Benutzeranleitung / Produktwartung Carseat des Produzenten Graco
Zur Seite of 33
• For use in vehicles with LA TCH or ISOFIX anchor points. Lower Anchorage Belt System for EZ Latch ™ Avoid injury or death- Read and understand this manual! Store instructions for future use.
Important Information ..................................... 1 What Is LA TCH ................................................. 2 Use Restrictions ................................................ 3 LA TCH In V ehicle ...................................
LA TCH SYSTEMS FOR VEHICLES: LA TCH in the vehicle consists of a top tether anchor point and two lower anchor points (Fig. a) . Some vehicle owner manuals use the term ISOFIX to identify the new car seat anchorage system. This EZ LA TCH ™ can also be used in vehicle seating positions equipped with ISOFIX .
3 W ARNING Avoid serious injury or death: • DO NOT use EZ LA TCH ™ to restrain an occupant. • Use only with Graco and Century car seats. See Use Restrictions. • Never attach two connectors to one vehicle lower anchor point unless specifically allowed by the vehicle manufacturer .
V ehicle T op T ether Anchor Points V ehicle Lower Anchor Points V ehicle Seat Crease 4 T ypical seat in a passenger vehicle. Other vehicle types may have different LA TCH locations. Newer vehicles have one or more seating positions with LA TCH anchorage systems.
Tighten EZ LA TCH ™ by pushing down hard on car seat and pulling the adjustment belt (Fig. d) . T est car seat for secure installation as described in car seat instruction manual by pulling front-to-back and left-to-right. Check that the EZ LA TCH ™ stays tight and does not slip from the tightened position.
6 (Fig. a) (Fig. d) Release Button Connector (Fig. c) V ehicle Lower Anchor Points Adjustment Belt Adjustment Belt (Fig. b) Release Button Connector Adjustment Belt.
(Fig. c) (Fig. b) Tilt metal tab of adjuster to release tension (Fig. a) , then pull webbing through adjuster to loosen belt. HINT : Press down on car seat to reduce tension on EZ LA TCH ™ . Press and hold red release button (Fig. b) . Push connector in, lift connector up and pull out (away from anchor point) (Fig.
8 Avoid serious injury or death: • DO NOT use EZ LA TCH ™ across front of child. W ARNING ❃ Booster Car Seat (Without Harness) The EZ LA TCH ™ system may be used to secure a belt positioning booster car seat to the vehicle to help provide stability as the child gets in or out of the car seat.
❃ Maintenance Periodically check belt for damage or wear . A damaged or frayed belt MUST be replaced. EZ LA TCH ™ belt may be sur face washed with a solution of mild soap and water . Rinse with clean water . DO NOT USE HARSH CLEANERS OR IMMERSE THE BEL T IN W A TER.
Graco Children’ s Products Inc. A Division of Newell Rubbermaid P .O. Box 100 Elverson, P A 19520.
• Pour usage dans les véhicules avec points d'ancrage de loquet de sûreté ou ISOFIX. Système d'ancrage du bas pour les ceintures de siège d'auto de EZ Latch ™ Évitez les blessures et la mort, lisez et comprendre ce manuel! Entreposer ces instructions pour usage futur .
❃ T able des matières 1 EZ LA TCH™ peut-être seulement utilisé dans les véhicules qui sont équipés avec les points d'ancrage LOQUET DE SÛRETÉ ou ISOFIX . Pour installer proprement le siège d'auto, vous allez avoir besoin ce qui suit: • Manuel d'instructions du siège d'auto original.
SYSTÈMES DE LOQUET DE SÛRETÉ POUR VÉHICULES : Le LOQUET DE SÛRETÉ dans un véhicule consiste en un point d'ancrage supérieur et deux points d'ancrages inférieurs (ill. a) Certains manuels du propriétaire du véhicule utilisent le terme ISOFIX pour identifier le nouveau système d'ancrage du siège d'auto.
3 MISE EN GARDE Evitez des sérieuse blessures ou la mort: • NE P AS utiliser EZ LA TCH™ pour retenir • Utilisez seulement avec des sièges d'auto de Graco et Century .
Points d'ancrage supérieur du véhicule Points d'ancrage inférieur du véhicule Pli du siège du véhicule 4 Un siège typique dans un véhicule à passagers.
Serrer le EZ LA TCH™ en poussand fort vers le bas sur le siège d'auto et en tirant la ceinture d'ajustement (ill. d). T estez le siège d'auto pour une installation solide tel que décrit dans le manuel d'instructions du siège d'auto en tirant de l'avant vers l'arrière et de gauche à droite.
