Benutzeranleitung / Produktwartung SL-5512 des Produzenten Heath Zenith
Zur Seite of 20
© 2008 HeathCo LLC 595-5575-09 Model SL-5512 Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • D u al B rite ® Timer . • Photocell k eeps the lighting off during da ylight hours. • LED indicates motion was sensed (da y or night).
2 595-5575-09 INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light operated by a w all s witch for replacement. F or b es t pe rf o rman ce , mou nt th e fix tu re ab ou t 8 ft. (2. 4 m) ab ov e th e gr ou nd . NO TE: If fixt ure is mou nte d hi gh er t ha n 8 ft .
3 595-5575-09 Mount the Light Contr ol ❒ Place the mounting bolt through the front of the junction box cov er . Push the small gasket hole ov er the mounting bolt. ❒ Make sure the wire connectors and wires are inside the junction bo x. Align the mounting bolt with the center hole in the mounting strap .
4 595-5575-09 70 ft. (21 m) 8 ft. (2.4 m) 240° Maximum Range Maximum Cov erage Angle 100 ft. (30.5 m) Boosted Motion Motion NO TE: If fixt ure is mo unt ed hig her tha n 8 ft . (2 .4 m) , ai min g th e s ens or do wn w il l r edu ce co v er ag e di st anc e.
5 595-5575-09 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up t o 70 f t . (2 1 m) ; 1 0 0 ft . (30.5 m) with Range Boost. [v aries with surrounding temperature] Sensing Angle . . . . . . Up to 240° Electrical Load . . . . . . Up to 300 Watt Maximum Incan- descent [Up to 150 Maximum each lamp holder].
6 595-5575-09 TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide . Y ou ma y also want to visit our W eb site at: www .hzsuppor t.com.
7 595-5575-09 Modelo SL-5512 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento . • Apaga la luz automáticamente. • T emporizador luz de dos niveles , D ual B rite ® • L a f oto cél ula ma nt ien e l a luz ap ag ada du r an te el d ía.
8 595-5575-09 P ara una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. P ara un mejor funcionamiento , instale el aparato a casi 2,4 m del suelo .
9 595-5575-09 Instalación de Bombilla NO T A: Incluy e lámparas pero, usted deberá instalar- las. NO T A: Cuando cambie la bombilla, apague la energía y deje que el aparato se enfríe.
10 595-5575-09 NO T A: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cober tura. El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector .
11 595-5575-09 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . Hasta 21 m, Aumento de Dis- tancia prendido . Hasta 30.5 m, A umento de Distancia apagado . (v aría con la temperatura del medio ambiente). Angulo de detección . Hasta 240° Carga Eléctrica .
12 595-5575-09 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia.
13 595-5575-09 Modèle SL-5512 Luminaire halogène double à détecteur de mouvement D u al B rite MD Commande d’éclairage Cet emballage comprend: Plaque de garde Détecteur 3 serre-fils 6 vis incluses (3 f or mats) gar niture de joint Caractéristiques • Al lume l’é cla ira ge lors qu’u n m ouv emen t es t dé tec té.
14 595-5575-09 INST ALLA TION P our fac iliter l’installa tion, choisir un appareil d’éclairage de vant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur . P our ass ure r un ren dem ent opt imu m, mon ter le lumi nai re à environ 2,4 m au-dessus du sol.
15 595-5575-09 Bouchon de caoutchouc Vis de montage Installation De L ’ampoule NO TE: Les lampes ont été incluses, mais il vous f audra les installer . NO TE: Av ant de remplacer une ampoule, couper l'ali- mentation et attendre que l'appareil refroidisse.
16 595-5575-09 NO TE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi (2,4 m), le f ait de diriger le détecteur vers le bas réduit la portée de la couver ture. Le détecteur est moins sensible au mouv ement dans sa direction.
17 595-5575-09 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . 2 1 m ave c a m p l i f i c a ti o n d e por tée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (varie selon la température en vironnante). Angle de détection . . . Jusqu’à 240˚ Charge électrique .
18 595-5575-09 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre .
19 595-5575-09 NO TE / NO T A _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ __.
20 595-5575-09 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Heath Zenith SL-5512 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Heath Zenith SL-5512 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Heath Zenith SL-5512 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Heath Zenith SL-5512 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Heath Zenith SL-5512 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Heath Zenith SL-5512 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Heath Zenith SL-5512 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Heath Zenith SL-5512. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Heath Zenith SL-5512 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.