Benutzeranleitung / Produktwartung EX-26 des Produzenten Gemini
Zur Seite of 19
MUL TI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English.............................................................................................................. Page 4 Deutsch.........................................................................................
EX-26.
BACK & FRONT P ANELS:.
C o ngr at u l at i ons on pu r chasi ng t he G em i ni E X- 26 m i xer ! Th i s st a t e of t he a r t m i xer i s backed by a t hree- year w ar r ant y , excl ud i ng cr ossf a der and cha nnel sl i des.
3. On th e rear pan el are 2 st ereo LIN E (5,6) inputs an d 2 stereo PHON O (7,8) input s. Th e phono input s will accept onl y turnta bles with a ma gnetic cart ridge . GROU ND SCREWS (9) for yo u to gr ound yo ur tur nta bles are loc ate d on the r ear pan el.
INPUTS: Phono......... ............@ 1 mHz........... ......……....2m V 47k Ω Line............ ................... ..........…... ..……......100 mV 20k Ω OUTPUTS: Master (ba lanced.......... ........……… …..…0 dB 2 V 800 Ω Max..
4. Das Gerät k einer direk ten Sonnenstr ahlung oder Wärmequ ellen wie He izung oder Ofe n aussetzen. 5. Reinigen Sie das Ger ät nur mit einem feuchten T uch. Keine Lös ungs- oder Reini gungsmittel benutz en. 6. Bei Umzü gen soll te das Ger ät im Or igina lkarton transporti ert werden, um B es chädi gun gen zu vermeid en.
3. An der Rück wand befin den s ich 2 LIN E -Eingä nge (5, 6) und 2 PHONO -Eingä nge (7, 8 ) . Die Pho no-Eing änge werden nur Plattens pie ler mit Magnet pla ttenk as s ett e aufnehmen. Die GROUND - Schraub en (9) für das Erden Ihres Platt enspieler s befind en sich an d er Rück wand.
EINGÄNGE Phono......... ............@ 1 mHz........... ......……... .2mV 47k Ω Leitung....... ............ ...................... …...…...... .100mV 2 0k Ω AUSGÄNG E: Hauptausga ng (symm etrisch) ......…..….. …0 dB 2 V 80 0 Ω Max.
Felicitac iones con la compr a del mez clador E X-26 de Gemini. Este mezc lador m uy moderno está apoy ado por una garan tía de tres a ños, s alvo el cr ossfader y l os canales desliza ntes. Nos da mos c uenta de que Ud qui ere conectar lo todo para empezar a me zclar los d iferentes r itmos y aumentar el volumen de tu s discos pr eferidos .
3. En el pane l trasero hay 2 entradas ester eofón icas LINE – LINEA (5,6) y 2 entr adas es tereofónic as PHONO - FONO (7,8 ). Las entradas fonogr áficas solamente aceptar án tocadiscos c on cart ucho magné tico. Las GROUND SCREWS – TORNILLO S DE PUESTA A TI ERRA (9) para poner a ti erra sus toca disc os se encuentr an en el panel trasero.
¡Es todo! AHO RA tome alg unos CD’s o disc os, aumente e l volumen y que empiece la f ies ta ! ENTRADAS : Fono @ 1 mHz…… ………………………… 2mV 4 7k Ω Línea…………………… …………… …….
Nos félicitati ons à l’occasio n de l’ac hat du mé langeur EX- 26 de Gem ini! Ce méla ngeur ultramo derne es t accompa gné d’ une garanti e de trois ans , à l’exclus io n du cross fader et des voies c oulissant es.
3. Sur le panne au arrière, il y a 2 e ntrées LIN E (5,6) stéréo et 2 entrées PHONO (7,8) stéréo. L es entrées ph ono n’accept eront que des tour ne-disq ues m unis d’une cartouche mag nétiqu e.
ENTRÉES : Phono… ……….@ 1 mHz ………………… … 2mV 47k Ω Ligne………… …………… ………………..100 m V 20 k Ω SORTIES: Principa le (équilibrée)… …………… ……0 dB 2 V 800 Ω Maxi………………… ………………….
Congratul azioni per l’acq uisto del m ixer Gemin i EX-26 ! Questo m ixer high tech, esclusi il c ross fader e i c ursor i dei canali, è coperto da una ga ranzia di 3 an ni.
3. Sul pan nello poster iore c i sono 2 ingres si li nea stere o LINE (5, 6) e 2 ingr essi ster eo PHONO (7, 8) . Gli in gres si phono son o compat ibili s olo c on girad ischi provvis ti di cartucc ia magne tica. Le v iti di mass a GROUND (9) per il collega mento d i protez ione a ter ra d el gira dischi s ono situate s ul pan nello post eri ore.
Phono......... ............a 1 mHz................ .……….... 2mV 47k Ω Linea.......... ................... ............…. ....……..... .100mV 20k Ω USCITE Master (bilanc iata............... ...…………….. …0 dB 2 V 8 00 Ω Max..
Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA Tel: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 11, Avenue Leon Harmel, Z.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Gemini EX-26 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Gemini EX-26 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Gemini EX-26 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Gemini EX-26 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Gemini EX-26 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Gemini EX-26 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Gemini EX-26 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Gemini EX-26. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Gemini EX-26 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.