Benutzeranleitung / Produktwartung GT5051 des Produzenten Altec Lansing
Zur Seite of 20
User’ s guide Guía del usuario Mode d’emploi Guia do Usuário GT • 505 1.
FCC Instructions for a Class B digit al device or peripheral Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand.
3 Sound Pressure Level (SPL): 106 dB To tal Continuous Power: 80 Watts RMS • Front Speakers: 10 Watts/channel @ 8 ohms @ 10% THD @ 122 Hz – 20 kHz 2 Channels Loaded • Surround Speakers: 10 Watts.
4 No sound from one or more speakers. No sound from center or surround satellites. Crackling sound from speakers. Sound is distorted. Radio interference. No sound from subwoofer . Low hum from subwoofer . Loud hum from subwoofer . T oo much bass from subwoofer .
5 Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
6 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances.
7 Pression sonore (SPL) : 106 dB Puissance totale en continu : 80 Watts (RMS) • Enceintes avant : 10 Watts/canal à 8 ohms, taux d’harmonique à 10% à 122 Hz – 20 Hz 2 canaux chargés • Encei.
8 Aucun son n’est émis par une ou plusieurs enceintes. Les satellites centraux ou ambiophonique n’émettent aucun son. Les enceintes grésillent. Le son est déformé. Interférence radio. Le caisson de basses n’émet aucun son. Le caisson de basses émet un faible bourdonnement.
9 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
10 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado.
11 Nivel de presión acústica (SPL): 106 dB Potencia total continua: 80 V atios RMS • Parlantes frontales: 10 vatios/canal @ 8 ohmios @ 10% de distorsión armónica THD @ 122 Hz – 20 kHz, 2 canal.
12 Uno o más de los parlantes no emite sonido alguno. El parlante central o los parlantes satélite de sonido envolvente, no emiten sonido alguno. Los parlantes emiten un sonido crepitante. El sonido está distorsionado. Interferencia de radio. El parlante secundario para graves no emite sonido alguno.
13 O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo eqüilátero, destina-se a alertar ao usuário da presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro do invólucro do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas.
14 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de alto-falantes potencializados recebeu mais prêmios de desempenho do qualquer outra marca.
15 Nível de Pressão de Som (SPL): 106 dB Potência Contínua T otal: 80 Watts RMS • Alto-Falantes Frontais: 10 Watts/canal @ 8 ohms @ 10% THD @ 122 Hz – 20 kHz 2 Canais Carregados • Alto-Falan.
16 Nenhum som se ouve de um ou mais alto-falantes. Nenhum som no alto-falante central ou nos satélites. Sons de estalidos provenientes dos alto-falantes. O som está distorcido. Interferência de rádio. Nenhum som vem do subwoofer . Zumbido baixo proveniente do subwoofer .
17.
Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, P A 18337-0277, USA 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Asia/Pacific 25 Canton Road, T sim Sha T sui, Kowloon, Hong Kong (852) 2735.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Altec Lansing GT5051 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Altec Lansing GT5051 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Altec Lansing GT5051 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Altec Lansing GT5051 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Altec Lansing GT5051 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Altec Lansing GT5051 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Altec Lansing GT5051 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Altec Lansing GT5051. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Altec Lansing GT5051 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.