prelua imagini fixe sau videoclipuri . HP Image Zone f or PC editare,printare,expedierea imaginilor de pe iPAQ-ul dvs.
5–3 Preluarea de imagini Folositi camera digitala pt. fotografii sau inregistrarii video. In sectiunea urmatoare, va sunt prezentate modurile in care puteti prelua imagini fixe sau inregistra videoclipuri, setarile camerei digitale.
5–4 Preluarea de imagini (fotografierea) Apasati ( tineti apasat in jos pe navigation touch pad) pt zoom out Apasati (tineti apasat in sus pe navigation touch ad) pt.
5–5 5. Apasati butonul de captura de pe laterala iPAQ-ului sau apasati pe ecran pt. a fotografia. Note : Puteti sa realizati si fotografii autoportret, utilizand oglinda situata pe partea din spate a iPAQ-ului. Inregistrarea video iPAQ-ul Hp va ofera posibilitatea de a inregistra si stoca videoclipuri folosind camera digitala Photosmart.
5–6 3) apasati butonul Play pt. redarea videoclipului 4) apasati OK pt. a inchide ecranul video Review in Hp Image Zone Functi a Instant Re vie w Nota : Functia Instant Review dispare dupa cca. 6 sec. pt. schimbarea setarilor, consultati Cap. Modifying Instant Review Settings (modifucarea setarilor Instant Review ).
5–7 n Color (culoare) n Compression (compresie) n Resolution (rezolutie) n Auto Exposure Metering (auto expunere) n Camera Sounds (sunete) n Instant Review (instant review) n Self timer (self timer) n File (fisier) n Video recording ( inregistrare video) Pt.
5–8 Modificarea balansului Modificarea culorii Puteti modifica balansul de culoare ( rosu,verde,albastru) pentru o fotogarfie, in functie de conditiile de lumine existente. Puteti alege intre varianta Auto, cand setarile se fac automat si manual, cand puteti selecta una dintre variante.
5–9 Compr es ia Compr esia 12 8 0 x 9 6 0 (2 4 -Bit Color) 6 40x480 (2 4 -Bit Color) 3 20x240 (2 4 -Bit Color) 1 60x1 20 (2 4 -Bit Color) Good 148 kB 44 kB 17 kB 6 kB Better 305 kB 85 kB 35 kB 11 kB.
5–10 Aleg erea rez olutiei AE Metering Puteti opta pt una dintre cele 4 optiuni ,determinind astfel calitatea foto a imaginilor dvs. Fotografiile la rezolutie mare sunt potrivite pt tiparire, dar necesita si spatiu de stocare mai mare. Cele la rezolutie mica ocupa putin spatiu si se pot expedia mai repede prin e-mail sau prin infrarosu.
5–11 Optiunile d e sunet Set ti ng Desc rier e A v erage Camera foloseste intreaga suprafata foto pt calcularea expunerii. Folositi aceasta setare cand doriti ca expunerea sa fie calculata egal pt. fiecare detaliu (ex. decor montan). Center-weighted (standard ) Camera calculeaza expunerea pe aria din centrul fotografiei.
5–12 Modificarea setarilor Instant Revie w Utilizarea auto dec l ansatorului ( SelfTimer) 3. Apasati OFF pt. anularea sunetelor sau ON pentru a le activa 4. Apasati OK pt. parasirea meniului Pt. a confirma sau modifica setarile Instant Review: 1. din meniul Start , alegeti Programs > Hp Photosmart sau din pag.
5–13 Nota : Daca timer-ul este pornit, se afiseaza simbolul pe ecran. Configurarea setarilor fisierelor 3. selectati o intarziere de 2, 10 sec.sau dezactivati functia. Camera va face fotografia la 2 sau la 10 sec. dupa apasarea butonului Shutter 4. apasati OK pt.
5–14 Nota : Doar folderul fara continut pot fi sterse va t rebui sa indepartati toate fisierele sau subfoldere inante de stergere Modificarea configuratiilor video Puteti inregistra videoclipuri cu sunet folosind camera integrata iPAQ-ului dvs. Puteti inregistra in format MotionSPEG sau H.
5–15 Re vizionare / Afisare Folositi Hp Image Zone pt. a viziona si edita fotografii sau videoclipuri din memoria iPAQ-ului sau de pe cardul de memorie SD. Nota : In setarile standard, Hp Image Zone prezinta im agini salvate in folderul My Documents / My Pictures s 128 x 96 5.
Apasati pt. optiunea printare prin metoda aleasa de dvs. 5–16 Cand deschideti Hp Image Zone , urmatoarele simboluri vor fi atasate in partea de jos a ecranului. Icon Definitie Apasati pt. alternare intre modul camera / video Apasati pt. afisarea imaginii pe tot ecranul Apasati pt.
2. selectati o astfel de reprezentare pentru a alege fotografia ; un preview si informatii referitoare la aceasta vor fi afisate 5–17 Optiunea t humbnail Nota: Cu setarile standard , deschiderea se face in modul Browse. In meniul Browse se afiseaza fotografiile thumbnail (reprezentari mici ale imaginilor normale) din folderul ales.
5–18 Vizualizarea unei fotogr afii pe tot ec ranul Vizualizarea unui slidesho w Pentru aceasta optiune si pentru functia zoom in/out : 1. In meniul Start , apasati Programs > HP Image Zone sau din pagina Launch , selectati Photos 2. Alegeti fotografia prin selectarea reprezentarii acesteia 3.
5–19 Pentru a parasi HP Image Zone, din Command bar selectati File > Exit . Puteti de asemenea apasa simbolul din coltul din partea dreapta sus a ecranului pentru inchiderea aplicatiei. Aplicatia Scree n Sa v er DockW ar e Pe iPAQ-ul dvs este preinstalata o aplicatie screen saver denumita DockWare.
5–20 Activarea DockW are Cind iPA-ul dvs nu este folosit (dupa cca 5 minute) dar este pornit si asezat in statia de docare, DockWare porneste automat. Aveti posibilitatea sa il activati si manual, apasind Start > Programs > DockWare . Pentru modificarea parametrilor, folositi creionul special.
5–21 Editarea fotografiilor Inregistrarea clipuril or audio Puteti atribui un clip audio fiecarei fotografii. In momentul vizionarii fotografiei la care s-a atasat un clip audio, HP Image Zone va prezenta imaginea si sunetul in acelasi timp.
5–2 2 Atasarea unui c lip au dio la o fotografie Icon Name Function Record Porneste inregistrarea sunetului Stop Opreste inregistrarea curenta Pla y Prezinta sunetul inregistrat asociat fotografiei Delete Sterge sunetul inregistrat asociat fotografiei Pentru atasarea unui clip audio la o fotografie : 1.
5–2 3 HP Ima ge Zone pentru PC -uri 4. selectati optiunile audio r setari codec: PCM sau GSM 6.10 s GSM 6.10 ofera calitate buna a inregistrarilor vocale si ocupa un spatiu de stocare cu mult restrins fata de PCM (Pulse Code Modulation) s PCMofera calitate superioara a sunetului dar ocupa cu pina la 86% mai mult spatiu de stocare decit GSM 6.
5–2 4 Nota : Software aditional este uneori necesar pentru videoclipurile in format H.263 si MPEG4 inregistrate pe iPAQ-ul dvs. Dupa instalare, apelati la ajutor online pentru informatii suplimentare despre tipuri de formate si despre utilizarea software-ului.
5–2 5 T ransferul de imagini Hp Nota : Pentru a transfera imagini, trebuie mai intii sa instalati Microsoft Active Sync, pentru stabilirea unui parteneriat intre iPAQ si computer.
5–2 6 Dupa instalarea HP Image transfer si recunoasterea sa de catre Active Sync , se va afisa pagina Active Sync cu optiunea Image Pentru activarea si modificarea optiunilor de transfer : 1. deschideti aplicatia Active Sync pe computerul personal, daca nu este deja activa 2.
5–2 7 Nota : Dupa activarea transferului de imagini, pro gramul si setarile configurate pentru sincronizarea Active Sync se vor aplica si transferurilor dvs. In functie de configurarea facuta, imaginile pot fi transferate continuu pe durata conectarii sau manual.
Nota : 5–2 8 Nota : Unele setari ale aplicatiei Image Transfer de pe iPAQ nu pot fi modificate decit in cazul in care iPAQ-ul si computerul sint conectate. Daca iPAQ-ul nu este conectat, veti fi informat ca unele modificari nu se pot realiza iar unele configurari sint inaccesibile.
5–2 9 Nota : Daca doriti tiparirea mai multor imagini, selectati Tools > Select > Range . Insemnati prima si ultima imagine din cele alese; dupa ce imaginile au fost selectate pentru tiparire, un steag verde va fi anexat fiecareia dintre fotografii.
5–3 0 7. Alegeti modelul de imprimanta si apasati Next 8. Urmati instructiunile pentru configurarea imprimantei alese Nota : Configurarea imprimantei se face o singura data si nu este necesara instalarea de drivere cind adaugati imprimante in lista dvs.
