Benutzeranleitung / Produktwartung 250 HP des Produzenten GA.MA
Zur Seite of 28
for the best only gama .professional GUIDA ALL ’USO - GARANZIA USER GUIDE - W ARRANTY.
2 I TA pag 3 ENG pag 4 ESP pag 5 FRA pag 6 DEU pag 7 NOR pag 8 SER pag 9 UKR pag 10 RUS pag 1 1 RUM pag 12 S A pag 13 ČES pag 14 NED pag 15 POL pag 16 TÜR pag 17 CRO pag 18 ALB pag 19 DAN pag 20 .
3 A VVERTENZE: LEGGERE A TTENT AMENTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APP ARECCHIO. CONSER V ARE QUESTE ISTRUZIONI. 1 - NON UTILIZZARE L’APP ARECCHIO CON LE MANI BAGNA TE, IN LUOGHI UMIDI O SU SUPERFICI BAGNA TE. NON IMMERGERLO IN ACQUA O IN AL TRI LIQUIDI.
4 IMPORT ANT : READ CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. SA VE THESE INSTRUCTIONS. 1 - DO NOT USE THE APPLIANCE WITH WET HANDS, IN DAMP ENVIRONMENTS OR ON WET SURF ACES. DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN W A TER OR OTHER LIQUIDS. 2 - DO NOT USE THIS APPLIANCE NEAR BA THTUBS, SHOWERS, BASINS OR OTHER VESSELS CONT AINING W A TER.
5 ESP ADVERTENCIAS: LEER A TENT AMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCT O. GUARDAR EST AS INSTRUCCIONES. 1 - NO UTILIZAR EL AP ARA T O CON LAS MANOS MOJADAS, EN LUGARES HÚMEDOS O SOBRE SUPERFICIES MOJADAS. NO SUMERGIRLO EN AGUA O EN OTROS LÍQUIDOS. 2 - NO UTILIZAR ESTE AP ARA T O CERCA DE BAÑERAS O DE RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA.
6 FRA A VERTISSEMENTS: LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT D’EMPLOYER L’APP AREIL. CONSER VER CES INSTRUCTIONS. 1 - NE P AS UTILISER L’APP AREIL A VEC LES MAINS MOUILLÉES, DANS DES LIEUX HUMIDES OU SUR DES SURF ACES MOUILLÉES. NE P AS LE PLONGER DANS L’EAU OU DANS D’AUTRES LIQUIDES.
7 DEU HINWEIS: VOR BENUTZUNG DES GERÄTS SORGFÄL TIG DURCHLESEN. DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUFBEW AHREN. 1 - BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT MIT NASSEN HÄNDEN, IN FEUCHTEN RÄUMEN ODER AUF NASSEN OBERFLÄCHEN. NICHT IN W ASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN T AUCHEN.
8 NOR ADV ARSLER MÅ LESES NØYE FØR DU BRUKER APP ARA TET T A V ARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE 1 - IKKE BRUK DETTE APP ARA TET MED VÅTE HENDER, PÅ FUKTIGE STEDER ELLER PÅ VÅTE OVERFLA TER. LEGG IKKE APP ARA TET I V ANN ELLER I ANDRE VÆSKER. 2 - IKKE BRUK DETTE APP ARA TET I NÆRHETEN A V BADEKAR ELLER ANDRE BEHOLDERE SOM INNEHOLDER V ANN.
9 SER НАПОМЕНЕ ПРЕУПОТРЕБЕАПАРАТАПАЖЉИВОПРОЧИТАТИОВАУПУТСТВА САЧУВАТИОВАУПУТСТВА 1 - НЕ КОРИСТИТЕ ФЕН ЗА КОСУ МОКРИМ РУКАМА, КАО НИ НА ВЛАЖНИМ МЕСТИМА ИЛИ НА МОКРИМ ПОВРШИНАМА.
