Benutzeranleitung / Produktwartung DE62T27C des Produzenten Fisher & Paykel
Zur Seite of 124
DE62T27C, DG62T27C Secadora de ropa AeroSmart Instructivo de instalación y guía del usuario US CA (ES) Installation instructions and user guide US CA (EN) Aer oSmar t clothes dryer.
The Governor of C alifornia is requir ed to publish a list of substances known to the state of Calif ornia to cause cancer or r eproductive harm and requires business t o warn customers of potential exposur es to such substances .
1 Introduction 2 Impor tant safety instructions 3 Installation instructions 7 The first time you turn y our dr yer on 32 Getting star ted quickly 34 Operating instructions 34 AeroSmart controls 36 Eas.
2 Introduction W elcome to AeroSmart Thank you f or buying a Fisher & P aykel AeroSmart clothes dr yer . W e are very proud of this dr yer and trust it will serve you well for man y years. At F isher & Paykel we aim to pr ovide innovative products that are simple to use, ergonomic and kind to the environment.
3 Impor tant safety instruc tions Symbols Symbols will be used in this Guide to highlight when extra care is required . Abide by these at all times to ensure you and y our family are not harmed while operating your dr yer . It is impor tant to always act with caution and use common sense when operating your dryer .
4 Impor tant safety instruc tions W ARNING! Electric Shock Hazard F ollow the safety precautions outlined in this U ser Guide. F ailure to do so can result in death or electric shock. Impor tant safet y precautions Read all instructions carefully before using this dryer .
5 Impor tant safety instruc tions W ARNING! Fir e Hazard Only dry fabrics that have been washed with wat er . Do not use heat to dry ar ticles containing foam rubber or similarly te xtured rubber-like materials . Dry on the Air Dr y c ycle. A clothes dryer produces combustible lint and must be exhaust ed outdoors.
6 Impor tant safety instruc tions Do not reach into the appliance if the drum is mo ving. Close supervision is necessar y if this dr yer is used by or near children. Do not allow childr en to play inside, ar ound or with this dryer or any other appliance.
7 Read the important safety instruc tions on pages 3 – 6 before y ou start installing the dr yer . Check to make sure you ha ve all the tools and par ts necessary to correctly install this appliance.
8 Installation instructions T o the installer The correct installation of the dryer is your responsibility . Be sure you r ead the following instructions carefully befor e you star t to install the dryer . These instructions should be left with the home owner for future ref erence.
9 Installation instructions Location r equirements The area in which the dryer is located must be kept clear and free from combustible mat erials, gasoline and other flammable vapors and liquids. A dryer produces combustible lint so the area around the dryer must be cleaned regularly to keep it free of lint.
10 Installation instructions Dimensions Check that there is enough clearance f or the lid to fully open. Fig .6 AeroSmart dimensions 56” (1422 mm) 39 /” – 41 ⁄” (1010 – 1050 mm) 27 ⁄” (700 mm) 37” – 37 ⁄” (925 – 955 mm) 27” (685 mm) Exhaust outlet location Fig .
11 Mobile home installation The installation of the dryer in a mobile home must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, P art 3280 {formerly the Federal Standar d for Mobile Home Construction and Safety , Title 24 HUD (P ar t 280), 1975} for the United States or Standard CAN/CSA – Z240MH for C anada.
12 Installation instructions Exhausting W ARNING! Fir e Hazard The dryer must be vented to the out doors. Use rigid or thick wall flexible metal e xhaust duc t. Do not use a plastic exhaust duct. Do not use a metal foil exhaust duct. F ailure to follow these instructions can result in death or fir e.
13 Exhausting T o reduce condensation, insulate any ducting which passes through unheated ar eas. Slope the duct gently downwards to the hood , to drain condensation and reduce lint build up . Avoid sag or loops in the duct as they may collect and store water and accumulate lint.
