Benutzeranleitung / Produktwartung Powershred MS-450CS des Produzenten Fellowes
Zur Seite of 44
Quality Office Products Since 1917 POWER SHRED ® 450Ms Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning.
A. SafeSense ® T echnology B. CD entr y C. See safety instructions D. Paper/card entr y E. Pull-out bin F . Window G. Casters H. ON/OFF switch 1. OFF 2. ON 2 ENGLISH Model 450Ms KEY I. Control Panel and LEDs 1. Overheat (red) 2. SafeSense ® indicator (yellow) 3.
3 ADV ANCED PRODUCT FEA TURES SafeSense ® T echnology Stops shredding immediately when hands touch the paper opening. SilentShred ™ T echnology Shreds without noisy disruptions P APER/CARD OR CD BA.
A. T echnologie SafeSense ® B. Entrée CD C. Voir les consignes de sécurité D. Fente papier/carte E. Corbeille amovible F . Fenêtre de visualisation G. Roulettes H. Interrupteur de MARCHE/ARRÊT 1. ARRÊT 2. MARCHE FRANÇAIS Modèle 450Ms LÉGENDE I.
5 FONCTIONNALITÉS A V ANCÉES T echnologie SafeSense ® La destruction s’arrête immédiatement MPSTRVFMFT NBJOTUPVDIFOU MPVWFSUVSF d’insertion du papier .
A. T ecnología SafeSense ® B. Entrada de CD C. Ver las instrucciones de seguridad D. Entrada de papel/tarjetas E. Papelera extraíble F . Ventana G. Rueditas H. Interruptor de ENCENDIDO/ AP AGADO 1. APAGADO 2. ENCENDIDO ESP AÑOL Modelo 450Ms COMPONENTES I.
7 FUNCIONES A V ANZADAS DEL PRODUCTO T ecnología SafeSense ® %FUJFOFMB EFTUSVDDJØOJONFEJBUBNFOUF DVBOEP las manos tocan la entrada del papel.
A. SafeSense ® -T echnologie B. CD-Einzug C. Siehe Sicherheitshinweise %1BQJFS,BSUFOFJO[VH E. Herausziehbarer Behälter F . Sichtfenster G. Rollen )&*/"644DIBMUFS "64 2. EIN DEUTSCH Modell 450Ms LEGENDE I.
9 ZUSA TZFUNKTIONEN DES PRODUKTS SafeSense ® -T echnologie Stoppt das Gerät automatisch, wenn Hände den Papierschlitz berühren. SilentShred™-T echnologie Besonders leiser Betrieb P APIER/KARTE O.
A. T ecnologia SafeSense ® B. Imboccatura CD C. Vedere le istruzioni per la sicurezza D. Imboccatura carta/carte di credito E. Cestino estraibile F . Finestra G. Rotelle H. Interruttore generale 1. SPENTO 2. ACCESO IT ALIANO Modello 450Ms LEGENDA I. Pannello di comando e LED 1.
11 CARA TTERISTICHE A V ANZA TE T ecnologia SafeSense ® "SSFTUBJNNFEJBUBNFOUF MBNBDDIJOB RVBOEP le mani toccano l’imboccatura per la carta.
A. SafeSense ® -technologie B. Cd-invoer $ ;JF WFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT %1BQJFS,BBSUJOWPFS & 6JUOFFNCBSFBGWBMCBL F . Venster G. Rolletjes )""/6*5 TDIBLFMBBS 6*5 2. AAN NEDERLANDS Model 450Ms LEGENDE I.
13 GEA V ANCEERDE PRODUCTFUNCTIES SafeSense ® -technologie Stopt onmiddellijk met vernietigen als handen de papieropening aanraken. SilentShred ™ -technologie Strimlar utan störande oljud P APIER/.
A. SafeSense ® -teknik B. CD-inmatning C. Se säkerhetsinstruktioner D. Papper/kortinmatning & 6UESBHCBSQBQQFSTLPSH F . Fönster G. Hjul H. P Å/A V-brytare 1. AV 2. P Å SVENSKA Modell 450Ms T ANGENT I. ,POUSPMMQBOFM PDI MZTEJPEFS 1.
