Benutzeranleitung / Produktwartung 45-252-216 des Produzenten Ergotron
Zur Seite of 24
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 1 of 24 StyleView® HD Combo System 5˚ 25˚ 5" (127mm) 15" (381 mm) 90˚ -10˚ 180˚ 360˚ Front View Range of Motion Alcance del movimiento Amplitude de mo.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 2 of 24 1.75” (44 mm) 16.25” (413 mm) 11.4” (290 mm) 19.35” (491 mm) 26.75” (679 mm) 9.5” (241 mm) 38.15” (969 mm) 28.65” (728 mm) T op View 3” (76 mm) 3.2” (81 mm) 1.75” (44 mm) 3.5” (89 mm) 11.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 3 of 24 Learn more about ergonomic computer use at: Más información sobre el uso ergonómico de ordenadores: Apprenez-en plus sur l’utilisation ergonomique d’un .
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 4 of 24 Ø 3/8" (10 mm) Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento Betong コンクリート 水泥质 Ø 1/2" (12.8 mm) Ø 7/32" (5.6 mm) AB C D E 1 2 3 4 5 6 7 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4x 3x 2x 4x 1x 3x M4 x 10mm 4x M4 x 10mm 4x 2x M6 x 10mm 3x M5 x 8mm 2x 4x 8x M6 x 70mm M4.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 5 of 24 13 mm 11 mm 10 mm WARNING: Because surfaces var y widely and the ultimate moun ting method is out of Ergotr on’ s control , it is imperative that y ou consul.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 6 of 24 A - 11.5" (292m m ) = B C ≤ B - 1 " ( 25. 4m m ) D = A + 20- 22" (5 0 8 -5 5 9 mm) g bracket 47" (1194mm) 40" (1016mm) 32" (813mm) B C FLOOR 11.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 7 of 24 2 Hollow Wall Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento Betong コンクリート 水泥质 8 10 10x 10x 10x 10x Ø 3/8" (10 mm) Ø 1/2" 1/4-20 x 2" Pa re d Mur W and Muur Parete Ihålig vägg 壁 墙壁 Requires minimum material thickness of 5/8” (16 mm).
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 8 of 24 Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento Betong コンクリート 水泥质 2 W ARNING: Anchors that are not fully set in solid concrete will not support the applied load resulting in an unstable, unsaf e condition which could lead to personal injury and/or property damage.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 9 of 24 10x 12 3 10x M6 x 70mm 10mm 10mm 10x M6 12 3 CA UTION: Make sure the wall mount bracket is level, ush and snug to the wall surface. PRECA UCIÓN: Asegúrese de que la jación de la montura en pared está nivelada, iguálela y ajústela respecto a la pared .
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 10 of 24 2 Hollow Wall Pa re d Mur W and Muur Parete Ihålig vägg 壁 墙壁 Requires minimum material thickness of 5/8” (16 mm). Requiere un grosor mínimo de 16 mm. Epaisseur minimum de 16 mm. Requer uma espessura mínima de 5/8” (16 mm).
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 11 of 24 Hollow Wall Pa re d Mur W and Muur Parete Ihålig vägg 壁 墙壁 12 3 d e 1 2 34 10x CAUTION: Make sur e the wall mount bracket is level, ush and snug to the wall sur face. PRECA UCIÓN: Asegúrese de que la jación de la montura en pared está nivelada, iguálela y ajústela r especto a la pared.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 12 of 24 3 a c d e b M6 x 10mm 6 mm 3 mm NOTE: Fasteners may unwind due to vibration caused by movement of mounting solution over time. Inspect mounting solution for loose fasteners on a routine basis. If desired, apply a light duty thread locking adhe- sive to fasteners before installation to prevent back-out.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 13 of 24 4 a 6 mm 12x 2x g i h e f b c d M6 x 10mm 3 mm 2x M10 x 16mm.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 14 of 24 6 a b c de 5 a b h i g f c d e M5 x 8mm 2x 1x M5 x 8mm 1x M6 4x.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 15 of 24 2x M4 x 6mm Optional Weight Capacity Modi cation for Displays 18 - 25 lbs (8.2 - 11.3 kg) Only! IMPORTANT: with this option display lift and tilt motion are no longer possible. To accomodate extra weight, the display is xed at one of three heights (spaced 2.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 16 of 24 100mm 75mm 4x 4x M4 x 10mm 7 0˚ 1x M3.5 x 8mm To Stop Rotation (optional) Para detener el giro de (opcional) Pour arrêter la rotation à (facultatif) Verhin.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 17 of 24 6 e d ab c f g ij h.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 18 of 24 7 1 2 m k l > 10" (254 mm) 2x NOTE: Make sure cables can slide in and out thr ough covers and cable channels. NOT A: Asegúrese de que los cables pueden entrar y salir de las fundas y los canales de los cables.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 19 of 24 CAUTION: Make sur e there is enough clearance between back of mounted component and cable channel. F ailure to allow clearance space ma y result in personal injury and equipment damage. NOT A: Asegúrese de que los cables pueden entrar y salir de las fundas y los canales de los cables.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 20 of 24 ik 11 ac b d.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 21 of 24 It is impor tant that y ou adjust this produc t accor ding to the weight of the mounted equipment as described in the following steps .
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 22 of 24 a 15" (381 mm) 13 mm Lift – Up and down Elevación (arriba y abajo) Ajustement en hauteur : bas et haut Höhenv erstellung – rauf und runter V erstel.
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 23 of 24 1/ c b 11 mm 5˚ 25˚ 5" (127mm) Depending on your product and the adjustment, it may take several turns to notic e a di erence. Dependiendo del producto y el ajuste, es posible que deba hacer varios int entos hasta poder observar la diferencia .
888-45-185-W-00r ev .B • 02/11 24 of 24 d e 13 mm 180˚ 90˚ -10˚ Keyboard Storage Almacenamiento del teclado Stockage du clavier Lagerung der T astatur Opberging van toetsenbord Conservazione tast.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Ergotron 45-252-216 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Ergotron 45-252-216 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Ergotron 45-252-216 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Ergotron 45-252-216 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Ergotron 45-252-216 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Ergotron 45-252-216 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Ergotron 45-252-216 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Ergotron 45-252-216. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Ergotron 45-252-216 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.