Benutzeranleitung / Produktwartung VERSATOOL UT20811 des Produzenten Homelite
Zur Seite of 24
STRING TRIMMER COUPE-BORDURES CORTADORA DE MALEZAS OPERATOR'S MANUAL LIVRET D'ENTRETIEN MANUAL DEL OPERADOR VersaTool™ UT20811 UT20811 UT20811 UT20811 UT20811 P/N PS05847 Rev. * 1/23/2002 Homelite Consumer Products, Inc. 1428 Pearman Dairy Road Anderson, SC 29625 No instale ningún tipo de cuchilla en esta unidad.
2 ©2002, Homelite Consumer Products, Inc. SAFETY INSTRUCTIONS OPERATION OPERATION OPERATION OPERATION OPERATION • DO NOT ALLOW CHILDREN OR UN- TRAINED INDIVIDUALS TO USE THIS UNIT. • Use this trimmer for cutting weeds and grass only. Do not use for any other purpose.
3 • ALWAYS STOP ENGINE AND REMOVE SPARK PLUG WIRE BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS OR REPAIRS EX- CEPT CARBURETOR ADJUSTMENTS. MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE • Inspect unit before each use for loose fasten- ers, fuel leaks, etc.
4 EMPUÑADURA Afloje la tuerca con orejetas ( K ) que hay en la empuñadura ( L ). Haga girar la empuñadura hasta la parte superior del eje y muévala hasta alcanzar una postura cómoda. Apriete firmemente la tuerca con orejetas. POIGNÉE Desserrer l’écrou papillon ( K ) de la poignée ( L ).
5 PREPARACION PARA EL USO PRÉPARATION À L’EMPLOI PREPARING FOR USE A T S R Q B C JOINING PO WERHEAD T O ADD-ON A TT A CHMENT The lower unit connects to the power unit by means of the driveshaft coupler device attached to the power unit driveshaft tube.
6 PRÉPARATION À L’EMPLOI PREPARACION PARA EL USO COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE Este producto está equipado con un motor de 2 tiempos y requiere gasolina previamente mezclada y aceite para 2 tiempos.
7 OPERATION FONCTIONNEMENT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT TOUJOURS FAIRE FONCTIONNER LE TAILLE- BORDURES À PLEIN RÉGIME. Couper les herbes hautes en commençant par le haut. Ceci les empêche de s’enrouler autour du carter et de la tête de coupe, ce qui risquerait de faire surchauffer l’appareil et de l’abîmer.
8 STARTING AND STOPPING DÉMARRAGE ET ARRÊT PUESTA EN MARCHA Y PARADA E A B TO START A COLD ENGINE: TO START A COLD ENGINE: TO START A COLD ENGINE: TO START A COLD ENGINE: TO START A COLD ENGINE: 1. Lay trimmer on a flat, bare surface. 2. Push primer bulb ( A ) 8 to 10 times .
9 MAINTENANCE AND ADJUSTMENT ENTRETIEN & RÉGLAGE MANTENIMIENTO Y AJUSTE E D B C F A You can often make adjustments and repairs described here. For other repairs, have the trimmer serviced by an authorized servicing dealer.
10 ENTRETIEN ET RÉGLAGE (Suite) MANTENIMIENTO Y AJUSTE - Continuar MAINTENANCE AND ADJUSTMENT - Cont'd I H # 1 # 1 G REMPLACEMENT DU FIL REMPLACEMENT DU FIL REMPLACEMENT DU FIL REMPLACEMENT DU FIL REMPLACEMENT DU FIL 1. Arrêter le moteur, débrancher le fil de bougie et enlever l'herbe.
11 MAINTENANCE AND ADJUSTMENT - Cont'd ENTRETIEN ET RÉGLAGE (Suite) MANTENIMIENTO Y AJUSTE - Continuar BUJIA BUJIA BUJIA BUJIA BUJIA Este motor utiliza una bujía Champion RCJ-6Y con un intervalo de .025" (0,63mm) entre los electrodos. Reemplácelo una vez al año con una pieza de idéntica.
