Benutzeranleitung / Produktwartung UT44120 des Produzenten Homelite
Zur Seite of 38
UT44110 UT44120 Cette taille-haies a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Homelite. Correctement entr etenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème.
ii See this fold-out section for all the figur es r eferenced in the operator’ s manual. V oir que cette section d’encart pour toutes les figures a adr essé dans le manuel d’utilisation. V ea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador .
iii Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 B C A A - Cord retainer (retenue de cordon, retén para el cordón) B - Extension cord (rallonge, cordón de extensión) C - Power cord (cordon d’alimentation, cordón de corriente) Fig. 8 1 2 A E C B UT44120 ONL Y UT44120 sEULEmENT UT44120 sOLAmENTE D A Fig.
P age 2 – English Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción Important Safety Instructions .
P age 3 – English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions before using this produ ct. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury .
P age 4 – English SPECIFIC SAFETY RULES Use non-slip, heavy-duty protective gloves when operat- ing the hedge trimmer and when installing or removing blades. Replace any blade that has been damaged. Always make sure blade is installed correctly and securely fastened be- fore each use.
P age 5 – English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and lear n their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
P age 6 – English It is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use. Make the knot as shown in figure 1, then connect the plug end of the power cord into the receptacle end of the extension cord.
P age 7 – English FEATURES FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS UT44110 Cutting Capacity........................................................ 3/8 in. T otal Blade Length...................................................... 17 in. Cutting Strokes Per Minute .
P age 8 – English OPERA TION DANGER: Never use near power lines or other electric sources. Contact with power lines or electric sources will r esult in death by electrocution or serious injury . WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless.
P age 9 – English OPERA TION If blades do become jammed, stop the motor , allow the blades to stop, and disconnect the plug from the power source befor e attempting to remove the obstruction. If desired, you can use a string to help cut your hedge level.
P age 10 – English MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye pr otection marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects be- ing thrown into your eyes resulting in possible serious injury .
P age 11 – English 1 2 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST The model number will be found on a plate attached to the engine housing. Always mention the model number in all correspondence r egarding your HEDGE TRIMMER or when or dering r eplacement parts.
P age 12 – English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants to the original r etail purchaser that this HOMELITE brand outdoor pr oduct is f.
P age 13 – English NOTES.
P age 3 — F r ançais INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions av an t d’ ut il ise r ce pr odui t. Le non -r espe ct des in st ruc ti on s ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et des blessures graves.
P age 4 — F r ançais RÈGLES DE SÉCURITÉ P AR TICULIÈRES Porter des antidérapantes gants épais lors de l’utilisation du taille-haies, ainsi que lors de l’installation et du retrait des lames. T oute lame endommagée doit êtr e remplacée.
P age 5 — F r ançais SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le produit. V eiller à les étudier et apprendr e leur significa- tion pour assurer la sécurité d’utilisation. SYMBOLE NOM EXPLICA TION Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de blessur e potentiel.
P age 6 — F r ançais Il es t poss ib le d’ att ac her le co r do n d’al im ent at io n et le cor do n prolongateur par un noeud pour éviter qu’ils se détachent pendant l’utilisation. Faites le noeud comme illustré dans la figure 1 et branc hez la fiche du cordon d’alimentation dans la prise du cordon prolongateur .
P age 7 — F r ançais CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE UT44110 Capacité de coupe ..................................... 9,5 mm (3/8 po) Longueur totale de la lame ......................... 432 mm (17 po) Courses de travail par minute .
P age 8 — F r ançais UTILISA TION DANGER : Ne jamais utiliser l’outil près de lignes électriques ou de sour ces de courant. Un contact avec des lignes électriques ou des sources de courant aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
P age 9 — F r ançais UTILISA TION DU T AILLE-HAIES A VERTISSEMENT : Lire l’information de sécurité pour travailler en toute sécurité en utilisant la lame. Lorsqu’une lame est utilisée, il est impératif de faire preuve de la plus extrême prudence pour assur er la sécurité.
P age 10 — F r ançais ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager le pr oduit. A VERTISSEMENT : T oujou rs por ter une pr otec tio n ocul air e cer tifi ée con form e à la norme ANSI Z87.
P age 11 — F r ançais VUE ÉCLA TÉE ET LISTE DES PIÈCES LISTE DES PIÈCES 1 34201162G * Retenue de déflecteur ................................................................................................1 2 3401162G * Déflecteur de débris .
P age 12 — F r ançais GARANTIE DÉCLARA TION DE GARANTIE LIMITÉE Homelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que ce produit de plein air de mar q.
P age 13 — F r ançais NOTES.
P ágina 3 – Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ADVERTENCIA: Lea y compr enda todas las instrucciones antes de usarlo. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.
P ágina 4 – Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Para utilizar la podadora de setos e instalar o desmontar las hojas póngase guantes gruesos de seguridad antideslizante. Reemplace toda hoja dañada. Siempre asegúrese que la hoja esté instalada correctamente y acoplada firmemente antes de cada uso.
P ágina 5 – Español SÍMBOLOS Es pos ib le que se emp le en en es ta her ra mi en ta alg un os de los sig ui en te s sím bo lo s. Le su pl ic am os est ud ia rl os y apr end er su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales.
P ágina 6 – Español Se puede hacer un nudo para atar el cordón de extensión y el cordón eléctrico para impedir que se desconecten durante el uso. Ate el nudo como se muestra en la figura 1, luego conecte el extremo de la clavija del cordón eléctrico en el extremo del receptáculo del cord ón de extensión.
P ágina 7 – Español CARA CTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO UT44110 Capacidad de corte ................................ 9,5 mm (3/8 pulg.) Longitud total de la hoja ......................... 432 mm (17 pulg.) Carreras por minuto .
P ágina 8 – Español FUNCIONAMIENTO PELIGRO: Nunca utilice cerca de líneas de corriente o de otras fuentes eléctricas. El contacto con líneas de corriente u otras fuentes eléctricas puede producir la muerte por electrocución o lesiones serias.
P ágina 9 – Español FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN DE LA PODADORA DE SETOS ADVERTENCIA: Lea la información de seguridad para manejar la hoja de forma segura. Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de manejar la unidad de forma segura al utilizar hojas de corte.
P ágina 10 – Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad , sólo utilice piezas de r epuest o idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el pr oducto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumpl imien to de la norma ANSI Z87.
P ágina 11 – Español VIST A DESARROLLADA Y LIST A DE PIEZAS LIST A DE PIEZAS 1 34201162G * Retén del deflector .....................................................................................................1 2 3401162G * Deflector de desechos .
P ágina 12 – Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA Homelite Consumer Products, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto para uso en el exterior HOMELITE.
P ágina 13 – Español NOT AS.
987000-229 9-11-09 (REV :03) SERVICE For parts or service, contact your near est Homelite authorized service dealer . Be sur e to pr ovide all relevant informa- tion when you call or visit. For the location of the authorized service dealer nearest you, please call 1-800-242-4672 or visit us online at www .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Homelite UT44120 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Homelite UT44120 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Homelite UT44120 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Homelite UT44120 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Homelite UT44120 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Homelite UT44120 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Homelite UT44120 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Homelite UT44120. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Homelite UT44120 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.