15 A V ANCERADE PRODUKTEGENSKAPER SafeSense ® -teknik Stoppar förstöring omedelbart om händer rör vid pappersinmatningsöppningen. SilentShred™ -teknik Strimlar utan störande oljud P APPER/KOR.
A. SafeSense ® teknologi B. Cd-indførsel C. Se sikkerhedsvejledningerne D. Papir/kortindførsel & 6EUBHFMJHCFIPMEFS F . Vindue (,VHMFIKVM H. T ænd-/slukkontakt 4-6,,&5 2. T ÆNDT DANSK Model 450Ms OVERSIGT I. ,POUSPMQBMFM PH -&%FS 1.
17 A V ANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET SafeSense ® teknologi Standser automatisk og omgående makuleringen, når hænder berører papiråbningen. SilentShred ™ T eknologi Støjsvag makulering ude.
A. SafeSense ® -tekniikka B. CD-levyn syöttöaukko $ ,BUTP UVS WBPIKFFU D. Paperin ja korttien syöttöaukko & 6MPTWFEFUUÊWÊTJMQQVTÊJMJÚ F . Ikkuna G. Rullapyörät H. Virtakatkaisija 1. POIS 2. P ÄÄLLÄ SUOMI Malli 450Ms SELITYKSET I.
19 LAITTEEN LISÄ TOIMINNOT SafeSense ® -tekniikka Pysäyttää silppurin automaattisesti, jos kädet koskettavat syöttöaukkoa. SilentShred ™ -tekniikka Silppuaa ilman meluisia keskeytyksiä P AP.
A. SafeSense ® -teknologi B. CD-innføring C. Se sikkerhetsanvisningene D. Papir -/kortinngang & 6UUSFLLTCFIPMEFS F . Vindu G. Hjul H. A V/P Å-bryter 1. AV 2. P Å NORSK Modell 450Ms FORKLARING I. ,POUSPMMQBOFM PH -&%FS 1. Overoppheting (rød) 2.
21 A V ANSER TE PRODUKTFUNKSJONER SafeSense ® -teknologi Stopper makuleringsmaskinen øyeblikkelig når hender berører papirinnføringen. SilentShred ™ -teknologi Makulering uten støysom forstyrr.
A. T echnologia SafeSense® B. Szczelina na dyskiCD C. Zobacz instrukcję bezpieczeństwa D . Szczelina na papier/karty E. Wysuw any kosz F . Okienk o G. Kółka samonastawne H. Przełącznik WŁ./WYŁ. 1. WYŁ. 2. WŁ. POLSKI Model 450Ms ELEMENT Y URZ ĄDZENIA I.
23 ZAAW ANSOWANE FUNK C JE URZĄDZENIA SafeSense® technologia Jest to zabezpieczenie , które po woduje natychmiasto we zatrzymanie urządzenia, kiedy użytkownik dotknie ręką szczelin y wejściow ej na papier .
A. Т ехнология SafeSense® В. Проем для загрузки компакт -дисков С. См. правила техники безопаснос ти D . Загрузочный проем для бумаги/карт E. Выдвижной контейнер F .
25 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВО ЗМОЖНОСТИ УС ТРОЙС ТВА Tехнология SafeSense® Немедленно ос танавливает работу измельчит еля, ес ли руки операт ора к асаются проема для загрузки бумаги.
A. Τεχνολογία SafeSense® B. Είσοδος CD C. Δείτε τις οδηγίες ασφαλείας D . Είσοδος για χαρτί / κ άρτες E. Αφαιρούμενο δοχ είο F . Παράθυρο G. Τροχ οί H. Διακόπτης ΑΝΟΙΚΤ Ο/Κ ΛΕΙΣΤ Ο 1.
27 ΠΡΟΗΓΜΕΝΕΣ Δ ΥΝΑ ΤΟΤΗΤΕΣ Τ ΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Τ εχνολογία SafeS ense® Στ αματά αμέσως τον κ αταστροφέα όταν τ α χέρια αγγίζουν το άνοιγμα εισόδου του χαρτιού .
A. SafeSense® T eknolojisi B. CD girişi C. Güv enlik talimatına bakın D . Kağıt/Kar t girişi E. Çıkarılabilir hazne F . Penc ere G. T ekerlekler H. AÇIK/KAP ALI anahtarı 1. KAP ALI 2. AÇIK TÜRK ÇE Model 450Ms ANAHT AR I. Kumanda P aneli ve LED'ler 1.