5–31 Selec tarea unei imprim ante Puteti selecta o imprimanta, configura parametrii acesteia sau modifica optiunile de tiparire. daca in lista nu apare nici o i mprimanta sau daca imprimanta aleasa nu se regaseste acolo, apasati Configure .
5–3 2 Tiparirea pe o imprimanta I R Asigurati-va ca port-ul IR al iPAQ-ului si cel al imprimantei sint aliniate Tiparirea pe o imprimanta Bluetoot h Verificati daca imprimanta Bluetooth selectata se afla in raza de actiune a iPAQ-ului si daca optiunea Bluetooth este activata.
5–3 3 Meniul Print options va permite sa modificati urmatorii parametri: Daca alimentati cu hirtie de format diferit fata de cel specificat, documentul va fi tiparit conform formatului ales initial 3.
5–34 Pentru accesarea paginii Configuration: 1. Alegeti Print Manager sau apasati Configure in pagina Printer Selection Ghid de utili z ar e Utili z ar ea functiilor de imagine digit ala.
5–3 5 Adaug area unei imp rimante Pentru a adauga o imprimanta, apasati Add in meniul Configuration Conec tarea imprim antei Inainte de seleectarea imprimantei, HP Mobile Print va va cere sa specificati si tipul de conectare la aceasta. Sint suportate conexiuni IR, Bluetooth, de retea si service.
5–3 6 Adaug area unei imprim ante Bluetoot h n conectare Bluetoothmai rapida decit cea prin IR, dar setarile pentru conexiunea Bluetooth difera de la un dispozitiv la altul.
5–3 7 Pentru identificarea imprimantei Bluetooth: 1. dupa apasarea butonului Next , aveti optiunea de a selecta Search for a Bluetooh printer near me sau Add a Bluetooh printer . Prima optiune identifica imprimanta Bluetooh din apropiere si stabileste conexiunea automat.
5–3 8 Apasand Stop va opri cautarea si va va permite sa alegeti o imprimanta dintre cele identificate. Dupa terminarea procesului, selectati o imprimanta si apasati Next.
5–3 9 3. Completati spatiile cu informatii referitoare la imprimanta aleasa. Mfg: alegeti fabricantul (marca) imprimantei folosite din lista Model: selectati modelul (de obicei acesta este afisat pe.
5–4 0 Print T est Page: Vi se permite tiparirea unei pagini de proba pentru a va asigura ca puteti folosi imprimanta selectata. 4. Apasati Finish pentru adaugarea imprimantei in lista Adaug area unei imprim ante IR Adaugarea unei imprimante IR 1.
5–41 Adaug area unei imprim ante de retea 1. Selectati o imprimanta si apasati Next pentru afisarea paginii Specify Network Printer M y Printer Name - atribuiti o denumire unica pentru imprimanta aleasa.
5–4 2 2. Completati spatiile goale cu informatii referitoare la imprimanta Mfg: selectati Hewlett- Packard din lista Model: alegeti modelul din lista Adress: introduceti adresa de retea a imprimantei dvs.
5–4 3 My printer's Name: atribuiti o denumire unica pentru identificarea imprimantei Enable Raw File Types: optiune avansata ce poate fi ignorata de majoritatea utilizatorilor Set As Default: selectati aceasta optiune daca doriti ca imprimanta aleasa sa fie considerata default printer Print Test Page: tipariti o pagina test 3.
5–44 Scoaterea imp rimantelor din lis ta Printer Selec tion Pentru a scoate o imprimanta din lista Printer Selection , selectati imprimanta dorita din pagina Configuration si apasati Remove . Deoarece imprimanta va fi scoasa definitiv din lista, un mesaj va va cere sa confirmati actiunea.
5–4 5 Modificarea parametrilor imprim antel or din lista Printer Selec tion In pagina Configuration, selectati imprimanta si apasati Modify . Efectuati modificarile dorite si apasati Update pentru memorarea acestora sau Cancel pentru anulare.
5–4 6 Modificarea setarilor de sistem Stabiliti / modificati setarile de sistem in pagina Configuration dupa cum urmeaza: Apasati System tab din partea de jos a paginii Configuration pentru afisarea paginii System Configuration si a setarilor curente.
5–4 7 Print Man ag er Prezentare Print Manager este o aplicatie care manevreaza toate comenzile de tiparire trimise prin Hp Mobile Print. Aceasta mai poate furniza informatii despre tiparirile ce urmeaza a fi sau au fost deja realizate, despre Content Transformation Providers selectati si permite o configurare a imprimantei.
5–4 8 Nota : Activitatile sunt identificate prin denumirea imprimantei, deci o imprimanta poate aparea de mai multe ori in lista Ghid de utili z ar e Utili z ar ea functiilor de imagine digit ala.
5–4 9 Optiunea D etails Optiunea Details informeaza despre documentele ce urmeaza a fi tiparite, despre Status, despre locatia tiparirii si despre conexiunea folosita.
5–5 0 Daca apare o eroare in procesul de tiparire a unui document, print job-urile vor fi oprite si vi se va cere se decideti ce doriti sa faceti. Daca veti hotara sa indepartati eroarea, tiparirea va fi temporar stopata. Apasati apoi Continue pentru reluarea procesului.
5–51 P a gina P ost Print Jobs Prezinta o lista a activitatilor de tiparire efectuate. Langa simbolurile + / - se afla denumirea imprimantei pe care documentul respectiv a fost tiparit. Daca un item este insotit de detalii, acestea vor contine informatii despre documentele tiparite.
5–5 2 Optiunea D etails Selectati un document dintr-un print job si apasati Details pentru o lista in detaliu a item-ului tipaqrit. (momentul tiparirii documentului, status-ul final, detalii despre printare si tipul de conexiune folosit).
5–5 3 Pagina CTP este impartita in doua sectiuni: -cea superioara reprezinta tipurile de fisiere ce pot fi tiparite; - cea de a doua cea inferioara contine modulele care pot transforma continutul respectivului fisier in informatie pentru tiparit. Selectarea modulului se face automat sau manual.
5–54 P a gina Logging Notificari In timpul procesului de printare, daca utilizatorul nu urmareste pagina Print Manager , o notificare va aparea in parte a de sus a ecranului, pe Title bar Optiunea Logging permite Hp Mobile Print sa inregistreze problemele ce pot aparea intr-un fisier.
5–5 5 Notificari de tiparire Apare de fiecare data cand un document este tiparit. Selectarea notificarii duce la afisarea unei pagini ce permite accesul cu usurinta la Print Manager .
5–5 6 Cofigurarea notificarilor O parte din setari se pot realiza selectand: Start Menu > Setting > Sounds&Notification . Alegeti Notification Deoarece unele notificari nu pot fi anulate, aveti posibilitatea de a le modifica setarile. De ex.
5–5 7 Utilizarea File Explorer pentru tiparirea de fotografii Puteti tipari o fotografie utilizand File Explorer pe iPAQ ul dvs. Hp Mobile Utility adauga automat suportul la tiparire “ top and hold ” Pentru tiparirea unei fotografii utilizand File Explorer : 1.
5–5 8 Utilizarea Hp Instant Sh are Printing Folosind Hp Instant Share Printing puteti alege ca o fotografie sa fie tiparita atunci cand conectati iPAQ ul dvs. la un computer. Pentru a alege o fotografie pentru Instant Share Printing: 1. din meniul Start , alegeti Programs > Hp Image Zone sau din pagina Launch , selectati Photos 2.
5–5 9 La prima conectare a iPAQ ului cu computerul, Hp Image Zone va tipari automat fotografiile dvs. Note: Este necesara instalarea Hp Image Zone pentru PC-uri pe computerul dvs. pentru ca Hp Instant Share sa functioneze. Tiparirea de pe un card de memorie Note: Daca doriti sa mutati mai multe fotografii, apasati Tools > Select > Range.
5–6 0 Sharin g Folosind Hp Image Zone puteti realiza diverse actiuni prin Instant Share. Acestea pot include: n Transmiterea de fotografii prin e-mail n Upload de imagini n Tipariri Procesul Instant Share este descris in imaginea de mai jos: 1. Fotografiati cu camera digitala a iPAQ-ului dvs.
5–61 Confi gurar ea meniului Sh are Pentru configurarea meniului Hp Instant Share E-mail Share 4. Fotografiile vor fi imediat trimise pentru tiparire sau expediate spre diverse adrese de e-mail. 5. Destinatarul receptioneaza e-mail-ul Hp Instant Share primeste un link catre fotografiile dvs.
5–6 2 Stabilirea destin atiilor pen tru fotografii Hp Image Zone permite sa stabiliti destinatii pentru fotografiile de pa iPAQ ul dvs. si sa le sortati folosind Hp Instant Share. Nota : Pentru selectarea mai multor fotografii, apasati Tools > Select > Range si selectati prima si ultima fotografie dintre cele alese.
