Benutzeranleitung / Produktwartung 64 Vibroverb des Produzenten Fender
Zur Seite of 20
.
2 ENGLISH - P AGES . . . . . . 6-7 ESP AÑOL - P AGINAS . . . . 8-9 FRANÇAIS - P AGES . . . . . 10-11 IT ALIANO - P AGINE . . . . . 12-13 DEUTSCH - SEITEN .
3 Important Safety Instructions This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit. ∆ Read, retain, and follow all instructions.
4 Importanti Istruzioni per la Sicurezza Questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli di tensione pericolosi all'interno della struttura. Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro dell'unità.
5 W ichtige Sicherheitshinweise Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses. Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer , dass er für einen sicheren Betrieb des Geräts die gesamte begleitende Dokumentation lesen muss.
w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l C C C C o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l s s s s Y our new ‘64 Vibr overb™ Custom amplifier is a modern interpretation of a Fender ® legend.
Q. RECTIFIER - Select: TUBE (GZ34/5AR4 tube r ectifier) for vintage tone. DIODE (solid state rectifier) to boost power output and low-frequency r esponse. R. FUSE - Replacement fuses must match the type and rating specified on the rear panel of your amplifier .
w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t 8 A A A A m m m m p p p p l l l l i i i i f f f f i i i i c c c c a .
9 w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t Q. RECTIFIER – Permite seleccionar: TUBE (r ectificador de tubo GZ34/5AR4) para un sonido tradicional. DIODE (rectificador de estado sólido) para aumentar la respuesta a fr ecuencias bajas y la potencia.
CANAL NORMAL A. NORMAL ENTRÉE 1 – Prise de branchement pour la plupart des instruments. B. NORMAL ENTRÉE 2 – Prise de branchement pour des instruments à sortie élevée ou préamplifiés. Offr e 6dB de gain de moins que entrée 1 . C. INTERRUPTEUR BRIGHTNESS – Permet de suramplifier le retour à haute fréquence.
11 w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t Q. REDRESSEUR - Sélectionnez : TUBE (GZ34/5AR4 redresseur de tube) pour un son de qualité. DIODE (redr esseur solide) pour suramplifier la sortie de puissance et la réponse en fréquences basses.
w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t 12 C C C C o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l l l l l i.
13 w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t Q. RECTIFIER – Selezionare: TUBE (raddrizzatore a valvole GZ34/5AR4) per toni d’epoca. DIODE (raddrizzatore a stato solido) per aumentar e la potenza e la risposta delle basse frequenze.
w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t 14 F F F F e e e e n n n n d d d d e e e e r r r r ® ' ' .
15 F F F F e e e e n n n n d d d d e e e e r r r r ® ' ' ' ' 6 6 6 6 4 4 4 4 V V V V i i i i b b b b r r r r o o o o v v v v e e e e r r r r b b b b ™ C C C C u u u u s s s s t t t t o o o o m m m m - - - - A A A A m m m m p p p p w w w w w w .
.
.
w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t 18.
w w w w w w . . f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ w w w w w w . . m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d . . n n e e t t 19.
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP . CORONA, CA USA Blackface™ and Vibroverb™ ar e trademarks and Fender ® is a register ed trademark of FMIC Copyright © 2002 FMIC P/N 059737 REV A.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Fender 64 Vibroverb (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Fender 64 Vibroverb noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Fender 64 Vibroverb - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Fender 64 Vibroverb reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Fender 64 Vibroverb erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Fender 64 Vibroverb besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Fender 64 Vibroverb verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Fender 64 Vibroverb. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Fender 64 Vibroverb gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.