14 Installation instructions Exhausting Choose a route that will pro vide the straightest and most direct path outdoors. Plan the installation to use the few est number of elbows and turns. When using elbows (rigid duct) or making turns (thick wall flexible metal duct), allow as much room as possible.
15 Installation instructions Maximum length of exhaust duct Pref erred 4” Hoods When you ha ve a 4” (100 mm) Hood Maximum length of 4” diameter metal duct. Number of 90˚ elbows/bends Rig id Thick W all Flexible Metal (fully extended) 0 64 ft 19.
16 Installation instructions Alternativ e installation for close clear ances V enting systems come in many varieties. Select the type best for your installation.
17 Exhaust venting W ARNING! Fir e Hazard Use heavy metal exhaust duct. Do not use a plastic exhaust duct. Do not use thin metal foil exhaust duct. F ailure to do so can result in death or fire . 1 Read the exhaust section (pages 12 – 15) before installing the exhaust system to det ermine the maximum allowable exhaust duct length.
18 Installation instructions Installation Parts and literature are packaged inside the dryer drum. W ARNING! Ex cess W eight Hazard Use two or more people t o move and install the dryer . F ailure to do so can result in back or other injury . Only remove the packaging at the customer’ s premises.
19 Fitting the fr ont feet Note: Dryer is usually supplied with feet fitted and protruding the corr ec t distance. 1 Tilt the dryer back using a hand trolley and making sure the trolley and dryer are secure. 2 Fit a rubber insert to each plastic foot as shown.
20 Installation instructions Grounding instructions for gas and electric dr yers W ARNING! Electrical Shock Hazard Make sure appliance is wir ed or plugged into a grounded outlet. Do not use an adaptor . Do not use an extension cord . F ailure to follow these instructions can result in death, fir e, or electrical shock.
21 Installation instructions Electrical requirements for electric models only W ARNING! Electric Shock Hazard Use a new UL appro ved 30-ampere pow er cord or direct wire cable. Use a UL appro ved strain r elief . Disconnect power bef ore making electrical connec tions.
22 Installation instructions P ower supply c ord requirements for U .S.A (for electric models only) Only a UL listed power-supply cor d k it a suitable length for the installation and rated 120/240 V min, 30 A and marked with use for clothes dryers shall be used.
23 Electrical connections (elec tric models only) Please read Electrical requirements and grounding instructions on pages 20 – 21 first. Electric models of the dr yer are manufactured for a 3-wir e connection system. The dr yer frame is grounded by a link t o the neutral conductor on the dr yer terminal block.
24 Installation instructions Electrical connections (elec tric models only) F or 4-wire connections by power c ords 4-wire power supply c ord must have f our 10 A WG copper wires and match a 4-wir e receptacle of NMEA Type14-30R. The fourth wire (ground conductor) must be identified by a g reen cover and the neutral wire by a white co ver .
25 Installation instructions 3-wire connections F or use where local codes permit grounding thr ough the Neutral wire . Use approv ed 3-wire P ower Supply Cord or a 3-wire C able for Direct Wiring as described on page 23. 1 Remove the terminal block c over plate .
26 Installation instructions 3-wire connections plus separate gr ounding connec tor F or use where local codes do not permit grounding thr ough the Neutral wire . Use approved 3-wir e Power Supply Cor d or a 3-wire Cable for Direct Wiring as described on page 23.
27 Installation instructions 4-wire connections Use approv ed 4-wire Pow er Supply Cord or a 4-wire Cable f or Direct W iring as described on page 24. 1 Remove the terminal block c over plate . 2 Inser t the power supply cable with a UL listed strain relief through the hole pr ovided in the cabinet near the terminal block.
28 Installation instructions Gas requirements (gas models only) The installation must conform with L ocal Codes, or in the absence of Local C odes, to the National F uel G as Code ANSI Z223.1/NFP A 54 or the Canadian Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.
29 Installation instructions Connecting gas to your dryer (gas models only) Use compound or thread tape appr opriate to the gas type that is to be used (Natural or LP Gas), on the male threads of all non-flared connections. Never use an open flame to test f or gas leaks.