5–6 3 Atasamen te e -mail Nota : Cand atasati o fotografie la un me4saj e-mail, aceasta va aparea la finalul mesajului. 4. introduceti subiectul si / sau mesajul si apasati Send T ransmiterea de informatii prin I R 4. Apasati Send si selectati Hp Instant Share E-mail 5.
5–64 Sfaturi pentru obtin erea de fotografii de calita te superioara Folosind camera digitala a iPAQ-ului dvs., aveti posibilitatea de a realiza fotografii de cea mai buna calitate n folositi cea ma.
6–1 6 F amiliarizarea c u iP A Q Mob ile Medi a Utilizarea func tiilor iP A Q Mobile Medi a iPAQ Mobile Media este preinstalat pe iPAQ-ul dvs. Hp seria rx3000 .Aceasta aplicatie va permite sa cautati ssi sa rulati fisiere de muzica, foto sau video printr-o retea wireless oriunde la dvs.
F amiliar i z ar ea cu iP A Q Mobile Media 6–2 Simbol Definire Media Control Media Stream . Local Media Media Copy Home Control - controleaza diverse dispozitive home-entertainment n o retea persona.
6–3 Tabelul urmatator prezinta cele mai importante icoane ale meniului si functiile lor de baza: Confi gurarea iP A Q Mobil e Medi a pe iP AQ-ul Hp Aplicatia iPAQ Mobile Media este preinstalata pe iPAQ-ul dvs HP seria rx3000. Puteti accesa i PAQ Mobile Media din pagina Launch sau apasind Start > Programs > iPAQ Mobile Media .
6–4 Modurile Local Media si Home Control pot fi folosite oricind iar simbolurile acestora vor fi permanent active. Modurile Media Control, Media Stream si Media Copy sint folosite in relatie cu rete.
6–5 Pentru configurarea iPAQ-ului in vederea conectarii la o retea wireless : 1. activati functia Wi-Fi networking pe iPAQ-ul dvs selectind simbolul iPAQ Wireless in partea dreapta de jos a paginii Launch sau afisajului Today 2.
6–6 Confi gurar ea iP A Q Mobil e Medi a pe comp uterul personal 5. apasati Ok pina la revenirea la pagina Launch . Selectati Mobile Media pentru activarea iPAQ Mobile Media Pentru folosirea modurilor Media Control, Media Stream si Media Copy din iPAQ Mobile Media va trebui sa instalati componentele Mobile Media pe computerul personal.
6–7 Cerinte minim e de sistem n transferati media digitala din computerul personal pe iPAQ-ul HP prin reteaua proprie Wi-Fi(Media Copy Mode) Pentru utilizarea optima a functiilor Mobile Media pe computerul personal : n retea Wi-Fi home network 802.
Mobile Media for PC instaleaza trei aplicatii pe computerul personal : n Nevo Media Server - utilizat pentru colectarea si organizarea muzicii, fotografiilor si videoclipurilor si adaptarea acestora p.
6–9 Repetati acest proces pentru fiecare dintre computerele pe care doriti sa le accesati prin iPAQ Mobile Media. Org anizarea mediei di gitale c u iP A Q Mobile Medi a Apasati pentru a lansa programul Nevo Media Player in meniul de aplicatii. Selectati optiunea Full Screen din meniul View pentru afisarea pe intreg ecranul.
6–10 Tipuri de format medi a supor tate Nota: Nu puteti reda media cu protectie la copiere cu iPAQ Mobile Media Organizarea medi ei digital e pe compu terul personal iPAQ Mobile Media suporta urmatoarele tipuri de media (fara protectie la copiere) : n Muzica— .
6–11 Pentru a adauga o noua locatie : 1. Asigurati-va ca server-ul Nevo Media este functional. Daca acesta nu este deschis, apasati Start > All Programs > Hewlett-Packard > Mobile Media for PC > Nevo Media Server 2. Dati dublu click pe simbolul Nevo Media in system tray 3.
6–12 Cop ierea CD-urilor audio si videoc lipuril or Musi c Pentru a accesa media digitala prin iPAQ Mobile Media, aceasta trebuie sa fie stocata in computerul personal si catalogata in Nevo Media Server library. Pentru a transfera un CD pe computer : 1.
6–13 Nota: Puteti alege optiunea protectie la copiere pentru muzica copiata de pe Cd-uri. Apasati Tools > Options > Copy Music . Muzica protejata la copiere nu poate fi redata cu iPAQ mobile Media. Filmari video 3. Din Media Guide, selectati Copy from CD.
6–14 6. selectati Save to my Computer r daca doriti salvarea filmului pentru redare pe computer, selectati File > Save Movie File > My Computer > Next. Introduceti un nume si o locatie pentru inregistrarea dvs. Apasati Next . Dupa salvarea inregistrarii, selectati Finish .
6–15 Nota: Consultati Windows Movie Maker pentru instructiuni complete si ajutor la optiunea de captura video. Utilizati Windows Movie Maker pentru transformarea informatiei video in format .
6–16 Media di gitala fara protectie l a copiere Exista mai multe posibilitati pentru transferul mediei digitale pe iPAQ-ul dvs. Pentru a transfera media digitala din computerele personale aflate in .
6–17 Nota : In setarile standard, HP Image Zone stocheaza imagini in folder-ul My Pictures din My Documents pe iPAQ-ul dvs. Pentru vizualizarea acestora, modificati Storage Settings pentru a indica folder-ul respectiv. In modul Local Media, informatia media din memoria principala se afla in folder-ul my Documents.
6–18 Muzica cu pr otectie la c opiere (format .wma ) Pentru transferul sau redarea unui fisier muzical.wma protejat la copiere, trebuie sa folositi Windows Media Player. Pentru transferul unui fisier muzical.wma protejat la copiere pe iPAQ-ul dvs, urmati etapele de mai jos : 1.
6–19 Nota : Nu puteti folosi iPAQ Mobile Media pentru redarea fisierelor muzicale protejate la copiere in orice mod sau functia Media Copy . Folositi pentru aceasta Windows Media Player pe computerul personal si pe iPAQ. F olosirea ser ver-ului Ne v oMedi a 7.
6–20 Acomodarea c u optiunile N e voMedia Ser v er Meniul principal an NevoMedia Server are diferite posibilitati de control si optiuni. Meniul File Beneficiati de doua optiuni la meniul NevoMedia S.
6–21 n Listvizualizarea unei liste simple de foldere locale scanate de NevoMedia Server pentru adaugarea in baza de date digital media n Detailsvizualizarea detaliilor folderelor digital media din computerul personal.
6–2 2 Nota : Puteti face modificari in cadrul categoriilor Details View. Plasati sageata mous-ului pe denumirea categoriilor si cand cursorul se transforma intr-o sageata dubla, mutati stinga sau drepta pentru a modifica latimea coloanei.
6–2 3 Nota : Optiunea Drop All Row s nu va sterge fisierele media din computerul personal Rebuild Database—selectati optiunea pentru a reincarca baza de date NevoMedia Server Meniul Help n Launch NevoMedia Player at Startup—daca doriti ca NevoMedia Player sa porneasca automat de fiecare data cand NevoMedia Server porneste.
6–2 4 Icoanel e Ne v oMedia Ser ver Icoanele NevoMedia Server va usureaza accesul la cele mai folosite aplicatii. Nota : Trebuie mai intii sa selectati un folder media, altfel icoana este inactiva si apare in esarf. Meniul Conte xt Puteti accesa meniul Context de pe computerul personal direct din System tray.
6–2 5 Ac tiuni uzuale al e Ne v oMedi a Ser v er Scanarea unui folder Nota : Functia scan este inactiva daca nu ati selectat un folder, fapt indicat de prezentare in esarf a icoanei sau a item-ului din meniu Apasati click dreapta pe meniul context pentru urmatoarele optiuni: n Open NevoMedia Server n Disable NevoMedia Server n Quick Add.
6–2 6 Upd atarea listei medi a Nota : Trebuie adaugat mai intii un folder in baza de date NevoMedia Server Prezentarea detaliilor mediei di gitale din Ne v oMedi a Ser ver Stergerea folderelor medi a individuale Stergeti foldere individuale folosind icoanele sau optiunile din meniul drop-down.
6–2 7 Nota : Functia este inactiva daca nu ati selectat un folder, fapt indicat de prezentare in esarf a icoanei sau a item-ului din meniu 2. Selectati Media Collection > Remove (puteti apasa si tasta Del ). La cererea de confirmare, alegeti Yes Nota : Cind stergeti foldere, NevoMedia Server va fi dezactivat deoarece updateaza baza de date.
6–2 8 Utilizarea Ne v oMedi a P lay er Pentru restartarea programelor selectati Start > All Programs > Hewlett-Packard > Mobile Media for PC >NevoMedia Server. NevoMedia Player iti permite sa folosesti computerul ca pe un player digital media pentru muzica, imagini si videoclipuri.