12 TROUBLE SHOOTING IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOL VE THE PROBLEM CONT A CT Y OUR A UTHORIZED SER VICING DEALER. * Note: This engine complies with EPA (Environmental Protection Agency) and CARB (California Air Resource Board) regulations which require exhaust emission control.
13 DÉPANNAGE SI LES SOLUTIONS PRÉSENTÉES CI-DESSOUS NE RÈGLENT PAS LE PROBLÈME, PRENEZ CONTACT AVEC VOTRE CONCESSIONNAIRE-RÉPARATEUR AGRÉÉ. * Remarque: ce moteur est conforme à la réglementa.
14 RESOLUCION DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO RESUELVEN EL PROBLEMA, PONGASE EN CONTACTO CON UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO PARA LA PRESTACION DE SERVICIO TECNICO.
15 PRODUCT INFORMATION RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES INFORMACION SOBRE EL PRODUCTO P/N DESCRIPTION A. UP 04634 Muffler Assembly Includes: UP 04629 Screen-Spark Arrestor B. UP 05085 Carburetor Assembly C. UP 05270 Ignition Assembly Includes: D. UP 05875 Spark Plug E.
16 HOMELITE® PRODUCTS - LIMITED WARRANTY Homelite Consumer Products, Inc. warrants to the original retail purchaser that this Homelite® Product is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace, at Homelite Consumer Products, Inc.
17 MANUF ACTURER'S W ARRANTY CO VERAGE: The 1995 and later small off-road engines are warranted for two years in California. In other states, 1997 and later model year nonroad engines are also warranted for two years.
18 PRODUIT HOMELITE® - GARANTIE LIMITÉE HomeliteConsumer Products, Inc. garantit à l’acquéreur original (vente au détail) que ce produit Homelite® ne présente pas de défauts de matière ou de main d’oeuvre, et s’engage à réparer ou à remplacer (à la discrétion de Homelite Consumer Products, Inc.
19 GARANTIE DU F ABRICANT : En Californie, les petits moteurs de véhicules tout terrain datant de 1995 et ultérieurs bénéficient d’une garantie de deux ans. Dans les autres États, les moteurs de véhicules hors route datant de 1997 et ultérieurs bénéficient aussi d’une garantie de deux ans.
20 La Homelite Consumer Products, Inc. le garantiza al comprador original al por menor que este Producto Homelite® se encuentra libre de defectos de material y mano de obra, y acepta reparar o reemplazar, a discreción de Homelite Consumer Products, Inc.
21 COBERTURA DE GARANTIA DEL F ABRICANTE: Los motores de vehículos para uso fuera de la carretera y todo terreno fabricados en 1995 y años posteriores se encuentran garantizados durante un período de dos años en California.
22 Notes.
UP00008 ....................................................... $12.99 UP04708 ........................................................ $5.59 ACCESSORY SHEET LISTE D ’ ACCESSOIRES HOJA DE ACCESORIOS D0650 9 A .080"(2mm) ........ $3.99 50ft (15m) STRING REFILL RECHARGE DE FIL RECAMBIO PARA LA CUERDA D06511 .
No. US $ # EXACT MIX TM OIL HUILE EXACT MIX TM ACEITE DE EXACT MIX TM 01231 D ................................................................................ $14.97 Three Pack (mixes 18 gallons of fuel). Carton de 3 flacons (pour 18 gallons de carburant).
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Homelite VERSATOOL UT20811 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Homelite VERSATOOL UT20811 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Homelite VERSATOOL UT20811 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Homelite VERSATOOL UT20811 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Homelite VERSATOOL UT20811 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Homelite VERSATOOL UT20811 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Homelite VERSATOOL UT20811 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Homelite VERSATOOL UT20811. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Homelite VERSATOOL UT20811 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.