Benutzeranleitung / Produktwartung PRO 2000 des Produzenten Honeywell
Zur Seite of 72
Oper atin g Manu al PRO 2000 Serie s Programmable Thermost at 69-2608EFS-01.
Read and save these instructions. Need Hel p? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-fr ee at 1-800-468-1502 ® U .S. Registered T rademark. Patents pending. Co pyr ig ht © 2 01 1 Ho ney we ll I nte rn at ion al I nc.
P RO 2000 1 69-2608EFS—01 About your new thermostat Thermostat features ................................... 2 Thermostat is preset, r eady to go ............. 3 Quick refer ence to controls ....................... 4 Quick refer ence to display .....
ENGLISH About your ne w thermostat Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control.
P RO 2000 3 69-2608EFS—01 ENGLISH This thermost at is ready to go ! Y our new thermostat is pre-pr ogrammed and ready to go. All you have to do is set the time and day . Then check the settings below and change if needed: 1. Set time and day (requir ed for proper operation) .
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 4 ENGLISH System switch (see page 7) • Cool: Cooling system control. • Off: All systems of f. • Heat: Heating system contr ol. • Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat control. Compressor is locked out.
P RO 2000 5 69-2608EFS—01 ENGLISH M32701 We Lo Batt Wa ke Se t am Heat 75 On 6 : 30 Quick reference to display screen Low battery warning (see page 16) Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is displayed. T emperature The ambient (measured) temperature is normally displayed.
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 6 ENGLISH Set Ti me am 6 : 30 M32702 Set Day We M32703 Set the t ime and day 1. Press the SET button, then pr ess s or t to set the clock time. 2. Press the SET button, then pr ess s or t to select the day of the week.
P RO 2000 7 69-2608EFS—01 ENGLISH M32781 E.M. Heat Heat Off Cool Auto On Fan Select t he system setting The SYSTEM switch can be set to contr ol your heating or cooling system, depend- ing on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems ar e off.
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 8 ENGLISH Select t he fan settin g Set the FAN switch to Auto or On . In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heat- ing or cooling system is on. If setto “On,” thefan runs continuously .
P RO 2000 9 69-2608EFS—01 ENGLISH Save money by setting pr ogram schedule s It’ s easy to program your system for maximum energy savings. Y ou can program four time periods each day , with differ ent settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the day .
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 10 About your ne w thermostat ENGLISH Energ y saving sett ings for ma ximum cost savings This thermostat is pre-set to use energy saving pr ogram settings. We r ecommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%.
P RO 2000 11 69-2608EFS—01 About your ne w thermostat ENGLISH Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M32706 T o adj ust program schedules 1. Press SET until Set Schedule is displayed. 2. Pr ess s or t to set your weekday W ake time (Mo-Fr), then press SET .
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 12 ENGLISH T emporar y Wa ke Se t am 70 6 : 30 M32708 Se t am 75 6 : 30 M32709 Program sched ule o verride (tempor ar y ) Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the curr ent time period.
P RO 2000 13 69-2608EFS—01 ENGLISH Hold Se t am 70 6 : 30 M32710 Se t am 75 6 : 30 M32709 Program sched ule o verride ( permanent ) Note : Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat or cool). Press to permanently adjust temperatur e.
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 14 ENGLISH Built -in compressor protection This feature helps pr event damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system. Damage canoccur if thecompressor is restarted too soon after shutdown.
P RO 2000 15 69-2608EFS—01 ENGLISH Early Start : This feature allows the heating or cooling to turn on before the program start time, so the temperature is r eached at the time you set. For example: Set the W ake time to 6 am, and the temperature to 70°.
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 16 About your ne w thermostat ENGLISH Batter y replacement Install two fresh AAA batteries when Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt appears for 60 days before the batteries are depleted. Replace batteries once a year , or when you will be away for more than a month.
P RO 2000 17 69-2608EFS—01 About your ne w thermostat ENGLISH XXXX M32831 W/ Aux Not Used E.M. Heat Heat Off Cool Auto On Fan M32782 Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or callHoneywell Customer Caretoll-free at 1-800-468-1502 .
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 18 ENGLISH If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corr ected quickly and easily . Display is blank • Checkcircuit breakerandreset ifnecessary .
P RO 2000 19 69-2608EFS—01 ENGLISH T emperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatur es are set to acceptable ranges: • Heat:40° to 90°F(4.5° to 32°C). • Cool:50° to 99°F(10° to 37°C).
Operat ing Manual 69-2608EFS—01 20 ENGLISH 2-y ear limited w arrant y Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of two (2) years from the date of purchase by the consumer .
P RO 2000 21 69-2608EFS—01 ENGLISH.
Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN55422 Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 DynamicDrive T or onto, OntarioM1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.
Manuel d’ ut ilis ati on Série PR O 2000 Thermostat progr ammable.
Lire et conserver ces instructions. ®Marque déposéea uxÉ.-U. B rev etsen instance. ©201 1Honeywell International Inc. T ousdroits réservés. Besoin d’ aide? Pour obtenir de l’ ass istance au sujet de ce produit, consulter le http : //yourhome.