6–2 9 Acomodarea c u optiunile Ne v oMedia Play er Meniul File Nota : Daca selectati simbolul Close , NevaMedia Player va disparea pana cand il veti folosi din nou. Meniul Vie w NevoMedia Player porneste automat de fiecare data cind NevoMedia Server este activat, daca nu ati modificat setarile initiale.
6–3 0 Nota : Meniul View listeaza de asemenea titlul si tipul mediei redate. Puteti folosi meniul View pentru a decide media pe care doriti sa o accesati . M eniul Help Meniul Conte xt n Now Playing—alegeti aceasta optiune pentru a afisa sau nu informatii (titlu,durata,artist, folder).
6–31 Ac tiuni uzuale al e Ne v oMedi a P lay er Redarea diferitelor tipuri de media simultan Alternarea intre modurile Full-S creen si Regular-Sc reen Cu NevoMedia Player puteti reda diferite tipuri de media simultan. De ex. puteti asculta o melodie, anume in timp ce priviti la fotografiile digitale din ultimul concediu.
6–3 2 Nota : De fiecare data cand NevoMedia Player este pornit, se revine la dimensiunile initiale (regular screen).Daca doriti sa inchideti aplicatia NevoMedia Player modul selectat trebuie sa fie regular screen. Prezentarea informatiilor desp re medi a redata in mod c urent 2.
6–3 3 Nota : Setarea initiala Now Playing in NevoMedia Player este ON. Iesirea din Ne v oMedi a Pla y er Nota: Pentru informatiile despre setarile NevoMedia Server consultati meniul Help in NevoMedia Server. Apasati Start > Help > Nevo . Pentru a inchide aplicatia NevoMedia Player selectati, File > Exit U tilizarea Ne v oBack up 2.
6–34 Nota : Pentru ca NevoBackup sa opereza, trebuie ca Microsoft Active Sync sa fie instalt. Crearea unui bac k up Puteti accesa NevoBackup cu click dreapta pe simbolul in system tray sau selectand Start > All Programs > Hewlett- Packard > Mobile Media for PC > NevoBackup.
6–3 5 Re v enirea la o configurati e anterioara 1. amplasati iPAQ-ul in desktop cradle sau conectati cablul de sincronizare 2. apasati click drapta pe simbolul NevoBackup si selectati Open 3. selectati Next in pagina Welcome 4. in pagina Backup Tasks, alegeti Restore my Nevo configuration to an earlier backup 5.
6–3 6 Lansarea ap licatiei iP AQ Mobile Medi a Navigarea cu iP A Q Mobil e Media Accesarea functiilor se face extrem de usor, din meniul principal iPAQ Mobile Media. Pentru accesarea iPAQ Mobile Media, in pagina Launch sau din afisajul Today, apasati Start > iPAQ Mobile Media.
6–3 7 Nota : La lansarea iPAQ Mobile media exista podibilitatea unei intirziieri de pina la 60 de secunde pina la activarea tuturor icoanelor, chiar intr-un mediu de operare corect.
6–3 8 Navigarea prin meniurile P op-up Puteti naviga prin iPAQ Mobile Media si cu ajutorul meniurilor pop-up. Un exemplu de meniu pop-up este Select Media Server : Pentru a selecta o alta optiune : .
6–3 9 Navigarea in List Vie w n apasati item-ul ales folosind creionul special n folositi Navigational Touch Pad Pentru a reda muzica din lista, selectati o melodie. Pentru alternarea intre List View si Controls View , apasati sau in partea dreapta de sus a ecranului.
6–4 0 Navigarea in Controls Vie w Apasati Oprirea redarii Controlul volumului Anularea sunetului Simbol P orneste redarea (sau pauzeaza redarea cind aceasta este in desfasurare) Opreste redarea(sau o porneste, daca este deja oprita) Trece la titlul urmator din lista T rece la titlul precedent din lista R.
6–41 Selec tarea unei loca tii de s tocare Nota: Aveti acces la spatiul de stocare disponibil in folder-ul selectat si din Download toolbar. Link -uri rapide Puteti stoca media provenita din download direct pe iPAQ-ul dvs HP sau puteti utiliza pentru aceasta un card optional de memorie (SD).
6–4 2 Meniul redare c urenta Similar cu Quick Links, meniul pop-up Currently Playing permite vizualizarea tipului si denumirii mediei redate. Din acest meniu puteti selecta media pe care doriti sa o controlati. Pentru accesarea meniului pop-up Currently Playing : 1.
6–4 3 Redarea mediei di gitale pe iP A Q-ul personal HP Exista doua moduri prin care puteti reda media digitala pe iPAQ- ul HP : n Redarea mediei digitale din colectia personala (modul Local Media ).
Nota : 6–44 Redarea Local Medi a (Local M edi a Mode) Nota : Locatia programata initial este My DeviceMy Documents Selec tarea unei l ocatii pen tru media Inainte de redare, va trebui sa stocati media digitala in colectia personala.
6–4 5 it: Nota: Toata media digitala accesata este stocata intr-un singur fisier director. Daca dvs creati o structura ierarhica in oricare dintre cele trei locatii Local Library, va trebui sa specificati locatia exacta folosind item-urile Storage Settings din meniul Customize .
6–4 6 Redarea fisierelor muzi cale Selectati optiunea Change Displa y on Play Setati Mobile Media pentru trecerea automata la Control View la inceperea redarii Pla y All Refresh Ser v ers and Play ers Pentru o lista update a serverelor si playerelor media Refresh F older Storage Settings.
6–4 7 Controlul redarii 2. Pentru a incepe redarea : a. alegeti o anumita melodie b. daca folositi sagetile sus-jos, apasati Navigational Touch Pad Puteti opta pentru unul dintre cele doua tipuri de afisaj List View- sau Controls View .
6–4 8 Nota : La fiecare redare Local Media, setarea initiala a paginii My Music selecteaza modul Controls View (daca optiunea Change Display on Play este activata in meniul Customize ). Pentru a alege List View, nu marcati optiunea Change Display on Play in meniul Customize .
6–4 9 2. Alegeti imaginea pe care doriti sa o vedeti Nota: La pornire, afisajul va trece la modul Controls View deoarece optiunea Change Display on Play este initial activata. Puteti modifica locatia media din pagina My Pictures . Se va afisa pagina Local Media si va trebui sa selectati din nou My Pictures .
6–5 0 Nota : La pornire, afisajul va trece la modul Controls View deoarece optiunea Change Display on Play este initial activata. Navigarea in Controls Vie w Optiunea Controls View permite control s.
6–51 Nota: Daca va aflati in modul full-screen si doriti sa rotiti o imagine in orientare peisaj, apasati Navigational Touch Pad in jos. Apasati din nou pentru revenirea la orientarea portret.
6–5 2 2. Selectati videoclipul dorit Nota : iPAQ Mobile Media poate reda videoclipuri in format .wma (create pentru redarea pe ecranului pocket PC-ului). Pentru relatii suplimentare despre salvarea videoclipurilor pentru redare pe iPAQ, consultati capitolul Copying Music CDs and Videos.
6–5 3 Controlul videoc lipuril or Pagina My Videos are , de asemenea, doua moduri List View si Controls View. Nota : La pornire, afisajul va trece la modul Controls View deoarece optiunea Change Display on Play este initial activata.
6–54 3. Din meniul pop-up, alegeti Delete . Se va afisa pagina urmatoare Simbolul Wrench incepe sa clipeasca. Pentru a iesi din modul Delete , apasati simbolul Wrench si apoi Cancel Delete .
1. apasati 2. apoi apasati 3. pentru a iesi din modul Delete , apasati simbolul Wrench si apoi Cancel Delete 6–5 5 Nota : Veti putea urmari doar media stocata in locatia pe care ati selectat-o. Stergerea individuala Stergerea informatiei medi a dintr-o loca tie data 1.
6–5 6 Preluarea mediei (Medi a Stream Mode) Selec tarea unui ser v er medi a Cu Media Stream, puteti prelua media dintr-un server media pe iPAQ-ul HP. 1. pentru accesarea modului Media Stream , apasati in pagina principala Mobile Media . Se afiseaza pagina Media Stream : Inainte de a prelua media, va trebui sa selectati un media server.
6–5 7 Meniul Medi a Stream Customize Optiunea Edit Media Server ... Edit Media Pla yer ... Inactiv in modul Media Stream Change Displa y on Pla y Setati Mobile Media pentru alegerea automata a Control View la redare Pla y All Search... Cancel Search.
6–5 8 R e da r ea f i si e r e lo r muz ic al e Nota: In modul Media Stream, preluarea de muzica in format .mp3 nu este suportata. Doar muzica fara protectie la copiere in format .wma poate fi preluata pentru redare pe iPAQ-ul dvs HP. Cancel Download.
6–5 9 Controlul redarii Puteti opta pentru unul dintre cele doua tipuri de afisaj List View- sau Controls View . Nota : La fiecare redare Local Media, setarea initiala a paginii My Music selecteaza modul Controls View (daca optiunea Change Display on Play este activata in meniul Customize).
