Benutzeranleitung / Produktwartung 5900 Convertible des Produzenten Graco Inc.
Zur Seite of 38
Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2005, Graco Inc. is r egistered to I. S. EN ISO 9001 - For P ortable Airl ess Spraying of Architectural Coatings and Paints - - P our l’.
Manual Conv entions 2 310895B Manu al Con ventions Note WARNING W ARNING: a potentially hazardous situation wh ich, if not a voided, could result in death or serious injury . W arn ings in the instr uctions usually include a symbol indicating the ha zard.
Warn ing 310895B 3 Wa r n i n g The f ollowing w arnings include gener al safet y information f or this equipment. Further product specific warnings may be included in the text where applicable. WA R N I N G FIRE AND EXPLOSION HAZARD Flammab le fumes, such a s solvent an d paint fumes, in wor k ar ea can ignite or e xplode.
WARNING 4 310895B EQUIPMENT MISUSE HAZARD Misuse can ca use death or serious injury . • Do not exceed the maximum workin g pressure or temperature rating of the lo west rated system component. See T ec hnical Data in all equipment man uals. • Use fluids and solv ents that are compatible with equipment wetted pa r ts.
Conventions du m anuel 310895B 5 Con ventions du man uel Remarque MISE EN GARDE MISE EN GARDE: situation po tentiellement da nge- reuse qui, si elle per sistait, pourr ait entraî ner la mor t ou de gr av es b lessures. Les mises en garde contenu es dans les instructions compor tent génér alement un symb ole signalant le danger .
Mise en garde 6 310895B Mise en gar de Les mises en garde suiv antes comportent des informations relativ es à la sécurité génér ale de ce matériel.
MISE EN GARDE 310895B 7 D ANGER EN CAS DE MA UV AISE UTILISA TION DE L ’ÉQUIPEMENT T oute mauv aise utilisation du matériel peut prov oquer des blessures g ra ves , voir e mor telles. • Ne pas dépasser la pression ou tempér ature de service maximum spécifiée de l’éléme nt le plus f aible du système .
Convenciones de l manual 8 310895B Con venciones del manual Nota AD VERTENCIA AD VERTENCIA: una situa ción potencialmente peli- grosa que , si no se evit a, podría causar la muerte o lesiones gr av es. Las adv er tencias suelen incluir un símbolo que indica el peligro .
Advertencia 310895B 9 Advertencia Las siguientes adv er tencias incluy en inf or mación general d e seguridad para este equipo . Cuando es per tinente, en el te xto se incluy en adv er tencias más específicas .
ADVERTENCIA 10 310895B PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZ ACIÓN INCORRECT A DEL EQUIPO El uso incorre cto puede causar la muer te o heridas gr av es. • No e xceda la presión máxima de tr abajo o la temperatur a del componente con menor v alor nominal del sistema.
Convenções do ma nual 310895B 11 Con venções do man ual Nota AD VERTÊNCIA AD VERTÊNCIA: uma situação p otencialmen te per i- gosa que, se nã o f or e vitada, pode resultar em lesões gra ves ou mor te. As adv er tências contidas nas instruções, nor mal- mente, incluem um símbolo co m a indica ção do perigo .
Advertência 12 310895B Advertência As adv er tências que se seguem incluem inf ormações gerais de segurança par a este equipamento . Sempre que f or aplicáv el, podem incluir-se no t exto outras adv er tências específicas do pr oduto .
ADVERTÊNCIA 310895B 13 PERIGOS DE MÁ UTILIZA ÇÃO DO EQUI P AMENT O A utilização incorrect a do equipamento poderá resultar em f erimentos gra ve s ou mor te. • Não e xceda a pressão de trabalh o máxima nem o nív el de temperatura do componente do si stema de v alor mais baixo .
14 310895B English F rançais Español P or tuguês 1 Engine controls Commandes moteur Controles del motor Controlos do motor 2 Engine ON/OFF switch Bouton MARCHE/ARRÊT du moteur Interruptor encendid.
