Benutzeranleitung / Produktwartung 598-1109-06 des Produzenten Heath Zenith
Zur Seite of 28
This package includes (Style of push b utton and chime may v ary from illustration): • Wirelesschime • Wirelesspushbuttonwithbattery • Hardwarepack This chime requires 4 “C” alkaline batteries (not included). In typical use, alkalinebatterieswilllastupto2 1 / 2 years.
-2- 598-1109-06 5. Moun t push but ton. Use eith er scr ew s or dou bl e side d tape to mount push button. • T o mount wi.
-3- 598-1109-06 Basic Chime: 1. Remov e batteries from chime. 2. Placechimeagainstwallandverifythechimeislev el. 3. Usechime holesas atemplate (see Figure5). Drill 7/32"diameter pilot hole for2w allanchors(provided)andinsertanchors.
-4- 598-1109-06 Cover: 1. Mount hanger to chime (hanger maybepre-assemb led): • Place hanger ov er predr illed holes (either in top or bottom panel).
-5- 598-1109-06 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 PushButtonSet for One Note T une (Dong) Note: Some mode ls might requi re the us e of t weezers t o rem ove and replace the jumpers.
-6- 598-1109-06 T r oubleshooting When the push button designated f or the “Ding-Dong” tone is pressed, only a“Dong” note will play when batter y po wer is low in chime unit.
-7- 598-1109-06 * Code Settings 1-7 Must Match Both Push ButtonandChime Note: Some mode ls might requi re the us e of t weezers t o rem ove and replace the jumpers.
-8- 598-1109-06 T echnical Service .
-9- 598-1109-06 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specications atany time without notice withoutincurr ing anyobligation toincor porate new features in pre viously sold products.
-10- 598-1109-06 ©2008HeathCoLLC 598-1109-06S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • CampanaInalámbrica • Pulsadorinalámbricoconbatería • P aquetedeferretería Esta campana requiere 4 pilas alcalinas tipo “C” (no incluidas).
-11- 598-1109-06 5. Monte el pulsador . Use ya sean tor nillos o cinta adhesiva por ambas caras par a instalar el pulsador . • .
-12- 598-1109-06 1 2 3 4 5 6 7 ON Huecos Par a Montaje en Pared Monte la unidad de la campana conlaecha apuntando hacia arriba 1 2 3 4 5 6 7 ON Campana básica: 1. Retirelasbaterías(pilas)delacampana. 2. Pongalacampanacontralaparedyv er iquequeesténivelada.
-13- 598-1109-06 Campana con tapa decorativa 1. Instale el colgador en la campana (el colgador puede estar pre-en- samblado): • Coloqueelcolgador encimade los orificios pretaladrados (sea del panel superior o inferior).
-14- 598-1109-06 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Programación del tono Su campana inalámbrica tiene diferentes tonos que se pueden seleccionar: T alán (una nota) y Tilín-T alán (dos notas). La calibración de fábrica es el tono Tilín-talán.
-15- 598-1109-06 Análisis de A verías cuando se pulsa el botón designado para el tono “Tilín-T alán”,se.
-16- 598-1109-06 3. Paracambiarelcódigohagacualquieradeesto: • Añada un puente al pulsadory ponga el interruptor correspondiente de la.
-17- 598-1109-06 pedir ayuda antes de dev olver el producto a la tienda.
-18- 598-1109-06 HeathCo LLC se reser va el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin pre vio a viso , sin incurr ir en ninguna obligación de tener que incor porar nuev as características en los productos vendidos anteriormente.
-19- 598-1109-06 ©2008HeathCoLLC 598-1109-06F Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par r.
-20- 598-1109-06 Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unité debouton-poussoir .
-21- 598-1109-06 1 2 3 4 5 6 7 ON Lesdeux trous du dos du boîtier Montezl'unité du carillon èchepointée vers le haut 1 2 3 4 5 6 7 ON Figure 5 Carillon de base : 1. Retirezlespilesducar illon. 2. Placezlecar illonaumuretassurez-vousqu’ilestdeniv eau.
-22- 598-1109-06 en place : 1. Installez le suppor t sur le carillon (le .
-23- 598-1109-06 V otre carillon sans l offre un choix de timbres musicaux différents, soit le dong (une note) et le ding-dong (deuxnotes).
-24- 598-1109-06 lorsque le bouton-pou ssoir .
-25- 598-1109-06 3. Pourmodierlecode,v ouspouvez: • Ajouteruncavalieraubouton-poussoiret placerlecommutateurcorres- pondant du carillon en position « ON », ou.
-26- 598-1109-06 Service T echnique obtenir de l’aide avant de retourner l’article au ma gasin.
-27- 598-1109-06 HeathCoLLCseréser veledroitdemettre nàlaproductionde sesproduits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in - corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits v endus antérieurement.
-28- 598-1109-06 Staple Purc hase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra IT IS REQUIRED fOR ALL W ARRANTY REQUESTS.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Heath Zenith 598-1109-06 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Heath Zenith 598-1109-06 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Heath Zenith 598-1109-06 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Heath Zenith 598-1109-06 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Heath Zenith 598-1109-06 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Heath Zenith 598-1109-06 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Heath Zenith 598-1109-06 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Heath Zenith 598-1109-06. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Heath Zenith 598-1109-06 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.