10 UKR ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРОЧИТАЙТЕУВАЖНОПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМ ЗБЕРІГАЙТЕЦЮІНСТРУКЦІЮ 1 - НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЦЕЙ ПРИЛАД МОКРИМИ РУКАМИ, У СИРИХ ПРИМІЩЕННЯХ АБО НА ВОЛОГИХ ПОВЕРХНЯХ.
11 RUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: ВНИМАТЕЛЬНОПРОЧИТАТЬПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМПРИБОРА.СОХРАНИТЬ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
12 RUM A TENŢIE ÎNAINTEDEUTILIZAREA AP ARA TULUI,CITIŢICU A TENŢIEINSTRUCŢIUNILE. PĂSTRAŢI ACESTEINSTRUCŢIUNI. 1 - NU FOLOSIŢI AP ARA TUL CU MÂINILE UDE, ÎN SP AŢII UMEDE SAU PE SUPRAFEŢE UDE. NU-L SCUFUNDAŢI ÎN APĂ SAU ÎN AL TE LICHIDE.
13 SA.
14 ČES UPOZORNĚNÍ: PŘEDPOUŽITÍMVÝROBKUSIPOZORNĚPŘEČTĚTE TENT ONÁVOD.NÁVODPEČLIVĚUSCHOVEJTE. 1 - NESAHEJTE NA SPOTŘEBIČ MOKRÝMA RUKAMA A NEPOUŽÍVEJTE HO VE VLHKÉM PROSTŘEDÍ NEBO NA MOKRÝCH POVRŠÍCH. NEPONOŘUJTE HO DO VODY A JI NÝCH KAP ALIN.
15 NED W AARSCHUWINGEN: LEES DE INSTRUCTIES VOORDA T U HET APP ARAA T GEBRUIKT . BEW AAR DEZE INSTRUCTIES. 1 - GEBRUIK HET APP ARAA T NIET MET NA TTE HANDEN, IN VOCHTIGE RUIMTEN OF OP NA TTE PLAA TSEN. DOMPEL HET NIET ONDER IN W A TER OF ANDERE VLOEIST OFFEN.
16 POL OSTRZEŻENIA: PRZECZYT AĆUW AŻNIEPRZEDUŻYCIEMURZĄDZENIA. NALEŻY ZACHOW AĆNINIEJSZEINSTRUKCJE. 1 - NIE DOTYKAĆ URZĄDZENIA MOKRYMI RĘKAMI, NIE UŻYW AĆ W WILGOTNYCH MIEJSCACH LUB NA MOKR YCH POWIERZCHNIACH. NIE ZANURZAĆ GO W WODZIE ANI W INNYCH PŁYNACH.
17 TÜR UY ARILAR: CİHAZIKULLANMADANÖNCEDİKKA TLİCEOKUYUNUZ. BUT ALİMA TLARISAKLA YINIZ. 1 - CIHAZI ISLAK ELLERLE TUTMA YINIZ, NEMLI OR T AMLARDA VEY A ISLAK YÜZEYLER ÜZERINDE KULLANMA YINIZ. SUY A VEY A BAŞKA SIVILARA DALDIRMA YINIZ.
18 CRO NAPOMENE PRIJEUPORABE AP ARA T A POZORNOPROČIT A TIOVEUPUTE POHRANITI OVE UPUTE 1 - NE KORISTITI SUŠILO ZA KOSU MOKRIM RUKAMA, KAO NI NA VLAŽNIM MJESTIMA ILI NA MOKRIM POVRŠINAMA. NE URANJA TI SUŠILO ZA KOSU U VODU NITI U KAKVE DRUGE TEKUĆINE.
19 ALB UDHËZIME LEXOJINI ME VËMENDJE P ARA PËRDORIMIT TË AP ARA TIT . RUAJINI KËT O UDHËZIME 1 - MOS E PËRDORNI AP ARA TIN ME DUAR TË LAGURA, NË VENDE ME LAGËSHTIRË OSE MBI SIPËRF AQE TË LAGURA. MOS E ZHYSNI NË UJË OSE NË LËNGJE TË TJERA.
