Benutzeranleitung / Produktwartung OS 992D C IX /HA des Produzenten Hotpoint Ariston
Zur Seite of 76
OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA OS 99D C /HA OSQ 99D C /HA IT FORNO Sommario Installazione, 2-3 Posizionamento Collegamento elettrico Dati tecnici Descrizione dellappare.
2 IT Aerazione Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli in legno oppure su piano continuo che abbia unapertura di almeno 45 x 560 mm ( vedi figure ).
3 IT Collegamento elettrico ! I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sono predisposti per il funzionamento con corrente alternata, con tensione e frequenza indicate nella targhetta caratteristiche posta sullapparecchio ( vedi sotto ). Montaggio del cavo di alimentazione 1.
4 IT Pannello di controllo Ripiano GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 7 posizione 6 posizione Divider "D" posizione 2 pos.
5 IT Struttura del forno GRIGLIA LECCARDA GRIGLIA GRIGLIA EXTRALARGE SP ACE ExtraLarge Space: cottura su 4 livelli GRIGLIA o LECCARDA LECCARDA (cottura su 3 livelli) Divider "D" (posizione f.
6 IT ! Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno unora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spegnere, aprire la porta del forno e aerare il locale. Lodore che si avverte è dovuto allevaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno.
7 IT posteriore del forno; 3. azionare il girarrosto selezionando le funzioni o . Funzi oni di cot tur a a utomati che La temperatura e la durat a di cott ura sono prestabilite tramite il sistema C .O.P.® ( C ottura Ottimale Programmata ) che garantisce automaticamente un risultato perfetto.
8 IT Infornare a forno freddo. Nel caso in cui si desideri infornare a forno caldo, a seguito di una cottura che ha raggiunto alte temperature, il display visualizzerà la scritta Hot fino a quando la temperatura del forno raggiungerà 120°. A questo punto sarà possibile infornare la pizza.
9 IT temperatura superficiale. Questa funzione è indicata per: rosolatura, gratin, colorazione meringhe, toast, piccole grigliate con carne magre e sottili. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa. Funzione FAST COOK ING La funzione necessita di preriscaldamento.
10 IT DISPLAY; 5. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il + e - per regolare i minuti; 6. premere nuovamente il tasto per confermare; 7. a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
11 IT T abella c ottura cavità E x traLarge S pac e F unzioni A limenti Peso (Kg) C ot tura su n . ripia ni Posizione dei ripiani Preriscaldamento Temp er atura consigliata (°C ) Du r a ta cottura (m in ut i) N .
12 IT T abe lla c ottura S mal l S pace F unz i o ni Ali m e nt i P eso (Kg ) C ot tura su n . ri piani Posizione dei ripiani Preriscaldam ento Temperatura consigliat a (°C ) D u rata cot tura ( minuti) N.
13 IT Precauzioni e consigli ! Lapparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
14 IT Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Pulire lapparecchio Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro.
15 IT Attenzione: Lapparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono comunicati dal display tramite messaggi del tipo: F seguito da numeri. In questi casi è necessario lintervento dellassistenza tecnica.
OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA OS 99D C /HA OSQ 99D C /HA Contents Installation, 17-18 Positioning Electrical connection Technical data Description of the appliance, 19 Ov.
17 GB V entilation To ensure adequate ventilation is provided, the back panel of the cabinet must be removed. It is advisable to install the oven so that it rests on two strips of wood, or on a completely flat surface with an opening of at least 45 x 560 mm ( see diagrams ).
18 GB Electrical connection Ovens equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate located on the appliance ( see below ). Fitting the power supply cable 1.
19 GB Control panel RACK shelf DRIPPING P AN shelf GUIDE RAILS for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 7 position 6 Divider "D" position position 2 position 1 DIVIDER.
20 GB The Openspace oven has a capacity of 70 litres and offers users the option of cooking on 4 shelves at the same time or cooking large quantities, which would not necessarily be possible in a traditional oven.
21 GB The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Make sure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door.
22 GB Automati c cook i ng funct ions The temperature and cook ing durat ion are pre-set values, guaranteeing a perfect result every time - automatically. These values are set using the C .O.P.® ( Programmed Optimal C ook ing ) system. The cooking cycle stops automatically and the oven indicates when the dish is cooked.
23 GB cooking programme, the text Hot will appear on the display until the temperature of the oven has fallen to 120°. At this point it will be possible to place the pizza in the oven.
24 GB of the grill is recommended for food which requires a high surface temperature. This function is particularly suitable for browning food, cooking gratins, colouring meringues, making toasted sandwiches and grilling small quantities of thin, lean meat.
25 GB 6. Press the button again to confirm. 7. When the set time has elapsed, the text END appears on the DISPLAY, the oven will stop cooking and a buzzer sounds. Programming has been set when the and icons flash. The DISPLAY shows the cooking end time and the cooking duration alternately.