30 Installation instructions Connecting gas to your dryer (gas models only) 4 A listed connector in compliance with ANSI Z21.24/CSA6.10 must be used to c onnect the dr yer to the gas supply . 5 If flexible tubing is used, an elbow should be installed on the pipe at the back of the dryer for the flexible tube to be connected to .
31 Installation instructions Lev elling the dryer Fig .37 Lev elling the dryer Check the dryer is level, and make necessary adjustments to the front levelling feet. The rear levelling f eet are self adjusting. Final installa tion check list Check that: No plastic or flexible metal foil is used in the exhaust ducting.
32 W ARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the Important safety instructions outlined in this User Guide before oper ating this appliance , pages 3 – 6. F ailure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. Close supervision is necessar y if this dr yer is used by or near children.
33 Smart loading The new ergonomic design of this dryer means less bending. Simply move clothes from the washer t o the dryer with minimal effort. Superior clothes care Superior clothes care is accomplished b y an efficient high air flow fan and careful heat control .
34 Getting star ted quick ly Operating instructions Sor ting F or the best drying results, sor t your clothes into similar types that will take a similar time to dry (refer to Sorting page 37). Loading Ensure that clothes are loaded no higher than the top of the transparent section of the lint bucket (refer to L oading page 37).
35 Getting star ted quick ly Easy touch buttons and L CD screen These buttons requir e only a gentle touch to activate. 1 T ouch POWER to ac tivate your A eroSmart dr yer . 2 WRINKLE FREE – this light tells you when WRINKLE FREE mode is recommended, and the button also allows you to activate the WRINKLE FREE mode manually .
36 Aer oSmar t controls Easy touch controls These smooth, easy clean buttons require only a gentle t ouch to activate. T o scroll you need to remove y our finger to break contact and touch it again. Once you become accustomed t o the soft touch technology you will find it effortless to operate.
37 Using y our dr yer Check the care labels inside the garments to determine whether the garment manufacturer recommends tumble- drying. Sor ting It is best that you sor t your garments befor e placing them into the dryer . S ort into loads of similar types, and loads that take similar times to dr y.
38 Using y our dr yer Lint bucket The Aer oSmar t dryer ’ s lint removal system is unique . Unlike other dryers, the AeroSmart dr yer automatically removes the lint f or you, from the lint screen – all you have to do is tip the lint out! The lint filter is hidden behind the lint bucket.
39 Choosing your drying c ycle Viewing the drying cycles When you turn your A eroSmar t dr yer on, the main drying c ycles will be displayed . T o view all 8 dr ying c ycles, the Lif estyle cycles and menu options, use the arrow buttons to scr oll to the right.
40 Changing the dr ying c ycle options 1 Scroll to the option you wish to modify , by highlighting it and touching the SELEC T button. 2 Scroll to the appropriate setting and pr ess SELEC T . This will highlight y our choice to show you that it has been selected.
41 Changing the dr ying c ycle options C ycle options T o alter any of the Cy cle Options explained below , please refer to page 40 for further instructions. Auto Sensing Auto sensing is automatically selected when your A eroSmar t dr yer is turned on.
42 Changing the dr ying c ycle options Te m p e r a t u r e AeroSmart offers 4 drying temperatures. Each drying c ycle is set with a temperature specific to the load type, to ensure the best possible fabric car e for your clothes. If you wish to use a differ ent temperature simply select another dr ying cycle.
43 Changing the dr ying c ycle options Drying c ycles explained Regular Regular A high heat cycle for rapid drying of ever yday cottons . This cycle is suitable for most garments labelled “ T umble Dr y ” .
44 Changing the dr ying c ycle options Drying c ycles explained Bulky Bulky Six specialised drying c ycles recommended for drying bulky items to choose from: Com for ter F eather or Synthetic options .
