Benutzeranleitung / Produktwartung HRQ03WNA des Produzenten Haier
Zur Seite of 54
Compact All Refrigerator User Manual- Guide de l’Utilisateur- Manual del Usuario- Model # Modèle Para Modelo de Refrigerador T odo el Compacto Réfrigérateur T out le Compact HRQ02WNA HRQ03WNA (Fe.
SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide.
2 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator . Remember to record the model and serial number . They are on a label in back of the refrigerator . Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual.
T able Of Contents P AGE Safety Precautions .......................................................................... 1 Parts And Features .......................................................................... 4 Installing Y our Refrigerator ....
Parts And Features 1. Adjustable T emperature Control and Light 2. Full Width Refrigerator Shelf (quantity varies per model) 3. Door Shelf (type varies per model) 4.
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator . • Y our refrigerator has leveling legs which are located at the bottom of your refrigerator .
English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator . • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet.
7 1. Remove hinge cover screw . 2. Remove the top hinge cover . 3. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver . 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5. Replace the top hinge cover . Door Alignment (see fig.
English 8 Reversing the Door Hinge 1. Remove the top hinge cover screw and then remove the top hinge cover . (see fig. # 1) 2. Using a Phillips Head Screwdriver , loosen and remove the screws holding the top hinge in place. (see fig. # 1) 3. Remove the top hinge and carefully lift off the door .
9. Align the pin of the top hinge with top hole on the left side of the door and push into place. Replace the screws in the upper hinge bracket but do not tighten all the way . (see fig. # 2) 10. Make sure the door closes easily but forms a tight seal.
Refrigerator Features And Use To remove or replace a full-width slide-out shelf: (see fig. # 4) 1. Gently tilt the shelf up and slide for ward until the shelf has been completely removed.
English 11 Using the Lock • Y our refrigerator is equipped with a lock and key (located at the bottom center of the door) for optional security , should you choose. Simply close the refrigerator door , insert the key and turn. T o open, insert the key and turn in the opposite direction.
English 12 Fresh Food • When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless other wise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes.
13 English W arning: To avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injur y . Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’ s instructions and warnings to avoid personal injur y or product damage.
• Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs. When power has been restored, replug power cord to AC outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and discard spoiled food from the refrigerator .
15 English Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker . Food temperature appears too warm • Frequent door openings.
English 16 Limited W arranty What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry in only) 12 months parts 5 years sea.
Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris l.
Français 2 DANGER Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser . Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur".
Français Sommaire P AGE Mesures de Sécurité ......................................................................... 1 Pièces et Caractéristiques ................................................................ 5 Installation du Réfrigérateur .
Français 4 Piéces et Caractéristiques 1. Commande de température réglable 2. Etagère Dans Le Refrigerateur 3. Clayettes de porte (la quantité peut varier par le modèle) 4.
Français 5 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur .
Français 6 • Pour l’alimentation du réfrigérateur , veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches.
Français 7 Alignement de la porte (voir fig. # 1) 1. Retirer la vis de protection de la charnière. 2. Retirer la protection de la charnière du haut. 3. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme. 4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.
Français 8 Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur 1. Retirez la vis du cache de protection de la charnière supérieure puis retirez le cache. (voir fig. # 1) 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez puis retirez les vis retenant la charnière supérieure.
Français 9 9. Alignez la broche de la charnière supérieure avec le trou supérieur du côté gauche de la porte et poussez-la afin de l'installer . Replacez les vis du support supérieur de la charnière mais sans serrez complètement. (voir fig.
Français 10 Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisation Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles: (voir fig. # 4) 1. Penchez légèrement la clayette vers le haut et glissez-la vers l'avant jusqu'à ce que la clayette ait été complètement retirée.
• V otre réfrigérateur peut être équipé d'un verrou avec clé (situé en bas, au centre de la porte) pour une sécurité accrue si vous le souhaitez. Il vous suffit de fermer la por te du réfrigérateur , introduisez la clé et tournez. Pour ouvrir , introduisez la clé et tour nez dans le sens inverse.
Français 12 Aliments frais • Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas été pré-emballés, assurez-vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des contenants hermétiques à l'épreuve de l'humidité et de l'air .
Français 13 • Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs) font des bruits d'ébullition, des gargouillements et provoquent de légères vibrations. • La commande du thermostat émettra un déclic lorsque qu'elle s'allume et s'éteint.
Français 14 Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer . Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Français 15 • Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent sur venir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la prise CA.
Français 16 Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • V eiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • V eiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur .
Français 17 Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du refrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la por te prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints.
Français 18 Garantie Limitée Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main .
Español 1 INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados.
Español 2 PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador , quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior ." De acuerdo a UL 250 Estandardes Agrafer le ticket de caisse au guide.
Indice P AGINA Instrucciones Precautorias .............................................................. 1 Piezas y Características ................................................................... 5 Instalación de sur Refrigerador ...............
Español 4 Piezas y Características 1. Control de T emperatura Ajustable 2. Anaquele De Ancho Completo 3. Repisas en la Puerta (cantidad puede variar por el modelo) 4.
Español 5 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior . 2. Inspeccione y retire cualesquier restos del embalaje, la cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender el refrigerador .
Español 6 • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V , 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador . • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
Español 7 1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra. 2. Quite la cubierta de la bisagra superior . 3. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 4. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos.
Español 8 Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto 1. Remueva el tornillo de la cubierta del gozne superior y luego remueva la cubierta del gozne superior . (V ea fig. # 1) 2. Con un destornillador de cabeza Phillips, afloje y remueva los tornillos que sujetan en su lugar el gozne superior .
Español 9 9. Alinee el perno del gozne superior con el agujero de arriba en el lado izquierdo de la puerta y presiónelo hasta que quede en su lugar . V uelva a colocar los tornillos del soporte del gozne superior pero no los apriete completamente, todavía.
Español 10 Quitar o substituir un de ancho total resbala hacia fuera el estante: (V ea fig. # 4) 1. Levante ligeramente el entrepaño y deslícelo hacia el frente hasta sacarlo completamente. 2. Para volver a colocar el entrepaño, seleccione la ubicación deseada y deslice cuidadosamente el entrepaño hasta que quede enganchado.
Español 11 Uso del Cierre • Para mayor seguridad, el refrigerador puede venir equipado con un cierre con llave que está ubicado en el centro del borde inferior de la puerta, si usted desea usarlo. Simplemente cierre la puerta del refrigerador , inserte la llave y gírela.
Español 12 Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá la contaminación de olores y sabores.
Español 13 • Agua hir viendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento.
Español 14 Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
Español 15 • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico.
Español 16 El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
Español 17 Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador: • Esto es normal durante periodos de alta humedad. • Apertura constante o prolongada de la puer ta. • Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados. El refrigerador despide un olor: • Necesita limpiar el interior .
Español 18 Garantía Limitado ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra (ll.
115V , 60 Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Haier America New Y ork, NY 10018 Printed in China HRQ02WNA/HRQ03WNA Issued: Dec.-01 IMPORT ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Haier HRQ03WNA (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Haier HRQ03WNA noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Haier HRQ03WNA - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Haier HRQ03WNA reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Haier HRQ03WNA erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Haier HRQ03WNA besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Haier HRQ03WNA verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Haier HRQ03WNA. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Haier HRQ03WNA gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.