29 ÜRÜNÜN İLERİ ÖZELLİKLERİ SafeSense® Teknolojisi Eller kağıt girişiyle temas ettiğinde öğütme işlemini derhal durdurur . SilentShred™ T eknolojisi Aksamadan gürültüsüzce öğ.
A. T echnologie SafeSense® B. Ot vor pr o CD disky C. V iz bezpečnostní pokyny D . Vstup pr o papír/kar ty E. Vyjíma telná nádoba F . P růzor G. Kolečka H. Hlavní vypínač 1. VYPNUTO 2. ZAPNUTO ČESKY Model 450Ms TLAČÍTK O I. Řídicí panel a kontrolky LED 1.
31 POKROČILÉ FUNK CE VÝROBKU Pat entovaná technologie SafeSense® Pokud se dotknet e rukou otvoru pro papír , skartování se okamžitě zastaví.
A. T echnológia SafeSense® B. CD vstup C. Po zrite si bezpečnostné pokyny D . Vstup pr e papier alebo kar ty E. V yťahovacia odpadová nádoba F . Okienk o G. Kolieska H. Hlavný vypínač 1. VYPNUTÉ 2. ZAPNUTÉ SL OVENČINA Model 450Ms LEGENDA I.
33 POKROČILÉ FUNK CIE VÝROBKU T echnológia S afeSense® Zastaví pr ebiehajúce skartovanie, ak sa používateľ dotkne otvoru na papier . T echnológia S ilentShred ™ Má tichý chod P APIER, P.
A. SafeSense ® technológia B. CD-adagoló nyílás C. Lásd a biztonsági utasításokat D . P apír-/kár tyaadagoló nyílás E. Kihúzható tar tály F . Ablak G. Önbeálló k erek ek H. BE/KI kapcsoló 1. KI 2. BE MA GY AR 450Ms modell JELMAGY ARÁ ZA T I.
35 SPECIÁLIS TERMÉK JELLEMZŐK SafeSense® technológia Azonnal megállítja az aprítást, amik or kéz ér a papíradagoló nyíláshoz. SilentShred™ technológia Zajos zavar ó tény ezők nél.
A. T ecnologia SafeSense ® B. Entrada para CDs C. Consulte as instruções de segurança D. Entrada de papel/cartão E. Cesto amovível F . Janela G. Rodízios H. Interruptor LIGAR/ DESLIGAR 1. DESLIGADO 2. LIGADO POR TUGUÊS Model 450Ms TECLA I. Painel de comando e indicadores luminosos 4PCSFBRVFDJNFOUP WFSNFMIP 2.
37 FUNCIONALIDADES A V ANÇADAS DO PRODUTO T ecnologia SafeSense ® Interrompe de imediato a destruição de papel RVBOEPBT NÍPTUPDBN OB FOUSBEBEF QBQFM T ecnologia SilentShre.
40 ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Sınırlı Garanti F ellowes , Inc. (“Fellow es”), makinenin parçalarının, ilk tük etici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 2 yıl sür eyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti ederek servis ve destek sağlar .
41 GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO (BSBOUJB MJNJUBEB " 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUF BT QFÎBT EP FRVJQBNFOUP DPOUSB RVBJTRVFSEFGFJ.
English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSF.
Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr . Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske .
38 LIMITED PRODUCT W ARRANTY Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase by the original consumer .
39 GARANZIA LIMI TATA DEL PRODOTTO Garanzia limitata: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantisce i componenti della macchina da difetti di materiali e lavorazione e offrirà manutenzione e assistenza .
©2013 Fellowes, Inc. Par t No. 407315 Rev D POWER SHRED ® 450Ms Benelux +31-(0)-13-458-0580 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Europe 00-800-1810-1810 France +33-(0)-1-78-64-91-00 Italy +39-071-730041 P.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Fellowes Powershred MS-450CS (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Fellowes Powershred MS-450CS noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Fellowes Powershred MS-450CS - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Fellowes Powershred MS-450CS reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Fellowes Powershred MS-450CS erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Fellowes Powershred MS-450CS besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Fellowes Powershred MS-450CS verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Fellowes Powershred MS-450CS. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Fellowes Powershred MS-450CS gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.