45 Changing the dr ying c ycle options Drying c ycles explained Casua l Casua l A medium heat cycle ideal for lightweight cottons and items labelled “tumble with a medium heat ” . Drying T emp Medium Dryness Level Dry Automatic W r inkle Free Off Air Dr y Air Dr y A cool cycle for drying items without heat.
46 Lifestyle cycles No experience nec essary Y our AeroSmart dr yer offers you a range of special Lif est yle cycles, to make drying even easier . These cycles have been specifically designed b y our laundr y experts, with you in mind. We hav e incorporated 70 years of laundry knowledge into 18 easy to use, preprog rammed dr ying c ycles.
47 Lifestyle cycles The Lifestyle cycles are present ed in three distinct categories, to help you t o access them quickly and easily. The following pages explain the unique cycles that are located within these categories, and how they might be of help .
48 Lifestyle cycles F amily Some common household laundry situations may require extra k nowledge. We ha ve created six unique F AMIL Y c ycles to help you with those tricky situations. Com for ter Bulky items like Comforters can be tricky to dr y due to their thickness.
49 Lifestyle cycles F amily Pillow s Choose from either F eather or Synthetic, low heat options to care f or you pillows during drying. Check throughout the cycle to ensure even drying. If pillows are not completely dried at the end of the 40 minute period, r epeat the Pillows cycle.
50 Lifestyle cycles Sports Outdoor activities can create some unique laundry challenges. W e have creat ed four helpful cycles to quickly deal with these situations, with no thinking required. Sportswear Light This autosensing cycle uses a low heat to gently dry light synthetic sportswear garments.
51 Car e labels Below is a selection of care label symbols that garment manufacturers use to show how their garments should be dried. We ’ve converted these symbols into the cycles and heat settings that we recommend y ou use in the AeroSmart dr yer .
52 Lid Lock Y our AeroSmart dr yer locks its lid at the start of the dr ying c ycle, pro viding added safety for you and y our family while it is operating. This lock ensures the lid cannot be opened while the drum is rotating. A lidlock symbol (padlock) appears in the corner of the screen when locked (it disappears when unlocked).
53 Settings Menu After using your Aer oSmar t dr yer you may wish to fine-tune some of the options to suit your individual needs. Any options changed in this menu ar e a permanent change, unless ‘Reset Defaults’ is selec ted (refer to page 55). T o access the Settings Menu: 1 T u rn your AeroS mar t dr ye r on .
54 Settings Menu Reminders How many times hav e you taken your clothes out of the dr yer and realised that y ou forgot to add the softener sheet when y ou started the c ycle? Or forgott en to remov e .
55 Settings Menu Ser vice Contacts In the first instance please refer to “Before Y ou Call for Ser vice” on page 57 for help to try and solve any problem you ma y encounter . I f your problem persists, this option will direct you to the appropriat e contact details for help or service.
56 Caring f or your Aer osmar t dr yer Cleaning Clean your dryer with a soft damp cloth and wipe dr y. Do not use sc ouring cleaners as they can damage the paint and plastic sur faces. Removing the Lid Y ou can remove the lid for cleaning . Open the lid fully, hold one side with one hand and tap the other side with an upwards motion.
57 Befor e you call for service Y our AeroSmart dr yer is capable of diagnosing its own troubles . I f your dryer is displaying a message on the display screen and is sounding a musical series of beeps every 5 seconds, it has a problem that you may be able t o solve using the check list below .
58 Solving operating pr oblems Pressing POWER does not turn the dryer on Is the electrical cord plugged in? If not plug the cord in. If there is a switch, is it switched on? Could your household pow er supply be at fault? (I f your plug is suitable, try plugging another electrical appliance into the same outlet).
59 Solving dr ying problems Linting Problems Is the lint bucket full? When lint reaches the top of the transparent section of the bucket it needs emptying. Have you separat ed lint-shedding garments (eg towels) fr om lint receiving garments (eg synthetics).
60 Limited warr ant y When you purchase an y new Fisher & P aykel whiteware product for personal or c onsumer use you automatically rec eive a two year limited warranty co vering parts and labor for ser vicing within the 48 mainland United States, Hawaii, W ashington DC and Canada.
