Benutzeranleitung / Produktwartung PS-900i des Produzenten Gemini
Zur Seite of 12
(1) MUL TI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English......................................................................................................Page 4 Deutsch..............................................................................................
(2) PS-700i PS-900i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12 24 24 24 24 14 16 18 20 13 15 17 19 21 23 22 26 28 29 30 41 42 40 43 44 35 38 39 45 34 33 32 31 25 27 27 27 1 2 3 4 5 6 .
(3) 49 49 50 50 51 51 52 52 53 53 54 54 55 55 46 48 47 65 58 61 64 66 68 57 55 63 63 62 62 61 61 60 60 56 56 67 BACK OF PS-700i/900i.
(4) THE GROUND LIFT SWITCH: Depending on your system configuration, applying the ground sometimes creates a quieter signal path. Sometimes “lifting” the ground eliminates loops and hum to create a quieter signal path. 1. Listen to the system with the unit ON, without music, and with the ground “applied” .
(5) 8. OUTPUT CONTROL: The level of the AMP OUT (48, 49) is controlled by the MASTER (31) slide and BALANCE (30) control. Activating the MONO (29) button (the mono LED will light) makes the overall output mono. The BOOTH (28) control adjusts the level of the BOOTH OUTPUT (50).
(6) EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini PS-700i/900i Mischpults. Dieses moderne Mischpult enthält dreijährige Garantie, ausscheließlich crossfader und Kanalschieber . V or Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
(7) 8. AUSGANGSREGELUNG: Der V erstärkerausgangspegel AMP OUT (48, 49) wird vom Schieberegler MASTER (31) geregelt und BALANCE (30) geregelt. Beim Aktivieren der T aste MONO (29) (die MONO-LED erleuchtet) ist der Ausgang Mono. Der Regler BOOTH (28) justiert den Pegel des BOOTH OUTPUT (50) .
(8) INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra del mezclador PS-700i/900i de Gemini . Este mezclador de la más avanzada tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo el crossfader y los mandos corredizos de canal. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
(9) 7. SECCION DE BUCLE: Sacando los hilos de conexión de los jacks de LOOP OUTPUT (52) e INPUT (53) , activerá el bucle de los efectos. T odo aparato conectado a los jacks de LOOP OUTPUT (52) e INPUT (53) será introducido en la vía de la señal. 8.
(10) INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat du mélangeur PS-700i/900i de Gemini . Ce mélangeur très moderne est accompagné d’une garantie de trois ans, à l’exclusion du crossfader et des curseurs de canal. Avant de vous en servir , lisez attentivement toutes les instructions ci-après.
(11) 7. SECTION LOOP (BOUCLE): Le fait d’enlever les cavaliers des jacks LOOP OUTPUT (52) et INPUT (53) activera la boucle des ef fets. T out dispositif branché aux jacks LOOP OUTPUT (52) et INPUT (53) sera introduit dans la voie du signal.
(12) Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 1 1, Avenue Leon Harmel, Z.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Gemini PS-900i (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Gemini PS-900i noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Gemini PS-900i - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Gemini PS-900i reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Gemini PS-900i erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Gemini PS-900i besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Gemini PS-900i verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Gemini PS-900i. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Gemini PS-900i gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.