6–6 0 2. Selectati un folder 3. Cautati imaginea dorita si selectati-o Nota : La pornire, afisajul va trece la modul Controls View deoarece optiunea Change Display on Play este initial activata Vizionarea videoclipuril or Nota : iPAQ Mobile Media poate reda videoclipuri in format .
6–61 Pentru cautare : 2. T ap the drop-down menu, then select ho w you want to search by tapping T itle , Artist , or All . n Orice informatierezultatele vor include orice informatie legata de textul introdus.
6–6 2 5. Apasati . Se vor afisa rezultatele cautarii Nota : In timpul procesarii rezultatelor, puteti anula cautarea prin apasarea simbolului Search Redarea mediei digital e pe alte dispozitiv e ( Media C ontrol ) Nota : iPAQ Mobile Media va identifica server-ul uPnP in cel mult 60 de secunde.
6–6 3 Meniul Medi a Control C ustomize Optiune Functie Edit Media Ser ver ... Edit Media Pla yer ... Editarea informatiilor player-ului media 1. selectati un server player din meniul drop-down 2. apasati Name . Se afiseaza optiunea input 3. introduceti numele playerului 4.
6–64 Redarea fisierelor muzi cale Change Displa y on Play Setati Mobile Media pentru alegerea automata a Control View la redare. Pentru revenire, selectati aceeasi optiune din nou. Pla y All Redarea intregului continut al fisierului selectat Search.
6–6 5 Navigarea prin folderele M edia Stream Music Controlul redarii n gen/artist n gen/titlu n toate titlurile 1. selectati un folder 2. pentru redare : r alegeti o melodie r daca folositi sagetile sus-jos , apasati Navigational Touch Pad Puteti opta pentru unul dintre cele doua tipuri de afisaj List View sau Controls View .
6–6 6 Nota : La redare, se afiseaza automat optiunea controls view. Puteti alterna modurile Controls View si List View. Pentru redarea in modul List View, selectati o melodie din lista. Vizionarea ima ginilor List View Controls View Puteti viziona imagini simultan pe iPAQ-ul dvs si pe alte playere media.
Nota : Nota : Nota : 6–6 7 3. Cautati imaginea dorita si selectati-o La pornire, afisajul va trece la modul Controls View deoarece optiunea Change Display on Play este initial activata. Vizionarea videoclipuril or La pornire, afisajul va trece la modul Controls View deoarece optiunea Change Display on Play este initial activata.
n Titlu —rezultatele vor include toate titlurile care contin cuvintul /cuvintele introduse n Artist —rezultatele vor include toate item-urile legate de numele introdus(numele albumului, titluri) n Orice informatie —rezultatele vor include orice informatie legata de textul introdus.
6–6 9 5. Apasati . Se vor afisa rezultatele cautarii. Nota : In timpul procesarii rezultatelor, puteti anula cautarea prin apasarea simbolului Search . Do wnloa d-ul de medi a ( Medi a Cop y ) Meniul Medi a Cop y Cus tomize Optiune Functie Edit Media Ser ver .
6–7 0 Selec tarea unui ser v er medi a Nota : Orice alt server, in afara de NevoMedia va avea un ica sa ierarhie a folderelor. Do wnload de muzica Search.
6–71 Selec tarea muzic ii pentru do wnload Daca ati selectat un server NevoMedia, lista My Music este organizata in foldere. Puteti selecta sa efectuati un download dupa: n albume n artist/album n artist/titlu n gen/artist n gen/titlu n toate titlurile 1.
6–7 2 Nota: Puteti alege doar titluri individuale , nu foldere intregi pentru download. 2. selectati titlul pentru download ? daca nu este suficient spatiu de stocare in folder-ul ales nu veti putea.
6–7 3 Do wnload-ul de ima gini Selec tarea ima ginilor pentru do wnload 1. selectati un folder. Va aparea o casuta in partea stinga a fiecarei denumiri de imagine Nota: Puteti alege doar titluri individuale, nu foldere intregi pentru download. Do wnload-ul de vid eoc lipuri 1.
6–7 4 Selec tarea videoc lipurilor pentru do wnload Nota: Puteti efectua download pentru orice tip de informatie video pe iPAQ-ul dvs. Totusi, iPAQ-ul va reda doar fisiere .wmv, create special pentru dispozitive handheld. 1. Selectati un folder. Va aparea o casuta in partea stinga a fiecarei denumiri.
6–7 5 Initierea Ne v oHom e Control Navigarea prin paginile de control Ne v oHome n Adaugarea de incaperi n Configurari pentru utilizatori diferiti n Crearea de activitati Pentru accesarea NevoHome Control de pe iPAQ-ul dvs, apasati in pagina Launch .
6–7 6 Nota : Utilizatorul configurat initial pentru NevoHome Control este Victoria, dar este usor sa editati informatiile initiale sau sa adaugati alti utilizatori. Simbol Acceseaza meniul Help Acceseaza meniul Customize Acceseaza meniul pop-up Ke y Guides (una dintre cele trei icoane este afisata pe ecran, in functie de modul folosit.
6–7 7 Configurarea meniului K e y Guid es Adaug area unui dis pozitiv Meniul Key Guides va permite sa personalizati functiile tastei principale pentru a controla dispozitivele media.
6–7 8 Do wnload-ul codurilor pentru dis pozitiv e n , apoi Add Device. Se afiseaza pagina Device Wizard Initialization 1. apasati Next pentru a continua 2. selectati dispozitivul pe care doriti sa-l adaugati din meniul drop-down Device , apoi apasati Next .
6–7 9 Nota: Puteti face download si pentru functii suplimentare ale tastelor, grafica sau logo-uri de retea pentru dispozitivul dvs din myNevo.com Control area dispozitiv elor Control area dispoziti.
6–80 P ersonalizarea Control Sc reen Nota: D eoarece afisajul este specific fiecarui dispozitiv, selectati-l inainte de personalizare. Adaug area unei comenzi Paginile de comanda arata diferit, in functie de marca/tipul dispozitivului controlat.
6–81 Editarea unei comenzi 7. din pagina Key Button/Symbol Selection : r selectati felul in care va arata noua comanda din meniul Button r selectati simbolul acesteia din meniul Symbol Comanda apare afisata pe ecran. Puteti edita o comanda prin cele trei moduri prin care puteti adauga una.
6–8 2 Cop ierea unei taste de comanda Mutarea unei ta ste de com anda Anul area unei taste de comand a 1. Apasati pentru meniul Customize 2. Din meniul pop-up, alegeti Copy Key ... . Simbolul Wrench incepe sa clipeasca. Daca doriti sa iesiti din meniu, apasati simbolul Wrench , apoi Cancel Copy .
6–8 3 Nota: In timp ce simbolul Wrench clipeste, un meniu de ajutor apare pentru a va ghida prin procesul de personalizare a NevoHome Control Nota: Daca va razginditi dupa stergerea unei taste, urmati etapele din capitolul Adding a Key pentru readaugarea acesteia.
6–8 4 2. Din meniul pop-up, alegeti Express Learning Nota: In timp ce simbolul Wrench clipeste, puteti parasi modul Express Learning prin apasarea simbolului si alegerea optiunii Cancel Express Learning . Nota: In timp ce simbolul Wrench clipeste, un meniu de ajutor apare pentru a va ghida prin procesul de personalizare a NevoHome Control .
6–8 5 3. In pagina Confirm Control Page Delete , alegeti Yes Stabilirea listel or de preferinte Nota: Listele de preferinte sint specifice fiecarui utilizator, deci asigurati-va ca ati selectat utilizatorul corect inaintea crearii listei.
6–8 6 Setarea canalului T asks Functie 2 Digits 3 Digits 4 Digits 쌘 10/100 or --/--- required apasarea +10/100 sau --/--- pentru numere mai mari decit 10/100 ?Enter? required after the digits selectarea Enter pentru schimbarea canalului Daca alegeti Easy Channel Setup , se afiseaza pagina Master Control Channel Device.
6–8 7 Configurarea normal a Nota : Daca nu doriti configurarea unor preferinte, simbolurile acestora vor aparea totusi pe ecran. Puteti muta / sterge simboluri nefolosite Nota : Procurati logo-uri aditionale de la myNevo.com Adaug area manu ala a un ei preferinte 1.
6–8 8 Editarea unei preferinte Nota: In timp ce simbolul Wrench clipeste, un meniu de ajutor apare pentru a va ghida prin procesul de personalizare a NevoHome Control. Copierea unei p referinte Nota : In timp ce simbolul Wrench clipeste, un meniu de ajutor apare pentru a va ghida prin procesul de personalizare a NevoHome Control.
6–8 9 Nota: Daca doriti copierea preferintei intr-o alta pagina, folositi sagetile din partea dreapta jos a ecranului Mutarea unei p ref erinte Nota: Daca doriti mutarea preferintei intr-o alta pagina, folositi sagetile din partea dreapta jos a ecranului Stergerea unei preferinte 3.