61 Limited warr ant y This warr anty does not cover: A Ser vice calls that are not relat ed to any def ect in the product. T he cost of a service call will be charged if the problem is not f ound to be a defect of the product. F or example: 1. Correct faulty installation of the product.
62 Limited warr ant y How to get service Please read your User Guide . I f you then have an y questions about operating the produc t, need the name of your local F isher & Paykel Authorized Servic.
.
64 El Gobernador de California debe publicar una lista de sustancias reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer o por provocar daños reproductivos, y demanda a las empresas que adviertan a sus clientes de la exposición potencial a este tipo de sustancias.
65 Introducción 66 Instrucciones de seguridad importantes 67 Instructivo de instalación 71 La primera vez que encienda su secadora 96 Guía Rápida de Inicio 98 Instrucciones de operación 98 Contro.
66 Introducción Bienvenido a AeroSmart Gracias por comprar una secadora para ropa Fisher & Paykel AeroSmart. Estamos muy orgullosos de esta secadora y confiamos en que le dará un buen servicio durante muchos años.
67 Instrucciones de seguridad impor tantes Símbolos Los símbolos utilizados en esta Guía son para destacar los momentos en que se requiera tener un cuidado especial. Acátelos en todo momento para garantizar que usted y su familia no sufran ningún daño al operar la secadora.
68 Instrucciones de seguridad impor tantes ¡ADVERTENCIA ! Peligro de descarga eléctrica Siga las medidas de seguridad indicadas en la presente Guía del Usuario.
69 Instrucciones de seguridad impor tantes ¡ADVERTENCIA ! Peligro de Incendio Seque únicamente telas que hayan sido lavadas con agua. No utilice calor para secar artículos que contengan espuma de caucho o materiales de caucho de textura similar. Seque en el ciclo Sec.
70 Instrucciones de seguridad impor tantes La secadora deberá tener extracción hacia el exterior. Siga cuidadosamente la información sobre la ventilación en el Instructivo de Instalación. Mantenga el piso alrededor de la secadora limpio y seco para reducir el riesgo de resbalones.
71 Lea las Instrucciones de seguridad importantes en las páginas 67 a 70 antes de que instale la secadora. Verifique y cerciórese de que cuente con todas las herramientas y piezas necesarias para la instalación correcta del electrodoméstico.
72 Instructivo de instalación Para el instalador La instalación correcta de la secadora es responsabilidad suya. Asegúrese de leer las siguientes instrucciones detenidamente, antes de iniciar la instalación de la secadora. Este instructivo lo deberá conservar el dueño de la casa para referencia futura.
73 Instructivo de instalación Requisitos de ubicación El área en la cual se ubique la secadora deberá estar libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables. Una secadora produce pelusa combustible y por lo tanto, deberá limpiarse regularmente para mantenerla libre de pelusa.
74 Instructivo de instalación Dimensiones Verifique que exista el espacio libre suficiente para que la tapa pueda abrirse totalmente. Dibujo 6 Dimensiones de su AeroSmart 56 pulgadas (1422 mm) 39 .
75 Instalación para coches-casa La instalación de la secadora en un coche-casa deberá cumplir con los estándares de Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 3280 {cono.
76 Instructivo de instalación Extracción ¡ADVERTENCIA ! Peligro de Incendio La secadora deberá tener extracción hacia el exterior. Utilice ductos de extracción rígidos o de metal de pared gruesa flexibles. No utilice un ducto de extracción de plástico.
77 Extracción Para reducir la condensación, aísle cualquier ducto que pase a través de áreas sin calefacción. Incline el ducto suavemente hacia abajo en dirección a la campana para drenar la condensación y reducir la acumulación de pelusa. Evite que el ducto se combe, ya que pudiera acumular y almacenar agua y pelusa.