26 GB Cooking advice table for ovens w ith an ExtraLarge Space cavity Cook on no. o f shelves Rack po sition Func tio n Food s Wei ght (in kg) No. Drip ping pa n Rack 1 Rack 2 Rack 3 Preheating Recomm.
27 GB Cookin g advice tab le for the Sm all Space feature Function Foo ds Weight (in kg) Cook on no. of she lves Ra ck p o si tio n P r eh ea tin g Re c om m end ed te m per ature (°C) Cooking duration (minute s) No.
28 GB Precautions and tips This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use.
29 GB Care and maintenance Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Cleaning the appliance The stainless steel or enamel-coated external parts and the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water and neutral soap.
30 GB W arning: The appliance is fitted with an automatic diagnostic system which detects an y malfunctions. Malfunctions are displayed by messages of the following type: F, followed by numbers. Call for technical assistance should a malfunction occur.
OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA OS 99D C /HA OSQ 99D C /HA Sommaire Installation, 32-33 Positionnement Raccordement électrique Caractéristiques techniques Description de .
32 FR Aération Pour garantir une bonne aération, la cavité dencastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il est conseillé dinstaller le four de manière à ce quil repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan dappui continu qui ait une découpe dau moins 45 x 560 mm ( voir figures ).
33 FR Raccordement électriq ue ! Les fours munis dun câble dalimentation tripolaire sont prévus pour un fonctionnement au courant alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique apposée sur lappareil ( voir ci-dessous ).
34 FR T ableau de bord Support GRILLE Support LÈCHEFRITE GLISSI È RES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 7 niveau 6 niveau Séparateur "D" niveau 2 niveau 1 Support SÉP ARA.
35 FR Le four Openspace a une capacité de 70lt et permet de cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux ou de cuire des pièces de grande taille, qui ne rentreraient pas dans un four traditionnel.
36 FR Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure en réglant la température à son maximum. Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce. Lodeur qui se dégage est due à lévaporation des produits utilisés pour protéger le four.
37 FR niveau 3 et encastrer le bout arrière de la broche dans le trou situé au fond de lenceinte ; 3. pour actionner le tournebroche, sélectionner les fonctions ou . Foncti ons de cui sson aut omatiq ues La température et la durée de cui sson sont présélectionnées et ne peuvent pas être modifiées à laide du système C .
38 FR 500g. graisser légèrement la lèchefrite et les plats à rôti. Enfourner à froid. Au cas où vous souhaiteriez enfourner à chaud, après une cuisson à haute température, lafficheur visualisera le message Hot jusquà ce que la température du four aura atteint 120 °C.
39 FR bouton TEMPÉRATURE, lafficheur indique les niveaux de puissance sélectionnables qui vont de 5 % à 100 %. La température élevée et directe du gril est conseillée pour tous les aliments qui exigent une haute température en surface.
40 FR 1. Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée ; 2. Appuyer sur la touche jusquà ce que licône et les deux chiffres de lAFFICHEUR se mettent à clignoter ; 3. tourner le bouton SÉLECTION TEMPS pour lamener sur + ou - et régler lheure ; 4.
41 FR Tableau de cuisson enceinte ExtraLarge Space Cuisson sur ni veau x Niveau enfourneme nt Fonctions Alime nts Po ids (Kg) N. Lè chef r it e Grille 1 Grille 2 Grille 3 Pr éch auf f age Températu.
42 FR Tableau d e cuisson S mall Space Foncti ons Alime n ts Poids (Kg ) Cuisso n sur nive aux Ni veau enf ournem ent Précha uffa ge Tem p ér at ur e précon isée (°C ) Du rée cuisson (minut es) N.
43 FR Précaut i ons et consei l s Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes de sécurité sont très importantes et doivent être lues attentivement. Sécuri té génér al e Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel.
44 FR N e tto y a g e e t e n tre tie n Mise hors tensi on Avant toute opération de nettoyage ou dentretien couper lalimentation électrique de lappareil.
45 FR Attention : Lappareil est équipé dun système dautotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont affichées sous la forme : . suivi de chiffres. Contacter alors un service dassistance technique.
OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA OS 99D C /HA OSQ 99D C /HA Sumario Instalación, 47-48 Montaje Conexión eléctrica Datos técnicos Descripción del aparato, 49 Vista de co.
47 ES Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del compartimiento. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listones de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm como mínimo ( ver las figuras ).
48 ES Conexión eléctrica Los hornos dotados de cable de alimentación tripolar, están fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características que se encuentra en el aparato ( ver a continuación ).
49 ES Panel de control Nivel P ARRILLA Nivel GRASERA GUÍAS de deslizamiento de los niveles posición 5 posición 4 posición 3 posición 7 posición 6 posición Divider "D" posición 2 posi.
50 ES El horno Openspace tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porciones abundantes que no cabrían en un horno convencional.
51 ES La primera vez que se encienda el horno, hacerlo funcionar vacío, durante una hora aproximadamente, con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apagarlo, abrir la puerta y airear el ambiente en el que se encuentra. El olor que se advierte se debe a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno.