6–9 0 Nota: In timp ce simbolul Wrench clipeste, un meniu de ajutor apare pentru a va ghida prin procesul de personalizare a NevoHome Control. 3. Selectati preferinta pentru stergere 4.
6–91 Configurarea camerelor Nota : Configurarea initiala este camera de zi Nota: Odata configurate setarile, orice dispozitive adaugate camerei respective le vor folosi Editarea 3. Selectati : r Append built-in favorite list sau r Append favoritesfrom a use r si alegeti un utilizator din meniul drop-down User 4.
6–9 2 Nota: Modificarea preferintelor nu afecteaza setarile dispozitivelor instalate precedent. Acestea se aplica dispozitivelor ce urmeaza a fi instalate Stergerea Adaug area unui utiliza tor NevoH.
6–9 3 Nota: Numele utilizatorilor trebuie sa fie diferite Editarea profilelor utilizatorilor Stergerea unui profil Pentru un nou cont : 1. In pagina Home , apasati 2. Din meniul pop-up, selectati Add User... 3. In pagina User Wizard , apasati Next 4.
Puteti configura NevoHome Control pentru controlarea unei largi game de actiuni in diferite momente. De exemplu, puteti porni sistemul stereo, aprinde lumina sau cauta postul preferat cu o singura apasare. De asemenea, fiecare utilizator isi poate crea propriile activitati.
6–9 5 9. Dupa incheierea procesului, apasati Done Editarea unei activitati Nota: Asigurati-va ca optiunea Display last device page after running the activity este marcata. Stergerea unei ac tiv itati Nota: Daca va rasginditi dupa stergerea unei activitati, consultati capitolul Adding Activities.
6–9 6 Do wnload-ul func tiilor au xiliare Nota: Puteti, de aemenea, sa efectuati un download de coduri pentru dispozitive din myNevo.com Do wnload-ul de imagini grafice Do wnload-ul de func tii De vice K e y Vizitati myNevo.com pentru download-ul unor functii auxiliare pentru NevoHome Control (de ex.
6–9 7 2. Selectati Display Device Codes ... .Lista va fi afisata(pentru utilizatorul si locatia curenta) 3. La final, apasati Close Introduceti informatiile in myNevo.com n alegeti tipul dispozitivului n selectati marca acestuia Pentru informatii suplimentare, sfaturi sau solutionarea problemelor ce pot aparea, consultati Nevo Help.
7–1 7 Acomod area cu iP A Q W ir e le ss Manage r Aplicatia iPAQ Wireless Manager va ofera posibilitatea de a controla toate functiile wireless ale iPAQ-ului dvs Hp.
Acomodar ea cu iP A Q W ir eles s Manager 7–2 Butoanel e P o w er Nota: Daca un buton nu raspunde prompt la comanda, exista posibilitatea ca acesta sa se afle in timpul executarii unei comenzi date de dvs. Butoanel e pentru setari n pentru activarea uneia sau unor activitati wireless, apasati butonul / butoanele dorit/e.
7–3 Buton setari Wi-Fi Nota: Pentru informatii despre configurarea setarilor Wi-Fi consultati capitolul 7. Buton setari Blu etooth Nota: Pentru informatii despre configurarea setarilor Bluetooth consultati capitolul 9 Butonul Blu etoot h Mana ger Nota: Pentru informatii despre configurarea setarilor Bluetooth consultati capitolul 9.
8–1 8 Utilizarea Wi-F i Informatii generale Nota : Conectarea la internet prin dial-up sau wireless, expedierea / receptionarea mesajelor e-mail, retelele corporate, alte optiuni wireless cum ar fi conectarile Bluetooth necesita hardware aditional si echipamente procurate separat, pe linga o infrastructura standard Wi-Fi .
Utili z ar ea Wi-F i 8–2 G et tin g Star ted wit h W i-F i Activar ea / Dezac tiv area Wi-Fi Nota: Antena Wi-Fi a iPAQ-ului se afla in partea de sus a acestuia. Daca partea de sus a iPAQ-ului este opsturata, puterea semnalului se diminueaza. Nota: Inainte de accesarea retelei wireless, trebuie sa activati Wi-Fi.
8–3 Conec tarea autom ata l a o retea Nota: Pentru a utiliza iPAQ Multi Media trebuie sa selectati optiunea Work pentru a folosi reteaua wireless 1. Pentru a activa Wi-Fi din pagina Launch sau din ecranul Today, apasati icoana wireless si apoi butonul Wi-Fi.
8–4 Introducerea manu ala a setarilor de retea 3. Daca vi se cere un Network Key (WEP), introduceti setarile de securitate pentru retea si apasati Connect. O retea wireless poate fi adaugata fie cand este detectata si indicatorul Network Indicator apare in Navigation bar, fie manual prin introducerea informatiilor necesare.
8–5 Nota: Daca numele retelei nu este in lista, va trebui adaugat. Daca Wi-Fi este activat, apasati butonul Settings si apoi Add New... din lista Configure Wireless Network . Introduceti numele retelei si alegeti daca se conecteaza la Work sau Internet .
8–6 Nota: Pentru a utiliza iPAQ Multi Media trebuie sa selectati optiunea Work pentru a folosi reteaua wireless 4. Selectati Network Key si introduceti setarile data encryption.
8–7 6. Apasati OK ( reteaua dvs. noua este acum disponibila in lista Configure Wireless Networks ). 7. Apasati OK pentru a parasi meniul Configure Wireless Networks. Cau tarea retelelor pentru acces Nota: Daca alegeti Automatically connect to non-preferred network , iPAQ-ul dvs.
8–8 Accesarea sau editarea unei retele wireless Stergerea unei r etele wireless Monitorizarea puterii semn alului Nota : Simbolul Signal Strength nu va fi afisat daca o conexiune nu este prezenta Pantru a accesa si edita o retea existenta sau disponibila: 1.
8–9 Setari av ansa te de retea Folositi informatiile urmatoare pentru a intelege cum sa setati si sa modificati optiunile de retea astfel incat iPAQ-ul dvs. HP sa poata comunica cu alte retele T ermeni av ans ati Wi-Fi Este recomandat sa va familiarizati cu urmatorii termeni pentru utilizarea tehnologiei Wi-Fi.
8–10 Cau tarea unei adrese I P SSID sau Network Name SSID este abrevierea de la service set identifier. Acest numar de identificare are maxim 32 de caractere T ransmission Control Protocol/ Internet.
8–11 Modificarea setarilor T CP / I P Nota : Majoritatea provider-ilor de servicii internet si retelelor private folosesc in prezent adrese IP dinamice. Nu va fi necesar sa modificati parametrii Transmission Control Protocol / Internet Protocol daca folositi o astfel de adresa.
8–12 Modificarea setarilor D NS si WI NS Nota: Majoritatea provider-ilor de servicii internet si retelelor private folosesc in prezent adrese IP dinamice. Nu va fi necesar sa modificati parametrii Transmission Control Protocol / Internet Protocol daca folositi o astfel de adresa.
8–13 Confi gurar ea cone xiunilor ser ver-ului VPN Nota: Pentru ajutor online apasati ? Editarea cone xiunilor ser ver-ului VPN 5. Apasati Name Servers tab si introduceti informatiile cerute 6. Apasati Ok pentru memorarea setarilor O conexiune VPN asigura o conectare sigura la server , via internet.
8–14 Activar ea cone xiunilor ser ver-ului VPN Pro xy Ser v er Set tings Pentru a initia o conexiune printr-un server VPN : 1. Asigurati-va ca optiunea Wi-Fi este activata 2. Selectati reteaua VPN apasati simbolul sau Connections in Navigation bar iPAQ-ul HP va initia automat conectarea la reteaua privata virtuala.
9–1 9 Utilizarea Bluetoot h iPAQ-ul dvs HP beneficiaza de tehnologie Bluetooth care permite conectari pe arii restrinse si ofera trafic de informatii wireless rapid si sigur. Prin optiunea bluetooth puteti expedia informatii sau efectua activitati folosind un alt dispozitiv prevazut cu optiunea Bluetooth , la distante de aprox.
Utili z ar ea Bluetooth 9–2 Nota: Conectarea la internet prin dial-up sau wireless, expedierea / receptionarea mesajelor e-mail, retelele corporate, alte optiuni wireless cum ar fi conectarile Bluetooth necesita hardware aditional si echipamente procurate separat, pe linga o infrastructura standard Wi-Fi .
9–3 T ermeni utilizati Urmatorii termeni vor aparea pe parcursul acestui capitol. Te r men Authen ticati on verificarea unei parole numerice inainte de conectare sau ca o activitate sa fie finalizata Author iz ation Bonding crearea unei conexiuni intre un dispozitiv si altul.
9–4 Ser vic ii supor tate Setarile Bluetoot h Functiile suportate de Bluetooth sint denumite servicii. Puteti comunica cu alte dispozitive Bluetooth daca acestea suporta cel putin unul dintre urmato.