78 Instructivo de instalación Extracción Elija una ruta que sea el camino más recto y directo hacia el exterior. Planee la instalación de manera que utilice la menor cantidad de codos y vueltas. Al utilizar codos (conductos rígidos) o al realizar vueltas (conducto de metal flexible de pared ancha), deje la mayor cantidad de espacio posible.
79 Instructivo de instalación Longitud máxima del ducto de extracción De preferencia utilice campanas de 4 pulgadas Si utiliza una campana de 4 pulgadas (100 mm) Longitud máxima del conducto de metal de 4 pulgadas de diámetro Numero de curvas/codos de 90º Rígidos Metal flexible de pared ancha (totalmente extendido) 0 64 pies 19.
80 Instructivo de instalación Opciones de instalación para espacios reducidos Los sistemas de ventilación vienen en varios estilos. Seleccione el mejor tipo para su instalación. A continuación se muestra una instalación en donde el espacio libre es reducido.
81 Conducto de extracción ¡ADVERTENCIA ! Peligro de Incendio Utilice conductos de extracción de metal pesado. No utilice un ducto de extracción de plástico. No utilice un ducto de extracción revestido de aluminio. El no seguir al pie de la letra este instructivo puede causar la muerte o provocar un incendio.
82 Instructivo de instalación Instalación Encontrará las piezas y el material de lectura empacados dentro del tambor de la secadora. ¡ADVERTENCIA ! Peligro por Exceso de Peso Se necesitan dos o más personas para mover e instalar la secadora. El no hacerlo así puede ocasionarle daños en la espalda o de otro tipo.
83 Cómo colocar las patas delanteras Nota: la secadora se entrega generalmente con las patas colocadas y la protuberancia de las mismas a la altura correcta. 1 Incline la secadora hacia atrás utilizando un carrito manual y teniendo en cuenta que el carrito y la secadora estén bien fijos sin que puedan moverse.
84 Instructivo de instalación Instrucciones de conexión a tierra para secadoras a gas y eléctricas. ¡ADVERTENCIA ! Peligro de descarga eléctrica Asegúrese de que el electrodoméstico esté conectado a un tomacorriente aterrizado a tierra. No utilice un adaptador.
85 Instructivo de instalación Especificaciones eléctricas, para modelos eléctricos únicamente ¡ADVERTENCIA ! Peligro de descarga eléctrica Utilice un cable eléctrico nuevo aprobado UL de 30 amperes o un cable directo. Utilice un protector UL aprobado.
86 Instructivo de instalación Requisitos del cordón de suministro eléctrico para los EE.UU. (para modelos eléctricos únicamente) Sólo se utilizará un juego de cable de alimentación que figure .
87 Conexiones Eléctricas (modelos eléctricos únicamente) Lea primero las especificaciones eléctricas y las instrucciones de conexión a tierra en las páginas 84 – 85. Los modelos eléctricos de la secadora se fabrican para un sistema de conexión de 3 alambres.
88 Instructivo de instalación Conexiones Eléctricas (modelos eléctricos únicamente) Para conexiones de 4 alambres por medio de cables de alimentación Un cable de alimentación de 4 alambres debe contar con cuatro alambres de cobre de 10 AWG y debe hacer juego con un tomacorriente de 4 alambres de tipo NMEA Tipo 10-30R.
89 Instructivo de instalación Conexiones de 3 alambres Para utilizarse cuando las normas locales permitan la conexión a tierra a través de un alambre neutro. Utilice un cable de suministro aprobado de 3 alambres o un cable de 3 alambres para cableado directo, tal como se describe en la página 87.
90 Instructivo de instalación Conexiones de 3 alambres, más conector a tierra por separado Para utilizarse cuando las normas locales no permiten la conexión a tierra a través de un alambre neutro. Utilice un cable de suministro aprobado de 3 alambres o un cable de 3 alambres para cableado directo, tal como se describe en la página 87.
91 Instructivo de instalación Conexiones de 4 alambres Utilice un cable de suministro aprobado de 4 alambres o un cable de 4 alambres para cableado directo, tal como se describe en la página 88.
