Benutzeranleitung / Produktwartung SE101 des Produzenten Elta
Zur Seite of 29
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES I I N N S S T T R R U U K K C C J J A A O O B B S .
BEDIENUNGSANLEITUNG SE1 0 1 SPEISEEISMASCHINE MIT 2 KÜHLBEHÄL TERN Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden.
• Die Speiseeismaschine stellt Sof teis her . Möchten Sie festeres Eis, stellen Sie den Eisbehälter noch für max. 20 Minuten in den Tiefkühlschrank oder befüllen andere geeignete Behälter mit dem frischen Eis, wobei diese über längerere Zeitspannen gekühlt belassen werden können.
REINIGUNG UND PFLEGE • Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten. • Keine scheuernden Reinigungsmittel oder harte Reinigungsutensilien benutzen. • Zur Reinigung keinesfalls Benzin oder Lösungsmitt el ver wenden. • Zur Reinigung den Mixer von der Antriebswelle abziehen.
7 • If an extension cord is used it must be suit ed to the power consumption of the appliance, other wise overheating of the extension cord and/or plug may occur . • This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open air . • Never leave the appliance unattended while it is in use.
Pineapple sorbet 1 50 g fresh pineapple 1 20 ml water 60 g sugar 1 desser t spoon of lemon juice 1 tsp. vanilla sugar • Mash the pineapple. • Mix the water with the sugar . Add the mashed pineapple to the water . Then, add the vanilla sugar and the lemon juice.
MODE D’EMPLOI SE10 1 MACHINE À GL ACE AVEC 2 COMP ARTIMENTS FRIGORIFIQUES Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en par ticulier , les consignes de sécurité.
• La machine à glaces prépare de la glace molle. Si v ous voulez que la glace soit plus dure, placer la glacière remplie de glace dans le congélateur pendant 20 minutes maximum ou dans un autre récipient. Les autres récipients peuvent rester au congélateur pendant plus longtemps.
F F HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS SE1 0 1 F AG YLAL TKÉSZÍTŐ GÉP 2 HŰTŐT ART ÁLL YAL Tisztelt vásárlónk! Mielőtt a hálózathoz kötné a készülék et, a nem rendeltetésszerű használatból szár mazó károk elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót.
17 H H • Amennyiben hosszabítókábelt használunk, ennek alkalmasnak k ell lennie a megfelelő teljesítmény átvit elére, mer t ellenkező esetben a kábel és/vagy az aljzat túlforrósodhat. • A készülék nem alkalmas sem az üzemi használatra, sem a szabadban történő használatra.
Kávé jégkrém 1 tojás sárgája 60 gramm cukor 1 20 ml tej 1 00 ml tejszín 3 kanál instant kávé 1 kanál kakaó néhány csipet vaníliapor • Hevítse fel a tejet és a cukrot folyamat os ke verés mellett, míg majdnem elkezd forrni. Aztán, adja hozzá az instant kávét és a kakaót a tej-cukor k everékhez.
LIBRETTO ISTRUZIONI SE1 0 1 MACCHINA GEL A TO CON 2 V ASCHETTE REFRIGERANTI Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente librett o istruzioni pr ima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osser vare i cenni di sicurezza.
• Fare att enzione quando si utilizzano uova crude. Usare solo uova fresche. Gelato fior di latte 1 rosso d’uovo 60 g di zucchero 1 00 ml di latte 1 00 ml di panna (non sbattuta) Qualche goccia di estratto di vaniglia. • Sbattere il rosso d’uovo e lo zuccher o in una ciotola finché diventi schiumoso e chiaro.
Gelato all’ananas 1 50 g di ananas 1 20 ml d’acqua 60 g di zucchero 1 cucchiaino da caf fé di succo di limone 1 cucchiaino da caf fé di zucchero vanigliato. • Schiacciare l’ananas. • Mescolare acqua e zucchero. Aggiungere l’ananas schiacciata all’acqua.
27 E E • Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso.
29 • Vier ta la mezcla en la heladera. Añada un poco de chocolate rallado cuando la mezcla empiece a coger volumen. Helado de café 1 yema de huevo 60 g de azúcar 1 20 ml de leche 1 00 ml de nata .