P RO 2000 1 69-2608EFS—01 T able des mat ières Votre n ouve au t herm ost at Caractéristiquesdu thermostat. ............... 2 Lethermostat est prérégléet prêtà fonctionner ...................................... 3 Coup d’oeil rapide sur les commandes .
69-2608EFS—01 2 FRANÇAIS À propos du t hermostat Manue l d’ uti lisation V otrenouveau thermostat Honeywella été conçu pourvous procur er denombreuses ann.
P RO 2000 3 69-2608EFS—01 FRANÇAIS Ce thermost at est prêt à fonctionner ! V otre nouveauthermostat estprogrammé d’avanceet prêtà fonctionner .Il vous suffitderégler l’heureet lejour .
69-2608EFS—01 4 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation Sélecteur du système voir page 7. • Cool : Commande le systèmede refr oidissement. • Off : T ousles systèmessont àl’arrêt. • Heat : Commandele système dechauffage.
P RO 2000 5 69-2608EFS—01 FRANÇAIS Coup d’ oeil rapide su r l’ af fichage Avertissement de piles faibles (voir page 16) État du système Cool On : Lesystème de refr oidissementest en marche. Heat On : Lesystème de chauffageesten marche.
69-2608EFS—01 6 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation Régler et l’ heure et le jour 1. Appuyer sur le bouton SET , puis sur s ou t pour régler l’heure. 2. Appuyer sur le bouton SET , puis sur s ou t pour choisir le jour de la semaine. 3.
P RO 2000 7 69-2608EFS—01 FRANÇAIS Sélect ionner le réglage du système M32781 E.M. Heat Heat Off Cool Auto On Fan Le sélecteur SYSTEM peut êtreréglé defaçon à commanderle système dechauffage oude refr oidissement, selon la saison.
69-2608EFS—01 8 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation Sélectionner le réglage du ven tilateur Réglerle sélecteur duventilateur FAN pour que le ventilateur fonctionne en continue ou seulement au besoin.
P RO 2000 9 69-2608EFS—01 FRANÇAIS Écomonisez de l’ arg ent en programmant des horaires LEVER 06:00 70 °F DÉP ART 08:00 62 °F RETOUR 18:00 70 °F SOMMEIL 22:00 62 °F C’est facilede programmervotresystème pour l’économied’énergie maximum.
69-2608EFS—01 10 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation Réglages d’ économie d’ éner gie po ur des économies d ’ énergie 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 85 ° 62 ° 85 ° 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 82 ° 62 ° 82 ° Ce thermostatest préréglé surun programmed’économie d’énergie.
P RO 2000 11 69-2608EFS—01 FRANÇAIS Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M32706 Réglage de l’ horaire Appuyer sur SET 3 fois, puisrégler l’heure. Appuyer ensuite sur SET ,et régler la températurede consignesouhaitée.
69-2608EFS—01 12 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation Dérogation ( temporaire ) au pr ogramme Appuyezpour annuler leréglage temporaireet repr endrel’horaireprogrammé.
P RO 2000 13 69-2608EFS—01 FRANÇAIS Dérogation ( permanente ) au programme Remarque : S’assurerque lethermostat estréglé au systèmeà mettre en mar che (chauffage - Heat ou r efroidissement - Cool). Appuyerici pour modifierla températureen permanence.
69-2608EFS—01 14 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation Prot ection intégrée du compresseur We W ake am Cool 75 On 6 : 30 M3271 1 Lemessage clignote jusqu’àce que ledélai d’attente soitécoulé.
P RO 2000 15 69-2608EFS—01 FRANÇAIS Démarrage précoce Démarrage précoce : Cette fonction permet d’activer le chauffage ou le r efroidissement avant l’heure d’activation pour que la températuresouhaitée soitatteinte à l’heure indiquée.
69-2608EFS—01 16 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation Remplacement des pi les XXXX M32831 W/ Aux Not Used E.M. Heat Heat Off Cool Auto On Fan M32782 Mettre deux piles AAA neuves lorsque Lo Batt (Piles faibles) clignote àl’écran.
P RO 2000 17 69-2608EFS—01 FRANÇAIS Ser vices à la clientèle Pour obtenir de l’aide avec ce produit, veuillez consulterle site http://yourhome.honeywell.com . ou vousadresseraux Services à laclientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502 .
69-2608EFS—01 18 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation En cas de dif ficulté Si vouséprouvezdes difficultés,nous vous proposonsd’essayer lessolutions suivantes. Laplupart des problèmespeuvent êtr e corrigésrapidement et facilement.
P RO 2000 19 69-2608EFS—01 FRANÇAIS En cas de dif ficulté Le point de consigne de la température ne change pas S’assurerque lestempératuresde chauffageet de refr oidiss.
69-2608EFS—01 20 FRANÇAIS Manue l d’ uti lisation Gara ntie limitée de 2 ans Honeywellgarantit ceproduit,à l’exceptiondes piles,contretout défautde pièce.