92 Instructivo de instalación Especificaciones para Gas (modelos a gas únicamente) La instalación debe cumplir con las normas locales, o en su defecto, con el Código nacional sobre gases combustibles (National Fuel Gas Code) ANSI Z223.
93 Instructivo de instalación Conexión de gas para su secadora (modelos a gas únicamente) En las roscas macho de todas las conexiones no acampanadas use compuesto o cinta para rosca apropiada para el tipo de gas que se utilice (gas natural o LP). Nunca utilice una llama para verificar la existencia de fugas de gas.
94 Instructivo de instalación Conexión de gas para su secadora (modelos a gas únicamente) 4 Deberá utilizarse un conector que cumpla con las especificaciones ANSI Z21.
95 Instructivo de instalación Nivelación de la secadora Dibujo 37 Nivelación de la secadora Verifique que la secadora se encuentre nivelada, y realice los ajustes necesarios a las patas niveladoras delanteras. Las patas niveladoras traseras se ajustan automáticamente.
96 ¡ADVERTENCIA ! Peligro de descarga eléctrica Lea y siga las instrucciones de seguridad importantes que se describen en esta Guía del Usuario , antes de operar este electrodoméstico , páginas 67 a 70. El no hacerlo puede ocasionar la muerte, prov ocar una descarga eléc trica, un incendio o causar daños personales.
97 Carga inteligente El nuevo diseño ergonómico de esta secadora implica que uno deba agacharse menos. Mueva simplemente la ropa desde la lavadora hasta la secadora con un mínimo de esfuerzo.
98 Inicio rápido Instrucciones de operación Clasificar Para mejores resultados de secado, clasifique su ropa en tipos similares y que tomarán el mismo tiempo para secar (remítase a Clasificar en la página 101).
99 Inicio rápido Botones de fácil pulsación y pantalla LCD Estos botones requieren únicamente de una ligera pulsación para activarse. 1 Pulse POWER (encendido) para activar su secadora AeroSmart.
100 Controles AeroSmart Contr oles de pulsación fácil Estos botones suav es y fáciles requieren simplemente de una ligera pulsación para activarlos.
101 Cómo utilizar Su Secadora Verifique las etiquetas del cuidado de ropa de las prendas para determinar si el fabricante recomienda el secado en secadora de tambor. Clasificar Es mejor si clasifica sus prendas antes de meterlas a la secadora. Separe la ropa en tipos de prendas similares y cargas que tengan tiempos de secado iguales.
102 Cómo utilizar Su Secadora Canastilla de Pelusa El sistema de remoción de pelusa de la secadora AeroSmart es único. A diferencia de otras secadoras, la secadora AeroSmart remueve automáticamente la pelusa para su comodidad.
103 Elegir su ciclo de secado Cómo ver los ciclos de secado Al encender su secadora AeroSmart aparecerán los ciclos principales. SEL. TIPO Normal Para ver todos los 8 ciclos, los ciclos Lifestyle y las opciones de menú, utilice los botones de flecha para desplazarse hacia la derecha.
104 Modi car las opciones del ciclo de secado 1 Desplácese a la opción que desee modificar seleccionándola y pulsando el botón SELECT (seleccionar). DETECCIÓN Inicio ? Ciclo normal SECO MEDIA+ 2 Desplácese a la configuración apropiada y presione SELECT (seleccionar).
105 Modi car las opciones del ciclo de secado Opciones de los ciclos Para modificar cualquiera de las Opciones de los Ciclos que se explican más abajo, favor de remitirse a la página 104 para más información. Auto detección La auto detección se selecciona automáticamente cuando su secadora AeroSmart esté encendida.
106 Modi car las opciones del ciclo de secado Temperatura AeroSmart ofrece 4 temperaturas de secado. Cada ciclo de secado se configura con una temperatura de acuerdo con el tipo de carga para garantizar el mejor cuidado posible de la tela de su ropa.