MANUAL DE INSTRUÇÕES SE1 0 1 MÁQUINA DE GEL ADOS COM 2 RECIPIENTES DE ARREFECIMENTO Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho.
diminuir/aumentar a quantidade dos ingredientes mencionados proporcionalmente. • T ome cuidado ao utilizar ovos cru. Utilize apenas ovos frescos. Gelado Flordilatte 1 gema de ovo 60 g de açúcar 1 .
Gelado de abacaxi 1 50 g de abacaxi fresco 1 20 ml de água 60 g de açúcar 1 colher de suco de limão 1 colher de açúcar de baunilha • Esmague o abacaxi. • Misture a água com o açúcar . Adicione o abacaxi esmagado à água. Então, adicione o açúcar de baunilha e o suco de limão.
37 P P ol ol • Nie zawieszać kabla sieciowego nad ostr ymi k antami i tr zymać z dala od gorących przedmiotów i otwar tego płomienia. Odłączać kabel od gniazdka ciągnąc t ylko za wtyczkę. • Dodatkową ochronę zapewnia montaż w instalacji domowej zabezpiecz enia o znamionowym prądzie wyzwalającym nie większym jak 30 mA.
Następnie do mieszanki cukru i mleka dodaj k awę rozpuszczalną i kakao. Poczekaj, aż mieszanka ost ygnie do temperatury pokojowej (około 20 °C). • Wlej do miseczki żółtko i aromat waniliowy i wymieszaj wszystk o aż do s pienienia. • Dodaj do tego mieszank ę śmietany i kawy i dobrze wymieszaj.
GEBRUIKSAANWIJZING SE1 0 1 CONSUMPTIEIJSMACHINE MET 2 K OELRESERVOIRS Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.
RECEPTEN • Maak de mengeling klaar in een afzonderlijke bokaal, niet in de koeler . • Indien je grotere/kleinere hoeveelheden roomijs dan vermeld in deze recepten wil klaarmaken, dan moet je de benodigde hoeveelheden propor tioneel verhogen/ver lagen.
Ananas roomijs 1 50 g verse ananas 1 20 ml water 60 g suiker 1 desser tlepel citroensap 1 thl. vanillesuiker • De ananas platdrukken. • Meng het water met de suik er . Voeg de platgedrukt ananas bij het water . Daarna de vanillesuiker en het citroensap toevoegen.
popř . zakopnout o něj. • Je-li používán prodlužovací kabel, musí být tento vhodný pro odpovídající výkon, jinak dojde k přehřátí kabelu a/nebo zástrčky . • T ento přístroj není vhodný ani pro průmyslové použití ani pro použití v přírodě.
1 00 ml smetany 3 lžičky intaktní kávy 1 lžič ka kakaa několik kapek vanilk ového extraktu • Za stálého mícháni ohřejte mléko s cukrem až je téměř vařící. Pot om do mléka s cukrem přidejte instantní kávu a kakao. Nechte směs ochladit na pokojovou teplotu (cca 20 °C).
51 T T A A L L I I M M A A T T E E L L K K I I T T A A B B I I SE101 2 SOÐUK TUTMA KAPLý DONDURMA MAKINESI Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz.
Flordilatte-dondurmasý 1 yumurta sarýsý 60 g þeker 100 ml süt 100 ml kaymak (dövülmemiþ) Birkaç damla vanilya esansý • Yumurta sarýsýný þeker ile bir kapta rengi açana ve köpürene kadar dövünüz. • Kaymaðý ve sütü içine karýþtýrýnýz ve karýþýmý iyice karýþtýrýnýz.
55 56 TR TR 1 çay kaþýðý vanilya þekeri • Ananasý iyice eziniz. • Þekeri ve suyu karýþtýrýnýz. Ananasý su ile karýþtýrýnýz ardýndan vanilya þekerini ve limon suyunu dahil ediniz. Karýþýmý iyice karýþtýrýnýz. • Karýþýmý dondurma makinesine katýnýz.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Elta SE101 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Elta SE101 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Elta SE101 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Elta SE101 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Elta SE101 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Elta SE101 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Elta SE101 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Elta SE101. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Elta SE101 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.