P RO 2000 21 69-2608EFS—01 FRANÇAIS.
®Marque decomm ercedéposée auxÉ.-U . © 201 1 Honeywell International Inc. 69 -2 60 8E FS — 0 1 M. S. 0 5-1 1 ImpriméauxÉtats-Unis Solutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc.
Manu al de funcionamient o PRO 2000 Serie s T ermost ato progra mable.
Lea y guarde estas instrucciones. ® Ma rc a re gi st ra da de l os E E. U U. Pa ten tes e n tr á mit e. © 201 1, Hone ywell International Inc. T o dos los de rechos reservados. ¿Necesita asistencia? Para obt ener asistencia relacionada con este producto, visite http : //yourhome.
P RO 2000 1 69-2608EFS—01 Acerca de su nuevo termostato Índice Ace rca d e su nu evo ter mos tato Características del termostato. ................. 2 El termostato está preconfigurado y listo para funcionar .......................................
69-2608EFS—01 2 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apr etar un botón.
P RO 2000 3 69-2608EFS—01 ESPAÑOL ¡ Este termostato está listo para funcion ar ! Su nuevo termostato está prepr ogramado y listo para funcionar . T odo lo que tiene que hacer es configurar el día y la hora. Luego, revise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1.
69-2608EFS—01 4 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Ajuste de la temperatura Interrup tor “F an” (ventilador ) vea la página 8.
P RO 2000 5 69-2608EFS—01 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Aviso de batería baja (vea la página 16) Estado del sistema “Cool on” (frío encendido): El sistema de refrigeración está encendido. “Heat on” (calor encendido): El sistema de calefacción está encendido.
69-2608EFS—01 6 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento 1. Presione el botón “ SET ”, luego pr e- sione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón “ SET ”, luego pr e- sione s o t para seleccionar el día de la semana.
P RO 2000 7 69-2608EFS—01 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato M32781 E.M. Heat Heat Off Cool Auto On Fan El interruptor “ SYSTEM ” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o r efrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración.
69-2608EFS—01 8 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Mueva el interruptor “ FAN ” hasta la posición “ Auto ” u “ On ”. En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona sola- mente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos.
P RO 2000 9 69-2608EFS—01 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato “W AKE” 6:00 a. m. 70 °F “LEA VE” 8:00 a. m. 62 °F “RETURN” 6:00 p. m. 70 °F “SLEEP” 10:00 p. m. 62 °F Es fácil programar su sistema que permite un ahorr o máximo de energía.
69-2608EFS—01 10 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento “W ake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 p.
P RO 2000 11 69-2608EFS—01 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M32706 Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hora. Presione “ SET ”y luegoestablezca la temperatura deseada.
69-2608EFS—01 12 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporalmente la configuración de la temperatura para el período actual. La palabra “T emporary” (temporalmente) aparecerá en la pantalla y el período del programa actual destellará.
P RO 2000 13 69-2608EFS—01 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Nota : Asegúresede queel termostato estéconfigurado con el sistema que usted quiere contr olar (calor o frío). Presione para ajustar permanentemente la temperatura.
69-2608EFS—01 14 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento We W ake am Cool 75 On 6 : 30 M3271 1 Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de air e o en su sistema de bomba de calor . El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciarinmediatamente después deser apagado.
P RO 2000 15 69-2608EFS—01 ESPAÑOL Arranque anticipado : esta característica permite que se active la calefacción o refrigeración antes de la hora de inicio del programa, para que alcance la temperatura a la hora que usted configuró. Por ejemplo: configure la hora para despertarse a las 6 a.
69-2608EFS—01 16 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento XXXX M32831 W/ Aux Not Used E.M. Heat Heat Off Cool Auto On Fan M32782 Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. Gire el termostato e inserte baterías AAA alcalinas nuevas; luego, vuelva a instalar el termostato.
P RO 2000 17 69-2608EFS—01 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com . O comuníquesecon el númerogratuito del servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502 .
69-2608EFS—01 18 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corr egirse rápida y fácilmente.
P RO 2000 19 69-2608EFS—01 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato En caso de inconv enientes Las con- figuraciones de la temperatura no cambian Asegúresede quelas temperaturas dec.
69-2608EFS—01 20 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Manual de funcionamiento Honeywellgarantiza esteproducto,a excepciónde labatería, porel términode dos(2)años contracualquier defectode fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor .
P RO 2000 21 69-2608EFS—01 ESPAÑOL.
® Ma rc a Re gi str a da en l os E E. U U. © 201 1 Honeywell International Inc. 69 -2 60 8E FS — 0 1 M. S. 0 5-1 1 Im pr es o en EE . U U. Automatización y control desenlace Honeywell International Inc.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Honeywell PRO 2000 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Honeywell PRO 2000 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Honeywell PRO 2000 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Honeywell PRO 2000 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Honeywell PRO 2000 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Honeywell PRO 2000 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Honeywell PRO 2000 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Honeywell PRO 2000. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Honeywell PRO 2000 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.