Setup / Installa tion / Puesta en marcha / I nstalação 310895B 15 Setup / Installation / Puest a en mar cha / Instalação 1 Connect appropriate Graco high-pressure hose to spra yer . Tighten securely . 2 Connect other end of hose to gun. 3 Tighten securely .
Setup / Installati on / Puesta en marcha / Instalação 16 310895B 5 Install clean inlet strainer . Fill throat packing nut with TSL each time you spra y and store. 6 Check engine oil lev el. Add SAE 10W -30 (summer) or 5W -20 (winter), if neces- sary .
Setup / Installa tion / Puesta en marcha / I nstalação 310895B 17 Con vertible Models / Modèles con ver tibles / Mode los con ver tibles / Modelos Con vertible Chang e Engine to Motor 1 Disconnect engine power cord. 2 Release tension bar . 3 Remov e engine; tilt and slide back.
Setup / Installati on / Puesta en marcha / Instalação 18 310895B Con vertible Models / Modèles con ver tibles / Mode los con ver tibles / Modelos Con vertible Change Motor to Engine 1 Look through side vent holes and ensure drive belt is in motor pulley .
Startup / Démarrag e / Puesta en marcha / Coloca ção em serviço 310895B 19 Star tup / Démarrage / Puesta en mar cha / Colocação em serviço 1 Place suction tube and drain tube in grounded metal pail par tially filled with flushing fluid. Attach ground wire to pail and to ear th ground.
Startup / Démarrage / Puest a en marcha / Colocação em serviço 20 310895B 4S t a r t e n g i n e . a Mov e fuel valv e to open. b Move chok e to closed. c Set throttle to fast. d S et engine switch to ON. 4 Démarrer le moteur . a Mettre la vanne de carburant sur ouv er t.
Startup / Démarrag e / Puesta en marcha / Coloca ção em serviço 310895B 21 5 Set pump switch ON. - Pump/clutch is now activ e - e Pull star ter rope. f After engine star ts, mov e choke to open. g Set throttle to desired setting. 5 Mettre le commutateur de la pompe sur ON.
Startup / Démarrage / Puest a en marcha / Colocação em serviço 22 310895B 6 Increase pressure enough to star t pump stroking and allow fluid to circulate for 15 seconds; turn pressu re down, turn pr ime valv e hor i- zontal. 7 T ake spra y gun trigger safety OFF .
Startup / Démarrag e / Puesta en marcha / Coloca ção em serviço 310895B 23 SwitchTip and Guar d Assembl y 9 Place siphon tube in paint pail. 10 T rigger gun again into flushing fluid pail until paint appears. Assemble tip and guard, page 23. 1 Put trigger safety ON.
Startup / Démarrage / Puest a en marcha / Colocação em serviço 24 310895B Clearing Tip Clogs 1 T rigger gun and spray test pattern. Slowly adjust pressure to eliminate heavy edges. Use smaller tip size if pressure adjustment can not eliminate heavy edges.
Startup / Démarrag e / Puesta en marcha / Coloca ção em serviço 310895B 25 Premium Operation / Fonctionnement du Premium / Funcion amiento del Premium / Funcionamento Premium Main Men u Close cov er when spraying to protect display . 1 Do star tup steps 1.
Startup / Démarrage / Puest a en marcha / Colocação em serviço 26 310895B Digital T racking System ™ (DTS) / Système de contrôle numérique ™ (DTS) / Sistema de contr ol digital ™ (DTS) / Digital T racking System ™ (DTS) 3 Shor t press DTS button to mov e to Job Gallons (or Liters x 10).
Startup / Démarrag e / Puesta en marcha / Coloca ção em serviço 310895B 27 6 Shor t press DTS button to retu rn to Pressu re. 6 Appuyer brièvement sur le bouton DTS pour rev e nir à la pression. 6 Pulse brev emente el botón DTS para regresar a la visualización de Presión.