9–5 Activar ea Bluetoot h Accesarea setarilor Bluetoot h Stabilirea proprieta tilor de accesibilita te Pentru activare : 1. din afisajul Today, selectati simbolul iPAQ Wireless 2. in pagina iPAQ Wireless, apasati butonul Bluetooth Cind Bluetooth este activat, LED-ul martor din partea de sus a iPAQ-ului se aprinde albastru.
9–6 A TENTIE: Selectarea optiunii All devices face posibila conectarea la iP AQ-ul dvs a tuturor dispozitivelor , chiar si a celor necunoscute de dvs.
9–7 Nota: Daca selectati Authorization Required in setarile service, trebuie sa autorizati fiecare conectare. iPAQ-ul va va cere acordul de fiecare data. Cone xiuni sigure f olosind parol a sau l egatura directa 2. Selectati Bluetooth Settings > Services tab 3.
9–8 Selec tarea unui shared comun O parola este un cod introdus pentru finalizarea unor conectari sau activitati, cerut de alte dispozitive. Parola trebuie cunoscuta de ambele parti, altfel conectarea nu este posibila. 1. Din afisajul Today , selectati simbolul iPAQ Wireless > Bluetooth Settings > Services tab 2.
9–9 Profile Crearea unui profil 5. Apasati simbolul Folder si selectati unul 6. Apasati Ok de doua ori pentru revenirea la pagina iPAQ Wireless Utilizati profile pentru activarea rapida a setarilor personale alese, pentru diferite situatii. Pentru a crea un profil : 1.
9–10 Activarea unui profil Salv area setarilor de confi gurare Bluetooth intr-un profil Pentru memorarea setarilor de configurare Bluetooth ale iPAQ-ului HP in oricare profil : 3. apasati butonul New 4. introduceti un nume descriptiv 5. selectati un profil existent pe care sa il folositi ca sablon 6.
9–11 Redenumirea unui profil Stergerea unui profil 1. Din afisajul Today , selectati simbolul iPAQ Wireless > Bluetooth Settings 2. Apasati General tab si selectati un profil din lista Current Profile 3. Selectati Services si specificati conexiunea dorita, setarile sharing si de securitate 4.
9–12 Bluetoot h Man ag er Activar ea Bluetoot h Mana ger Nota: Optiunea Bluetooth trebuie sa fie pornita pentru ca butonul Blueyooth Manager sa fie activ. Nu puteti accesa Bluetooth Manager cind optiunea este dezactivata. De aceea, optiunea apasati butonul power-on Bluetooth este prezenta in toate instructiunile care urmeaza.
9–13 Nota: Pentru unele dispozitive, de ex. telefoanele mobile, trebuie ales un anume mod pentru ca acestea sa accepte conectarea cu alt dispozitiv. Deconec tarea dispozitivelor Activitatile se vor putea desfasura, deci, fara permanentul acord din partea utilizatorului.
9–14 Con ectarea l a alte dispozitiv e Iden tificarea port -ului de comunicare Cone xiuni Crearea unei scur taturi Folositi ActiveSync, conexiuni serial sau dial-up pentru a comunica cu alte dispozitive Bluetooth.
9–15 Anul area unei scur taturi 1. Din afisajul Today , selectati simbolul iPAQ Wireless din Command bar > Bluetooth > Manager 2. Apasati New , apoi un tip de serviciu, apoi Next 3. Urmati instructiunile wizard-ului 1. Din afisajul Today , selectati simbolul iPAQ Wireless > Bluetooth > Manager 2.
9–16 Vizualizarea scur taturilor Stabilirea unei con e xiuni Activ eS ync Configurarea unui parteneri at Ac tiv eSy nc pe iP AQ-ul HP Puteti vizualiza scurtaturile ca icoane sau listate. 1. Din afisajul Today , selectati simbolul iPAQ Wireless > Bluetooth > Manager 2.
3. Urmati instructiunile wizard-ului 4. Din meniul Bluetooth Browser , selectati computerul pentru sincronizare si apasati Next. 9–17 Nota: Asigurati-va ca configuratia port-ului COM ActiveSync pe iPAQ este aceeasi cu cea folosita pentru Bluetooth pe computerul personal.
9–18 . Stabilirea unei con e xiuni serial Conec tarea la o retea personala 5. In Serial Port Selection , selectati numele port serial al computerului ales mai devreme si apasati Next > Finish Folositi conexiunea serial port Bluetooth wireless ca si cum ati utiliza un cablu serial.
9–19 Stabilirea unui par teneria t cu un telefon mobil Manip ularea fisierelor Crearea unei cone xiuni de transf er 1. Din afisajul Today , selectati simbolul iPAQ Wireless > Bluetooth > Manager 2. Selectati New > Join a personal network > Next 3.
9–20 Nota: Pe dispozitivul la distanta trebuie sa fie activate optiunile Bluetooth si cea de identificare, inainte ca o conectare sa fie posibila. Expedierea fisierelor Crearea unui f older pe un dis pozitiv la distanta Receptionarea unui fisier de l a un dispozitiv la dis tanta 2.
9–21 Stergerea unui fisier dintr-un dis pozitiv la distanta Sc himbul de business card-uri Confi gurar ea informatiilor personale business card 5. Apasati Ok 1. Mentineti apasat simbolul File Transfer si apasati Connect 2. Selectati locatia fisierului de pe dispozitivul la distanta 3.
9–2 2 Nota: Pentru a crea un nou business card, selectati simbolul Contacts de linga icoana vCard. Apasati Ok dupa finalizare. Expedierea business card-urilor 2. Din afisajul Today , selectati simbolul i PAQ Wireless > Bluetooth > Settings > Services tab 3.
9–2 3 Nota: Asigurati-va ca dispozitivul de destinatie este programat sa accepte transferul. Re vendicarea unui business card 3. Apasati Send 4. Selectati locatia (dispozitivul) unde doriti expedierea business card-ului 5. Apasati Ok 1. Din afisajul Today , selectati simbolul iPAQ Wireless din Command bar > Bluetooth > Manager 2.
9–2 4 Sc himbul de busin ess card-uri Ac tiv area unei cone xiuni Statu tul cone xiunii Puteti efectua un schimb de informatii business card cu un alt dispozitiv. Daca este disponibila, informatia va fi trimisa direct spre lista dvs de contacte in Pocket Outlook.
9–2 5 Dezac tiv area unei cone xiuni Informatii desp re cone xiune n statutul conexiunii n durata conexiunii n puterea semnalului Pentru statutul conexiunii : 1. Din afisajul Today , selectati simbolul iPAQ Wireless din Command bar > Bluetooth > Manager 2.
10–1 10 Inf orma tii des pre ac umul a tor Instal area bateriei iPAQ-ul HP rx3000 Mobile Media Companion utilizeaza o minuscula baterie interna care va permite sa inlocuiti acumulatorul principal fara riscul de a pierde datele instalate de catre utilizator, daca inlocuirea nu dureaza mult timp.
Infor matii despr e acumulator 10–2 Nota: Camera digitala este in dotarea modelelor iPAQ de varf. Pentru upgradarea modelului dvs. apelati la brosura de accesorii.
10–3 Nota: Asigurati-va ca eticheta acumulatorului este vizibila dupa instalare. 2. introduceti acumulatorul in spatiul special, cu conectorii in partea dreapta (1) si fixati-l apasind in partea stinga (2).
10–4 A TENTIE: C apacul trebuie sa fie bine fixat, altfel iP AQ-ul nu va functiona. Nota: Daca acumulatorul nu este incarcat la capacitate maxima, reincarcati-l inainte de a continua.
10–5 Indepar tarea ac umul atorului A TENTIE: D eoarece majoritatea aplicatiilor si datelor instalate pe iP AQ sint stocate in memoria principala, va trebui sa le reinstalati daca acumulatorul se descarca complet sau daca este scos pentru o perioada mai lunga de timp.
10–6 A TENTIE: V erificati conectarile pentru a evita deteriorarea incarcatorului sau a iP AQ-ului. 4. Cind indicatorul LED din partea superioara a i PAQ-ului se aprinde portocaliu, acumulatorul este incarcat si puteti deconecta incarcatorul. Durata medie de incarcare este de patru ore.
10–7 F olosirea incarcatorului de b irou si a incarcatorului AC A TENTIE: P entru a nu avaria iP AQ-ul sau incarcatorul de birou verificati corectitudinea conectarilor .
10–8 Nota: LED-ul martor de incarcare al iPAQ-ului clipeste in timpul reincarcarii acumulatorului si ramane aprins cand acumulatorul este incarcat la maxim.
10–9 Sc himbarea setarilor luminii de fund al Sc himbarea modurilor P o w er Settin gs Wireless LAN Pentru a schimba setarile luminii de fundal si a prelungi durata de functionare a acumulatorului: 1. in meniul Start apasati Settings > System tab > Backlight 2.