52 ES correspondiente ubicado en la pared posterior del horno; 3. Accionar el asador automático seleccionando los programas o . Funciones de cocción univer sales La temperatura y la dur ación de l a cocci ón s e prefijan utilizando el sistema C .
53 ES Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea enhornar con el horno en caliente después de otra cocción a alta temperatura, el display mostrará la palabra Hot hasta que la temperatura del horno alcance los 120°. Una vez alcanzada será posible enhornar la pizza.
54 ES temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Esta función se aconseja para: Dorado, gratin, tostar merengues, tostadas, pequeños asados con carne sin grasa o de poco espesor.
55 ES 1. Siga el procedimiento de 1 a 3 descrito para la duración; 2. Luego presionar el botón hasta que centelleen el icono y las dos cifras en el DISPLAY; 3. Gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia + y - para regular la hora; 4. Presionar de nuevo el botón hasta que centelleen los otros dos números en el DISPLAY; 5.
56 ES Tabla de cocción para Extra L a rge Space Cocci ón en n° de ni veles Posición d e las bandejas Funcion e s Al im ent os Peso (kg) N. Gra sera Re jilla 1 Re jilla 2 Reji lla 3 Pre cal entam i.
57 ES Tabl a de c occ ión pa ra Small Space Funciones Alimentos Peso (k g) Cocción en n ° de ni vel e s Posición de las ban dejas Precalentamien to Temperatura aconsejada (° C) Du r a c ión de la cocción (mi n uto s ) N.
58 ES Precauci ones y consej os El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
59 ES M ant eni m i ent o y cui dados Int er rumpir el sum i ni st ro de cor ri ent e eléct ri ca Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica.
60 ES Atención: El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos se comunican en el display mediante mensajes como: F seguido por números. En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica.
OS 89D IX/HA OS 99D C IX/HA OS 997D C IX/HA OS 992D C IX/HA OS 99D C /HA OSQ 99D C /HA Índice Instalação, 62-63 Posicionamento Ligação eléctrica Dados técnicos Descrição do aparelho, 64 Vista.
62 PT V entilação Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que se apoie sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm.
63 PT Ligação eléctrica Os fornos equipados com cabo de fornecimento com três pólos, são preparados para funcionar com corrente alternada na tensão e frequência de fornecimento indicadas na placa de identificação situada no aparelho ( veja a seguir ).
64 PT Painel de comandos Prateleira GRELHA Prateleira BANDEJA PINGADEIRA GUIAS de deslizamento das prateleiras posição 5 posição 4 posição 3 posição 7 posição 6 posição Divider "D&quo.
65 PT O forno Openspace tem uma capacidade de 70 litros e oferece a possibilidade de cozinhar alimentos em 4 níveis contemporaneamente, ou cozinhar porções abundantes, que não caberiam num forno tradicional.
66 PT Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à temperatura máxima e com a porta fechada. Em seguida, pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar a sala.
67 PT 3. accione o espeto rotativo seleccionando as funções ou ; Funções de cozedura automá ti cas A temperatura e a dur ação da cozedura podem ser predefinidas mediante o sistema C .O.P.® ( C ozedura Óptima Programada ) que automaticamente assegura um resultado perfeito.
68 PT visor visualizará a escrita Hot até quando a temperatura do forno alcançar os 120ºC. A esta altura será possível enfornar a pizza. Receita para PI Z Z A: Receita para preparar 3 ou 4.
69 PT indicada para: doirar, gratin, coloração dos merengues, tostas, pequenas grelhadas com carne magra e fina. Cozer com a porta do forno fechada. Função FAST COOK I NG A função necessita de aquecimento prévio.
70 PT 1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para a duração; 2. em seguida, prima várias vezes a tecla até o ícone e os dois primeiros algarismos piscarem no VISOR; 3. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para + ou - para regular a hora; 4.
71 PT Tabela co z e d ura cavi dade Extra Lar ge Sp ace Cozedura so br e n. º pr at ele i ras Pos ição das pratel eiras Funçõe s Ali mentos P eso (Kg ) N.
72 PT Tabela de coze d ura Small Space Funç ões Ali m ento s Peso (Kg) Co ze du ra sobre n .º pra telei r as Posi çã o das pr at elei ras Pr é - aqueci m ento Te mp erat ura aco nselh ada (ºC) Dura ção d a cozed ur a (minutos) N.
73 PT Precauções e consel hos Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral Este aparelho foi concebido para a utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
74 PT M anut enção e cui dados Desli gar a corr ent e el éct ri ca Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparel ho As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro.
75 PT Atenção: Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais mau funcionamentos. Estes são comunicados no visor mediante mensagens do seguinte tipo: F seguido por números. Nestes casos será necessária uma intervenção da assistência técnica.
76 PT 0 4/20 10 - 19506960 5.0 4 XEROX FABRIANO.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Hotpoint Ariston OS 992D C IX /HA gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.