20 DAN ADV ARSLER LÆS VENLIGST FØLGENDE OMHYGGELIGT FØR APP ARA TET T AGES I BRUG OPBEV AR DISSE INSTRUKTIONER 1 - BENYT ALDRIG APP ARA TET MED VÅDE HÆNDER, I FUGTIGE OMGIVELSER, ELLER PÅ VÅDE OVERFLADER. SÆNK ALDRIG APP ARA TET NED I V AND ELLER ANDRE VÆSKER.
21 SVE V ARNINGAR: LÄSNOGA FÖRE ANVÄNDNING. SP ARA INSTRUKTIONERNA. 1 - ANVÄND INTE APP ARA TEN MED VÅT A ELLER FUKTIGA HÄNDER, PÅ FUKTIGA STÄLLEN ELLER VÅT A YT OR. DOPP A INTE I V A TTEN ELLER ANDRA VÄTSKOR. 2 - ANVÄND INTE DENNA APP ARA T I NÄRHETEN A V BADKAR ELLER ANDRA V A TTENFYLLDA BEHÅLLARE.
22 POR A VISOS: LEIA COM A TENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O AP ARELHO. GUARDE EST AS INSTRUÇÕES. 1 - NÃO UTILIZE O AP ARELHO COM AS MÃOS MOLHADAS, EM LUGARES HÚMIDOS OU SOBRE SUPERFÍCIES MOLHADAS. NÃO O MERGULHE NA ÁGUA OU EM OUTROS LÍQUIDOS. 2 - NÃO UTILIZE ESTE AP ARELHO PRÓXIMO DE BANHEIRAS OU DE OUTROS RECIPIENTES QUE CONTÊM ÁGUA.
23 HUN FIGYELMEZTETÉS: A KÉSZÜLÉKHASZNÁLA T A ELŐTTFIGYELMESENOL V ASSA EL AZUT ASÍTÁSOKA T . ŐRIZZEMEGEZEKET AZUT ASÍTÁSOKA T . 1 - NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET NEDVES KÉZZEL, NEDVES HEL YEKEN, V AGY NEDVES FELÜLETEKEN.
24 ΕɅɅ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ: ΔΙΑΒΑΣΤΕΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑΠΡΙΝΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕΤΗΣΥΣΚΕΥΗ. ΔΙΑΤΗΡΕΙΣΤΕΑΥΤΕΣΤΙΣΟΔΗΓΙΕΣ.
25 FIN V AROITUKSIA LUEHUOLELLISESTIENNENLAITTEENKÄYTTÖÄ SÄIL YTÄ NÄMÄ OHJEET 1 - ÄLÄ KÄYTÄ LAITETT A MÄRILLÄ KÄSILLÄ, KOSTEISSA TILOISSA T AI MÄRILLÄ PINNOILLA. ÄLÄ UPOT A LAITETT A VETEEN T AI MUIHIN NESTEISIIN. 2 - ÄLÄ KÄYTÄ LAITETT A KYLPY AMMEEN T AI MUIDEN VETTÄ SISÄL TÄVIEN ASTIOIDEN LÄHEISYYDESSÄ.
26 JPN 注意 器具をご使用になる前によくお読みください。 この取り扱い説明書を保管してください。 1 - 濡れた手での使用を避け、湿度の高い場所や.
27 GARANZIA I W ARRANTY Data di acquisto - Date of purchase Timbro rivenditore - Stamp dealer I TA - GARANZIA: Il periodo di garanzia prevede una durata di 1 anno a decorrere dalla data di acquisto. T ale periodo partirà dall’effettiva data di acquisto, indipendentemente dall’utilizzo dell’apparecchio.
for the best only gama .professional www .gamaprofessional.com.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts GA.MA 250 HP (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie GA.MA 250 HP noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für GA.MA 250 HP - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von GA.MA 250 HP reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über GA.MA 250 HP erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon GA.MA 250 HP besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von GA.MA 250 HP verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit GA.MA 250 HP. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei GA.MA 250 HP gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.