10–10 Nota: Modul Extended nu este recomandat cind optiunea Bluetooth este activata Dezac tiv area butoanel or de aplica tii 2. selectati una dintre optiunile modului Power Save WLAN n OFF —dezactivat. Folositi aceasta optiune daca este necesara cea mai mare viteza de transfer WLAN sau daca configuratia retelei nu suporta aceste moduri.
10–11 3. Apasati OK. Nota: Butonul Power ramine activ ; celelalte butoane isi recapata fuctiile dupa pornirea iPAQ-ului. Ghid de utili z ar e Infor matii despr e acumulator.
10–12 Monitorizarea manuala a ac umula torului 1. In meniul Start, apasati Settings > System tab > Power 2. Apasati Ok Setati iPAQ-ul sa se inchida automat atunci cind nu il folositi. Apasati Start > Settings > System tab > Power > Advanced tab .
11–1 11 C arduri de memori e Nota: Cardurile de memorie trebuiesc procurate separat. Pentru informatii despre cardurile de memorie, vizitati www.hp.com/go/ipaqaccesories Pentru a beneficia de spatiu de memorie sporit si de conectivitate imbunatatita, folositi carduri de memorie optionale.
Car duri de memor ie 11–2 Montarea cardurilor de memori e Sec ure Digital(SD) si MultiMedi a(MMC) Nota : Daca un card de memorie nu este recunoscut, urmati instructiunile fabricantului pentru instalarea acestuia. Pentru montarea unui card de memorie SD sau MMC in slot-ul iPAQ-ului dvs HP : 1.
11–3 Inla turarea cardurilor de memori e SD si MMC 3. Cind cardul este liber, inlaturati-l din slot(2) A TENTIE: T rebuie sa deblocati cardul pentru a-l scoate. Nu incercati sa il trageti afara in alt fel, deoarece puteti deteriora slotul iP AQ - ului.
11–4 Accesarea continu tului cardurilor de memori e Folositi File Explorer pentru redarea continutului fisierelor localizate pe un card de memorie SD sau MMC.
12–1 12 Problem e ce pot aparea Folositi urmatoarele sugestii de solutionare a problemelor ce pot aparea pe parcursul utilizarii iPAQ-ului HP rx3000 Mobile Media Companion. Nota: Camera digitala este in dotarea modelelor iPAQ de varf. Pentru upgradarea modelului dvs.
Pr obleme ce pot apar ea 12–2 Lumina de fundal se stinge repede Pentru deplasari Pentru deplasari in strainatate • procurati-va un adaptor de retea specific tarii in care calatoriti Dezactivarea o.
12–3 Imposibilitatea de conectare la o retea • ver ificati daca ati intr odus infor matiile r ef eritoar e la server • ver ificati daca r eteaua aleasa nu es te supr aaglomer ata • daca folo s.
12–4 Nu se pot localiza documente sau agenda creata Poccket W ord si Excel recunosc si afiseaza documente dintr-un singur folder (sub My Documents). Pentru localizarea documentelor sau agendei, apas.
12–5 Ac tiv eS ync iP AQ-ul nu se conecteaza la computer folosind Desktop Cradle Probleme Solutii C onectarea iP AQ-ului s-a realizat inainte de instalarea Microsoft ActiveSync 1. D econectati iPAQ-ul de la computer 2. In Windows 98 sau 2000, apasati Start >Settings > Control Panel > System.
12–6 Microsoft ActiveSync nu poate localiza iP AQ-ul HP la sincronizare • v erificati daca dispozitivul este pornit • verificati daca toate cablurile sint corect conectate • inlaturati iP AQ-u.
12–7 Carduri de m emori e Probleme Solutii iP AQ-ul nu recunoaste cardul de memorie • asigurati-va ca ati introdus corect cardul in iP AQ • asigurati-va ca ati folosit un card adecvat • asigurati-va ca exista drivere terte instalate Cardul nu se poate introduce Cardul nu poate fi scos A pasati usor pe card pentru a-l debloca .
12–8 Bluetoot h Nu se descopera un alt dispozitiv • verificati daca optiunea Bluetooth este activata • apropiati dispozitivele • asigurati-va ca nu ati limitat posibilitatile de a descoperi al.
12–9 Wirel es s L AN Nu este posibila conectarea la un acces point • verificati daca WLAN este activat • verificati daca reteaua la care doriti sa va conectati a fost identificata • verificati.
12–10 iP A Q Mobile M edi a Pentru mai multe informatii despre iPAQ Mobile Media, consultati capitolul 6Getting to Know iPAQ Mobile Media Nu este posibila conectarea la o retea din lista care este atasata fara nume R eteaua respectiva este una “ascunsa' sau non-SSID.
• simbolurile apar sterse daca iP AQ-ul nu este conectat la reteaua Wi-Fi sau Mobile Media forPC Components pe computer nu este instalat. Una dintre urmatoarele sugestii ar putea remedia problema. 1. verificati daca optiunea Wi-Fi esteactivata pe iPAQ-ul dvs si daca exista o conexiune activa.
12–12 U nul dintre ser verele media sau unul dintre playerele media nu apar in lista. Nu se pot selecta modurile Media Control, Media Stream sau Media Copy din pagina principala Launch.
12–13 Cind se selecteaza o anumita informatie media, apare un mesaj de eroare format nesupor tat I n modul Media Control, nu se pot reda fisiere .wma sau .
12–14 I n modul Local, nu se pot localiza fotografii preluate cu camera digitala integrata N u se pot reda unele fisiere video .wmv pe iP AQ desi ele pot fi redate pe computer .
12–15 N u se poate reda muzica digitala cumparata de la un magazin online • muzica digitala cumparata si preluata prin download de la un magazin online este protejata la copiere. Nu se poate reda muzica cu protectie la copiere cu iP AQ Mobile Media.
Us er ’s Guide A–1 A R egul a tor y N oti ce s F ed er al C omm unica tions C ommis sion N oti ce This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital de vice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Us er ’s Guide A–2 Modifica tions The FCC requires the user to be notif ied that any changes or modifications made to this de vice that are not expressly appro ved by He wlett-Packard Company may v oid the authority to operate the equipment.
Us er ’s Guide A–3 C an a dian N otice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Re gulations. A vis C an a dien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Us er ’s Guide A–4 Dec l ar a tion of C onf or mit y This product complies with the following EU Directi ves: Low V oltage Directi ve 73/23/EEC EMC Directiv e 89/336/EEC R&TTE Directiv e 1999/5/EC CE Compliance of this equipment is v alid only if powered with an HP-provided and CE mark ed A C adapter .
Us er ’s Guide A–5 Notice for Use in Fr ance an d Italy Italy: E ? necessaria una concessione ministeriale anche per l ? uso del prodotto. V erifici per fa vore con il proprio distrib utore o direttamente presso la Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze.
Us er ’s Guide A–6 CA UTION: Us e only an HP appr ov ed batter y for y our iP AQ P ock et P C. Inserting a batter y that does no t compl y with HP r equireme nts might cause the P ock et PC to malf unction. Because o f the type of batter y used in y our device , follo w local r egulations r egar ding the safe dispo sal of the batter y .
Us er ’s Guide A–7 Airlin e T r a v el N otice Use of electronic equipment aboard commercial aircraft is at the discretion of the airline. Wirel es s N oti ces In some en vironments, the use of wireless devices may be restricted. Such restrictions may apply aboard airplanes, in hospitals, near explosi v es, in hazardous locations, etc.
Us er ’s Guide A–8 Ja pan ese R egul a tor y Wir el ess Notice Brazilian Regula tor y W ireless N otice Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra inte rferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Us er ’s Guide B–1 B S pec ifica tions S y s tem Spec ifi ca tions Nota: Not all models described are av ailable in all regions. The built-in HP Photosmart camera is a vailable only in select HP iP A Q models. T o upgrade your model, please refer to the Accessories Brochure for information on the HP Photosmart Mobile Camera.
Spec if icati ons Us er ’s Guide B–2 Ph y si cal S pe c ifi ca ti ons Built-in Digital Camer a HP Photosmart 1.2 megapix el camera w/4x digit al z oom, 12 80 x 9 60 p ix el r esolution , and self-por tr ait mirr or . Captur ed image file format: JP E G .
Spec if icati ons Us er ’s Guide B–3 O pera ting En v ir onm ent Depth 0.64 in 16. 3 mm W eight (inc luding standar d batter y and stylus) 15 8 g 15 8 g HP iP A Q rx3700 series US M etri c HP iP A Q rx3400 and rx3100 series US M etri c Length 4.5 in 114.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts HP (Hewlett-Packard) RX3000 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie HP (Hewlett-Packard) RX3000 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für HP (Hewlett-Packard) RX3000 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von HP (Hewlett-Packard) RX3000 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über HP (Hewlett-Packard) RX3000 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon HP (Hewlett-Packard) RX3000 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von HP (Hewlett-Packard) RX3000 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit HP (Hewlett-Packard) RX3000. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei HP (Hewlett-Packard) RX3000 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.