Benutzeranleitung / Produktwartung CDM-7892R des Produzenten Alpine
Zur Seite of 30
EN DE FR ES IT SE R ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan Tel.: (03) 3494-1101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Alpine CD Changers Give Y ou More! More musical selections, more versatility , more convenience. The CHA-S634 is a high-performance 6-disc changer with a ne w M D A C, CD-R/R W PLA Y BA CK, MP3 PLA Y B A CK and CD TEXT .
1 -EN Contents Operating Instructions W ARNING W ARNING .................................................. 2 CAUTION ................................................... 2 PRECAUTION ........................................... 2 Basic Operations Detaching the Front Panel .
2 -EN WARNING This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT OPERA TE ANY FUNCTION THA T T AKES YOUR A TTENTION AW A Y FROM SAFEL Y DRIVING YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop.
3 -EN Never Attempt the Following Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into the player by the automatic reloading mechanism. Do not attempt to insert a disc into the unit when the unit power is off. Inserting Discs Y our player accepts only one disc at a time for playback.
4 -EN Detaching the Front Panel 1 Press and hold the PO WER b utton for at least 3 seconds to tur n off the pow er . 2 Press the (Release) button at left sid e until the front panel pops out.
5 -EN Adjusting V olume/Balance (Between Left and Right)/Fader (Between Front and Rear)/Defeat 1 Press the MODE (Rotary encoder) button repeatedly to choose the desired mode.
6 -EN Basic Operation g DN f UP X-O VER CENTER f Rotary encoder Setting the Bass Control Y ou can change the Bass F requency emphasis to create your o wn tonal pref erence. 1 Press the CENTER f button to select the BASS (bass Centre frequency) control mode.
7 -EN Outputs all frequencies lower than that selected according to your pref erence. (Only av ailable when using the subw oof er output from this unit.
8 -EN Basic Operation BAND MX T .CORR Rotary encoder SOURCE Bass Focus The time difference between the front-rear/left-r ight speakers, can be adjusted at the same time. With an initial delay of 0.1 ms for each of the 0 to 99 steps, audible time correction can be done.
9 -EN Setting the MX Mode MX (Media Xpander) makes vocals or instruments sound distinct regardless of the music source. The radio and CD will be able to reproduce the music clearly even in cars with a lot of road noise. 1 Press the MX button to select ON.
10 -EN Manual Storing of Station Presets 1 Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory . 2 Press the F button so that the "FUNC" indicator light goes out. Press and hold the Preset buttons (1 through 6) that y ou want to store the station on f or at least 2 seconds.
11 -EN A utomatic Memory of Station Presets 1 Press the B AND button repeatedly until the desired radio band is displa yed. Each press changes the band: 2 Press and hold the A.ME button f or at least 2 seconds . The tuner will automatically seek and store 6 strong stations in the selected band in order of signal strength.
12 -EN Setting RDS Reception Mode and Receiving RDS Stations The RDS (Radio Data System) is a radio inf ormation system using the 57 kHz subcarrier of regular FM broadcast.
13 -EN Receiving T raffic Information 1 Press the T .INFO button repeatedly until the T .INFO indicator appears in the displa y . 2 Press the g DN or f UP b utton to select y our desired traffic inf or mation station. When a traffic inf ormation station is tuned in, the TP indicator lights up .
14 -EN Priority News This function allows you to preset to giv e priority to the News progr amme. Y ou will never miss the Ne ws programme as the unit automatically giv es priority to the News progr amme whenev er it begins broadcasting, and interrupts the programme you are currently listening.
15 -EN CD Player Operation - / J c About the usable discs. We recommend using only compact discs containing the marks shown below . Y ou can play CD-Rs (CD-Recordab le)/CD-R Ws (CD- ReWritable) f or audio use on this unit. Y ou can not also play CD-Rs/CD-R Ws containing MP3 formatted audio files.
16 -EN Scanning Pr ogrammes 1 Press the SCAN button to activ ate the Scan mode. The first 10 seconds of each trac k will be play ed back in succession.
17 -EN Adjusting Source Signal Le vels If the diff erence in volume le vel betw een the CD pla yer and FM radio is too great, adjust the FM signal le v el as f ollows. 1 Press and hold the SETUP button f or at least 3 seconds. 2 Press the g DN or f UP button to select the FM- L V (FM LEVEL) mode.
18 -EN SETUP Operation Setting the A UX Mode Y ou can input TV/video sound by connecting an optional "M-Bus V -Link" (M-Bus/RCA interface cable KCM-122B) to this component. 1 Press and hold the SETUP button for at least 3 seconds . 2 Press the g DN or f UP b utton to select the A UX mode.
19 -EN Information In Case of Difficulty If you encounter a prob lem, please turn the power off , then on again. If the unit is still not functioning normally , please revie w the items in the f ollowing checklist. This guide will help y ou isolate the problem if the unit is at f ault.
20 -EN HI TEMP ERROR Indication for CD • Protectiv e circuit is activ ated due to high temperature. - The indicator will disappear when the temperature returns to within operation range. • Mechanism error . 1. Press the c button and eject the CD. If not ejecting, consult your Alpine dealer .
21 -EN Specifications FM TUNER SECTION T uning Range 87.5 – 108.0 MHz Mono Usable Sensitivity 0.7 µV Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to-Noise Ratio 65 dB Stereo Separation 35 dB MW TUNER SECTION T uning Range 531 – 1,602 kHz Sensitivity (IEC Standard) 25.
22 -EN Installation and Connections Before installing or connecting the unit, please read the following and pages 2 and 3 of this manual thoroughly for proper use. W arning MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to make the proper connections may result in f ire or product damage.
23 -EN Lock pin 3 Slide the CDM-7892R into the dashboard. When t he unit is in place, mak e sure the locking pins are fully seated in the down position. This can be done b y pressing firmly in on the unit while pushing the locking pin down with a small screwdriv er .
24 -EN Rch Sig Gnd Lch Data Ground D ata Bus B a tte ry Shield Ground lgnition Power Supply Ground A = 7 1 4 6 5 3 2 9 ! 8 + , - . ~ ) ; / : ( & # $ " < % = = Installation and Connections .
25 -EN 1 ISO Antenna Conv er tor Plug 2 Antenna Receptacle Connect to the supplied ISO antenna con vertor plug. 3 Audio Interrupt In Lead (Pink/Blac k) Connect this lead to the Audio Interface output of a cellular phone which provides ground shorting when a call is receiv ed.
26 -EN.
Tips der Polizei: [ Stellen Sie Ihr Fahrzeug stets gut sichtbar ab. [ Verschließen Sie Türen, Fenster, Schiebedach und Kofferraum immer, auch bei nur kurzer Abwesenheit. [ Lassen Sie keine Wertsachen sichtbar im Auto liegen. [ Wird Ihr Fahrzeug aufgebrochen, wenden Sie sich sofort an die nächste Polizeidienststelle.
R Fahrzeugmarke: Typ: Amtl. Kennzeichen: Name des Halters: Stra ß e: Wohnort: Bitte f ü llen Sie diesen Pass vollst ä ndig aus und bewahren Sie ihn au ß erhalb des Fahrzeugs auf: Im Falle eines Diebstahls wird f ü r Sie die Schadensabwicklung mit der Versicherung einfacher, und Sie erleichtern der Polizei die Fahndung nach den T ä tern.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Alpine CDM-7892R (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Alpine CDM-7892R noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Alpine CDM-7892R - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Alpine CDM-7892R reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Alpine CDM-7892R erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Alpine CDM-7892R besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Alpine CDM-7892R verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Alpine CDM-7892R. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Alpine CDM-7892R gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.