Benutzeranleitung / Produktwartung B2225 des Produzenten Fisher-Price
Zur Seite of 28
77763 B2225 e Owner’ s Manual with Assembly Instructions • Please read this manual and sa ve it with y our original sales receipt. For Model 77763, B2224, B2225. • T ools needed f or assembly: Phillips Scre wdriver and Slotted Screwdriv er (both not included).
2 e • Y our ne w v ehicle requires adult assembly . Please set aside at least 25 minutes for assemb ly . • Y ou m ust charge your battery for 18 - 30 hours before you use y our vehicle f or the first time . We recommend that you start charging your battery before beginning assembly .
3 e W arnings and Cautions f Mises en garde et a vertissements S Advertencias y precaución B e ELECTRICAL HAZARD f DANGERS LIÉS À L ’ÉLECTRICITÉ S PELIGRO ELÉCTRICO e • Batter y can f all out and injure a child if v ehicle tips ov er . Alwa ys use battery clamp.
4 e W ARNING f A VERTISSEMENT S AD VERTENCIA e • Prevent Injuries and Deaths • Direct Adult Super vision Required. • K eep Children Within Saf e Riding Areas.
5 I M P O R T A N T A 2 5 A M P F U S E M U S T B E IN S T A L L E D IN T O P O F B A T T E R Y B E F O R E T O Y W IL L R E C H A R G E O R O P E R A T E e P arts f Pièces S Piezas C e • If you ex.
6 e P arts Diagram f Diagramme des pièces S Cuadr o de piezas D e 6 V olt (4.0 Amp/Hr.) Char ger f Chargeur de 6 V (4 A/h) S Cargador de 6V (4.0 Amp/Hr .
7 e • Batter y can f all out and injure a child if v ehicle tips ov er . Alwa ys use battery clamp. • PREVENT FIRE - Ne v er modify the electrical system. Alterations could cause a fire resulting in serious injur y and could also ruin the electrical system.
8 e CA UTION f MISE EN GARDE S PRECA UCIÓN e Use the charger in dr y locations only . f Utiliser le chargeur dans un endroit sec seulement. S Usar el cargador en lugares secos únicamente. e Important Notes • Y our new battery must be charged f or at least 18 hours bef ore you use it in your vehic le for the fir st time.
9 IM P O R T A N T A 2 5 A M P F U S E M U S T B E I N S T A L L E D I N T O P O F B A T T E R Y B E F O R E T O Y W I L L R E C H A R G E O R O P E R A T E e • Inser t a P ower Wheels ® 25 amp fuse into the battery . Note: The top of the fuse will not be flush with the top of the battery when proper ly installed.
10 e • Fit the steer ing column and the handlebar connector on the handlebar assembly do wn through the large opening in the vehicle body . • Fit the handlebar connector back through the square slot in the vehicle body , as shown.
e • Position the steering column retainer so that the hooked tabs are upright and the groov e is facing you. • Fit the steer ing column retainer behind the steering column, as shown. • Fit the groove in the steering column retainer to the steering column.
e Label Decoration f P ose des autocollants S Decoración de las etiquetas G e Please Note: Y our vehicle comes with replacement warning labels whic h you can apply o ver the factory applied warning label if English is not your primary language. Select the warning label with the appropriate laguage f or you.
13 1 14 15 15 15 16 2 6 5 7 7 8 3 9 11 13 15 4 12 10 e Model B2225 f Modèle B2225 S Modelo B2225 e Battery Installation f Installation de la batterie S Instalación de la batería H e IMPORT ANT! Use only a P ower Wheels ® 6 volt (4.0 Amp/Hr) battery with a Po wer Wheels ® 25 amp fuse installed.
14 e • Fit the Power Wheels ® 6 v olt (4.0 Amp / Hr) battery inside the batter y compar tment with the wires facing to wards the rear of the vehicle . f • Placer la batter ie P ower Wheels de 6 V (4 A/h) dans son compar timent de f açon que les câbles du connecteur soient à l’arrière.
• No per mitir que la batería se desgaste completamente antes de volv er a cargarla. • Cargar la batería antes de almacenar el vehículo . • Cargar la batería por lo menos una vez al mes, incluso si no se ha utilizado el vehículo . • Si deja la batería descargada, ésta se arruinará.
S Eliminación • La batería Po wer Wheels es una batería de ácido plomo precintada. Debe ser reciclada o eliminada de manera que no afecte al medio ambiente .
17 e While children can quickly de v elop the skill necessary to dr ive this v ehicle, it is impor tant to remember that their judgment skills are still very immature.
18 e • Press and hold the button on the handlebar . The vehicle driv es forw ard at a maximum of 3.2 km/h (2 mph). • Help your child practice steering to lear n how far and ho w quickly to turn the handlebar when driving.
19 e Bumper -to-Bumper* Limited W arranty* f Garantie limitée pare-chocs à pare-c hocs* S Garantía limitada del vehículo* M e *One year limited warranty from the date of purchase on the P ower Wheels ® vehicle. Six month limited warranty on the 6 volt battery .
20 Prob lem P ossible Cause Solution V ehicle does not run Undercharged battery Charge the battery . A new battery should have been charged for at least 18 hours before using the vehicle for the first time. After first-time use, recharge the battery for at least 18 hours after each use.
21 e Pr oblems and Solutions Guide Short run time (Less than Undercharged battery Charge the battery . A new battery should have been 1 - 3 hours per charge) charged for at least 18 hours before using the vehicle for the first time. After first-time use, recharge the battery for at least 14 hours after each use.
22 e Pr oblems and Solutions Guide If, after reviewing the Pr oblems and Solutions Guide, the vehicle still fails to operate, please contact P ower Wheels ® Consumer Relations.
23 Prob lèmes Cause possible Solutions IMPORT ANT ! En cas de problèmes av ec le véhicule, consulter d’abord la section Problèmes et solutions. Si le problème persiste, comm uniquer av ec le service à la clientèle de Po wer Wheels f Pr oblèmes et solutions N Le véhicule ne fonctionne pas La batterie n’est pas Charger la batterie.
24 Prob lèmes Cause possible Solutions f Pr oblèmes et solutions Le temps de charge est La batterie n’est pas Charger la batterie. Une nouvelle batterie doit avoir été chargée insuffisant (moins de 3 heur es suf fisamment chargée durant au moins 18 heures avant d’être utilisée dans le véhicule par charge) pour la premièr e fois.
25 Le véhicule fonctionne Des câbles ou des connecteurs Vérifier que tous les câbles autour du moteur et tous les par intermittence sont lâches connecteurs sont bien branchés. Le commutateur électrique ou le Communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels.
26 ¡IMPORT ANTE! Si llega a tener un problema con el v ehículo , primero consulte la Guía de problemas y soluciones, más abajo . Si el problema no se solu- ciona, póngase en contacto con el depar tamento de atención al cliente de P ower Wheels.
27 Prob lema Causa probable Solución Duración corta (menos de Batería gastada Cargar la batería. Una batería nueva se debe cargar durante por 1 a 3 horas por carga) lo menos 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez. Después de usar el vehículo por primera vez, cargar la batería durante por lo menos 18 horas después de cada uso.
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U .S.A. ©2002 Mattel, Inc. All Rights Reser v ed. ® and ™ designate U .S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Auror a, NY 14052 É.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Fisher-Price B2225 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Fisher-Price B2225 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Fisher-Price B2225 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Fisher-Price B2225 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Fisher-Price B2225 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Fisher-Price B2225 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Fisher-Price B2225 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Fisher-Price B2225. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Fisher-Price B2225 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.