107 Modi car las opciones del ciclo de secado Los ciclos de secado explicados Normal Normal Un ciclo a calor alto para un secado rápido para algodones de uso diario. Este ciclo es adecuado para la mayoría de las prendas que en su etiqueta indiquen “Secadora de tambor”.
108 Modi car las opciones del ciclo de secado Los ciclos de secado explicados Gruesos Gruesos 6 ciclos de secado recomendados para secar artículos voluminosos a elegir: Edredón Opciones de pluma .
109 Modi car las opciones del ciclo de secado Los ciclos de secado explicados Usual Usual Un ciclo de calor medio ideal para algodones ligeros y artículos que en la etiqueta indiquen “meter en secadora de tambor a calor medio”. Temperatura de secado Medio Nivel de secado Seco Sin arrugas automático Off Sec.
110 Ciclos Lifestyle No necesita experiencia. Su secadora AeroSmart le ofrece una gama de ciclos Lifestyle especiales para facilitar aún más el secado. Estos ciclos fueron diseñados por nuestros expertos en lavandería teniéndolo a usted en mente.
111 Su secadora AeroSmart bloquea su tapa al inicio del ciclo de secado, ofreciendo seguridad adicional para usted y los suyos cuando esté en funcionamiento.
112 Después de utilizar su secadora AeroSmart usted deseará afinar algunas opciones para que se ajusten a sus necesidades individuales. Cualquier opción que se modifique en este menú será un cambio permanente, al menos que seleccione ‘Reajuste Pred.
113 Limpieza Limpie su secadora con un paño suave húmedo, y frótela hasta secarla. No utilice limpiadores abrasivos porque pueden dañar la pintura y las superficies de plástico.
114 Su secadora AeroSmart es capaz de diagnosticar sus propios desperfectos. Si su secadora despliega un mensaje en la pantalla y emite una serie musical de pitidos cada 5 segundos, tiene un problema que usted pudiera ser capaz de solucionar utilizando la lista de comprobación que le proporcionamos más abajo.
115 Al presionar POWER (encendido) no se enciende la secadora. ¿Está enchufado el cable eléctrico? Si no lo está, enchúfelo. ¿Hay un interruptor? ¿Está conectado? ¿Tiene el suministro eléctrico de la casa alguna falla? (Si su enchufe se lo permite, intente conectar otro aparato en el mismo tomacorrientes).
116 Problemas de pelusa ¿Está llena la canastilla de pelusa? Cuando la pelusa llega a la parte superior de la sección transparente de la canastilla de pelusa, hay que vaciarla. ¿Ha separado prendas que producen pelusa (ej. toallas), de las prendas que atraen pelusa (ej.
117 Garantia limitada Cuando usted adquiere cualquier pr oduc to electrodoméstico nuevo F isher & Paykel para uso personal o doméstico, ust ed recibe automáticamente una garantía limitada válida por dos años que cubre partes y mano de obra para reparaciones dentro de los 48 Estados Unidos continentales, Hawai, W ashington D .
118 Garantia limitada Esta garantia no cubre: A Visitas del servicio técnico que no están relacionadas con def ectos en el producto. Se le cobrará el costo del servicio técnico si no se encuentra que el problema sea un defecto del producto. P or ejemplo: 1.
119 Garantia limitada Cómo obtener servicio técnico Por fa vor lea su Guía del Usuario. Si tuviera alguna pregunta acer ca de cómo operar el producto, si necesita el nombre de su T écnico local d.
.
.
Copyright © F isher & Paykel 2007. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at an y time.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Fisher & Paykel DE62T27C (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Fisher & Paykel DE62T27C noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Fisher & Paykel DE62T27C - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Fisher & Paykel DE62T27C reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Fisher & Paykel DE62T27C erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Fisher & Paykel DE62T27C besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Fisher & Paykel DE62T27C verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Fisher & Paykel DE62T27C. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Fisher & Paykel DE62T27C gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.