6 (ill. a) (ill. d) Bouton de relâche Connecteur (ill. c) Points d'ancrage inférieurs du véhicule Ceinture d'ajustement Ceinture d'ajustement (ill.
(ill. c) (ill. b) Inclinez l'attache métallique de l'ajusteur pour dégager la tension (ill. a) , ensuite tirez la sangle à travers l'ajusteur pour défaire la ceinture. CONSEIL: Appuyez en abaissant sur le siège d'auto pour réduire la tension sur le EZ LA TCH™ .
8 Éviter des sérieuse blessure ou la mort: • NE P AS utiliser EZ LA TCH™ à travers de l'enfant. MISE EN GARDE ❃ Siège d'appoint (sans harnais) Le système EZ LA TCH™ peut être u.
❃ Entretien Vérifiez la ceinture de façon périodique pour dégât ou usure. Une ceinture endommagée ou effilochée DOIT être remplacée. La surface de la ceinture EZ LA TCH™ peut-être lavée avec une solution de savon doux et de l'eau. Rincez avec de l'eau propre.
Graco Children’ s Products Inc. A Division of Newell Rubbermaid P .O. Box 100 Elverson, P A 19520.
Sistema de cinturón de anclaje inferior para • Para usar en vehículos con puntos de anclaje LA TCH o ISOFIX. EZ Latch ™ Evite lesiones o la muerte - ¡Lea y comprenda este manual! Guarde estas instrucciones para su uso en el futuro.
❃ Contenido 1 EZ LA TCH™ sólo puede usarse en vehículos equipados con puntos de anclaje LA TCH o ISOFIX . Para instalar el asiento infantil correctamente, necesitará lo siguiente: • El manual de instrucciones original del asiento infantil.
SISTEMAS LA TCH P ARA VEHÍCULOS: LA TCH en el vehículo consiste en un punto de anclaje superior para una correa de seguridad y dos puntos de anclaje inferiores (Fig. a) . Los manuales de propietario de algunos vehículos emplean el término ISOFIX para identificar el nuevo sistema de anclaje para asientos infantiles.
3 ADVERTENCIA Evite lesiones graves o la muerte: • NO use EZ LA TCH™ para sujetar a un pasajero. • Use solamente con asientos infantiles de Graco y Century . V ea Restricciones de uso. • Nunca sujete dos conectores a un punto de anclaje inferior a menos que esté permitido específicamente por el fabricante del vehículo.
Puntos de anclaje de la correa superior en el vehículo Pliegue del asiento del vehículo 4 Asiento típico de un vehículo de pasajeros. Otros tipos de vehículos podrán tener otras ubicaciones de LA TCH . Los vehículos nuevos tienen uno o varios asientos con sistemas de anclaje LA TCH.
Apriete el EZ LA TCH™ empujando hacia abajo en el asiento infantil y jalando el cinturón de ajuste (Fig. d) . Pruebe el asiento infantil para su instalación correcta según la descripción del manual de instrucciones del asiento infantil, jalándolo desde atrás hacia delante y desde izquierda hacia derecha.
6 (Fig. a) (Fig. d) Botón para soltar Conector (Fig. c) Puntos de anclaje inferiores en el vehículo Cinturón de ajuste Cinturón de ajuste (Fig. b) Botón para soltar Conector Cinturón de ajuste.
(Fig. c) (Fig. b) Abra la lengüeta metálica del ajustador para aflojar la tensión (Fig. a) , luego, jale la correa por el ajustador para soltar el cinturón. CONSEJO: Empuje el asiento infantil hacia abajo para aflojar la tensión en el EZ LA TCH™ .
8 Evite lesiones graves o la muerte: • NO use EZ LA TCH™ cruzándolo por delante del niño. ADVERTENCIA ❃ Asiento infantil (sin arnés) El sistema EZ LA TCH™ podrá usarse para sujetar un asiento infantil que emplea un cinturón de seguridad en el vehículo para proporcionar estabilidad cuando el niño suba o baje del asiento infantil.
❃ Mantenimiento Inspeccione el cinturón con regularidad para daños o desgastes. Un cinturón dañado o desgastado DEBE reemplazarse. Se puede lavar la superficie del cinturón EZ LA TCH™ con una solución de agua y jabón suave. Enjuáguelo con agua limpia.
Graco Children's Products Inc. Una división de Newell Rubbermaid P .O. Box 100 Elverson, P A 19520 EE.UU..
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Graco Carseat (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Graco Carseat noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Graco Carseat - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Graco Carseat reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Graco Carseat erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Graco Carseat besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Graco Carseat verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Graco Carseat. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Graco Carseat gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.