Benutzeranleitung / Produktwartung 1757431 des Produzenten Graco
Zur Seite of 32
www .gracobaby .com p ro p riétaire p ro p ietario © 2009 Graco PD114224B 6/09 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y .
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD.
4 Ne pas suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s ³LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE , !33%-",!'% .
5 Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUX PARCSQUI ONT DES CÙTÏS RIGIDES CE PARCA DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE.
Instalación del corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 15% ,/ !2-% 5. !$5,4/ s -ANTENGA LOS DEDOS LEJOS DE LAS ESQUINAS SUPERIORES DURANTE LA.
7 Evite el peligro de asfixia s $ISTINTO QUE LAS CUNAS QUE TIENEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO TIENE COSTADOS FLEXIBLES #OMO RESULTADO EL.
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE.
9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR 1 2 ST AGE 1 ST AGE 2 ST AGE 3 NEWBORN for baby under 15 lbs INF ANT for baby under 20 lbs TODDLER for children under 35 " tall NAISSANT pour bébé de.
10 4 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET N'abaissez P AS LE CENTRE MAINTENANT NO EMPUJE EL CENTRO TODAVÓA 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ s When setting up, lock rails before lowering center .
11 -ANTENGA UN EXTREMO DE LA UNIDAD ARRIBA Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO %N TENANT ET EN SOULEVANT DU PLANCHER UNE EXTRÏ.
12 7 8 0ONGA DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN A TRAVÏS DE LOS AGUJEROS PARA BOTØN Y SUJÏTELAS CON SEGURIDAD A LA PARTE DE ABAJO D.
13 9 4 O &OLD s 0OUR PLIER s #ØMO PLEGARLO DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAI.
14 El centro del piso debe estar levantado. ,EVANTE UN POCO EL RIEL DE ARRIBA %MPUJE EL BOTØN QUE SE ENCUENTRA EN EL COST.
15 13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce.
16 15 16 4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIRLO #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRE LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA AFUERA.
17 )NDOOR #ANOPY s "ALDAQUIN DINTÏRIEUR s #APOTA PARA INTERIORES W ARNING s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJURY 2EMOVE CANOPY WHE.
18 17 /N CERTAIN MODELS 3TYLES MAY VARY %N CIERTOS MODELOS PUEDEN VARIAR LOS ESTILOS 3UR CERTAINS MODÒLES ,ES STYLES PEUVENT VARIER 2X 2X 18 19 2.
19 "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET s /N SOFT BEDDING .
20 MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER s$ANSLESESPACESENTREUNMATELASDESURPLUSETLECÙTÏDU PRODUIT s3URUNEDOUILLETTEMOLLE .
21 ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO s %N ROPA DE CAMA BLANDA .
22 22 )DENTIFY THE CHANNELS FOR 3TAGE AND 3TAGE BASSINET USE )DENTIFIQUE LOS CANALES PARA USAR EN LA ETAPA Y LA ETAPA .
23 )NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET AS SHOWN )NSÏRER LE MATELAS DANS LA COUCHETTE TEL QUILLUSTRÏ 0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN .
24 27 26 )NSERT SHORT TUBES INTO 3TAGE CHANNELS ON SHORT SIDES OF BASSINET AS SHOWN 7HEN INSERTING TUBES INTO CHANNELS MAKE SURE TO U.
25 0LACE BASSINET INSIDE PLAYARD AS SHOWN -AKE SURE THE BASSINET TUBES ARE INSERTED INTO ALL FOUR CORNERS AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS DE.
26 30 2EMOVE SHORT AND LONG TUBES FROM 3TAGE CHANNELS OF BASSINET AS SHOWN 3AQUE LOS TUBOS CORTOS Y LARGOS DE LOS CANALES DE L.
27 33 32 )NSERT SHORT TUBES INTO 3TAGE CHANNELS ON THE SHORT SIDES OF BASSINET AS SHOWN 7HEN INSERTING TUBES INTO CHANNELS MAKE SURE .
28 0LACE BASSINET INSIDE PLAYARD AS SHOWN -AKE SURE THE BASSINET TUBES ARE INSERTED INTO ALL FOUR CORNERS AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS DE.
29 FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ®.
30 30 DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE SU CORRALITO PARA VER SI HAY PIEZAS GASTADAS MATERIAL O PUNTOS ROTOS #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS SI FUERA NE.
31 .OTES s .OTAS.
32 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY)NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA Información sobre la garantía y las piezas de repuesto %%55 www .gracobaby .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Graco 1757431 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Graco 1757431 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Graco 1757431 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Graco 1757431 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Graco 1757431 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Graco 1757431 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Graco 1757431 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Graco 1757431. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Graco 1757431 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.