Startup / Démarrage / Puest a en marcha / Colocação em serviço 28 310895B W a tchDog ™ Pr otection System / Système de pr otection W atchDog ™ / Sistema de pr otección W atchDog ™ / Sistema de pr otecção W atchDog ™ Pump stops automati cally when material pail is empty .
Startup / Démarrag e / Puesta en marcha / Coloca ção em serviço 310895B 29 Secondary Menu - Stored Data an d W atchDog Pump Pr otection Modes 1D o Startup steps 1. - 3. Pressure must be at zero . 2 Star t engine, page 20. Pressure display appears.
Startup / Démarrage / Puest a en marcha / Colocação em serviço 30 310895B Secondary Menu - Stored Data and W atchDog Pump Pr otection Modes 4 Shor t press DTS button and date code displays. 5 Shor t press DTS button and par t number displays . 6 Shor t press DTS button and engine hours displays.
Startup / Démarrag e / Puesta en marcha / Coloca ção em serviço 310895B 31 Secondary Men u - Stored Data and W atchDog Pump Pr otection Modes 8 Press and hold DTS button until CLEAR ERROR NO ERROR CODE scrolls through the display and then error code E=00 displays.
Startup / Démarrage / Puest a en marcha / Colocação em serviço 32 310895B Secondary Menu - Stored Data and W atchDog Pump Pr otection Modes 12 Shor t press DTS button and software re vision displa ys. 13 Shor t press to retur n to step 3. T ur n pump switch OFF at any time to e xit stored data mode.
Cleanup / Nettoya ge / Limpieza / Limpeza 310895B 33 Cleanup / Netto y age / Limpieza / Limpeza Pressure Relief Procedure 1 Lock gun trigger safety . Set pump switch OFF . T ur n engine OFF . 2 Unlock gun trigger safety . T ur n pressure to lowest setting.
Cleanup / N ettoyage / Limpi eza / Limpeza 34 310895B 5 Unscrew bowl, remov e filter . Assemble without filter . Clean fliter . 6 Clean filter , guard and SwitchTip in flushing fluid. 7 Remov e siphon tube set from paint and place in flushing fluid. Use water f or water base paint and mineral spirits for oil base paint.
Cleanup / Nettoya ge / Limpieza / Limpeza 310895B 35 9 Hold gun against paint pail. T ake trigger safety OFF . T ur n pressure control up until motor begins to drive pump . T r igger gun until flushing fluid appears. 10 Mov e gun to flushing pail, hold gun against pail, trigger gun to thoroughly flush system.
Cleanup / N ettoyage / Limpi eza / Limpeza 36 310895B Caution: If flushing with water , do not leav e water in spra yer . Flush again with mineral spirits, oil or Pump Armor and le av e this protective coating in the spra yer to help prev ent freezing or corro- sion and increase spra yer lif e.
Warranty / Garanti e / Garantía / Garantia 310895B 37 W arranty / Garantie / Garantía / Garantia Graco warrants all equipment referenced in this document which is manuf actured by Graco and bearing its name to be free from de fe c t s i n material and workmanship on the date of sale to the origin al purc haser for use.
Warranty / G arantie / Garantía / G arantia 38 310895B T O PLA CE AN ORDER , contact your Gr aco distributor , or call 1-800- 690-2894 to identif y the nearest distrib utor . All written and visual data conta ined in this d ocument reflects the latest prod uct information available at the ti me of publica tion.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Graco Inc. 5900 Convertible (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Graco Inc. 5900 Convertible noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Graco Inc. 5900 Convertible - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Graco Inc. 5900 Convertible reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Graco Inc. 5900 Convertible erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Graco Inc. 5900 Convertible besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Graco Inc. 5900 Convertible verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Graco Inc. 5900 Convertible. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Graco Inc. 5900 Convertible gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.