Benutzeranleitung / Produktwartung Ergorapido ZB3002 des Produzenten Electrolux
Zur Seite of 76
EN V acuum cleaner User manual DK St øvsuger Brugervejledning FR Aspirate ur Mode d ’e m p l o i FI P olyni muri Kayttoohj e DE Staubsauger Bedienungsanleitung IT Aspir apol vere Istru zioni per l.
2 2 Tha nk you f or ch oos ing a n Ele ct rol ux ER GOR API DO™ vac uum cl ean er. ERGOR API DO™ is a c ordl ess s tic k vacuum c leaner intended for indoor use on light dry household dust and debris. In order to ens ure the best results, always use original Elec trolux accessories and spa re pa rt s.
3 Täna me Teid, et v alis ite El ec tr olu xi ERG OR API DO™ tolmuimeja. ERGORAPIDO™ on juhtmeta varstolmuimeja, mis on m õe ldu d kas uta mis ek s sis eti ngim ust es ker ge kuiva koduse tolmu ja prahi puhastamisel. Parimate tulemuste tagamisek s kasutage alati Electrolux i ori gina alt ar vi kui d ja -v aru osi.
4 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n BEFORE ST ARTING • Check that the package includes all par ts described in this ERGORAPIDO™ instruction manual. • Read this instruction manual carefully. • Pay special a ttention to the safety precautions chapter .
5 5 sve n arb bul cro cze est slk hun latv lith IN NAN D U BÖR JAR • Kontrollera att f örpack ningen innehåller alla delar som beskrivs i den här ERGORAPIDO™-instruktionsboken. • Läs noga igenom instruktionsboken. • Var uppmärksam på kapitlet med säkerhetsföreskrifterna.
6 6 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo PIR MS DAR BA SĀK UM A • Pārbaudiet, vai komplektācijā iekļautas visas šajā ERGORAPIDO™ lietošanas pamācībā uzskaitītās detaļas. • Rūpīgi izlasiet šo lietošanas pamācību.
7 7 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Thi s appl ianc e can be u sed by c hi ldre n aged from 8 ye ars and a bov e and pe rsons wi th red uc ed phy sica l, sen sor y or men tal ca pabi l.
8 8 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Da s Gerät ka nn du rch Ki nder ab 8 J ahr en und P ersonen mit eingeschrä nk ten phy sischen, sensorischen oder geistigen Fäh igkeiten oder mit .
9 9 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Cet appar eil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacit és physiques , sensorielles et mentale.
10 10 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Questa a ppar ecc hia tur a può es sere u sata da b ambi ni a partir e dag li 8 an ni e da ad ult i co n lim itat e capa cità s iche , sen so.
11 11 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Este aparat o puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuid.
12 12 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Este a pare lho pode se r uti lizado por c ria nças co m idad e igua l ou su perior a o ito a nos e por pess oas c om capa cid ades fí sica s, s.
13 13 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder , en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of v erstandelijke ver.
14 14 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Appa rat et kan br uges a f børn fra 8 år og opefter sam t af person er med nedsa t f ysi sk, senso risk e ller psykisk funk tionsevne, eller so.
15 15 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med r eduser te fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende er faring og kunnsk ap dersom de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke far er som k an inntre e.
16 16 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Denn a prod ukt k an a nv ända s a v barn ö ver 8 å r och pers oner med red uc erad f ys isk, sen sori sk ell er men tal för måga el ler so m.
17 17 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Alle 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henk iset ky vyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole l.
18 18 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb.
19 19 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Т оз и уред мож е да бъде и зпол зван о т деца н ад 8 го диш на въз раст , как то и л иц.
20 20 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Ovaj u ređa j mogu k ori stit i djeca od 8 i vi še god ina i oso be smanje nih tjelesnih , osjetilnih ili mentalnih mogu ćno sti il i osobe k oj .
21 21 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo T ent o spot řebi č smí po užíva t dět i starší o smi le t nebo oso by se s níže ným i f y zic k ými, s my slo v ými nebo du ševn ími.
22 22 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Lapsed võivad seda seadet kasutada alates 8. eluaastast; vähenenud füüsiliste , sensoorsete või vaimsete võimet ega või kogemuste ja teadmist.
23 23 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo T ent o spot rebi č môž u používa ť det i starši e ak o 8 rok o v a osob y so zní žen ými fy zickými, zm yslo v ými ale bo psyc hic k ý.
24 24 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Korlátozott zikai, mentális vagy érzékelési képességű személy (ideért ve a 8 év alatti gyermekeket is), tov ábbá a készülék haszn.
25 25 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Šo ier īci d rīkst izman to t bērn i no 8 gad u vecu ma un c ilv ēki ar ier obežo tām ziskā m, sen sorā m vai gar īgā m spēj ām, va.
26 26 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Š į prieta isą ga lim a nau doti v aika ms nu o 8 metų amžiaus ir asmen ims, tur intiems psichinių , jutiminių arba p rot ini ų nega lių a .
27 27 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Ac est a para t poat e uti lizat d e cop iii c u vârsta mai m are d e 8 ani , de persoan ele cu ca paci tăţ i zi ce , senz oria le sau men.
28 28 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo «Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών κ αι άνω και απ.
29 29 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo V arnostna na vodila T o napra v o lah ko u porabl jaj o otr oci od os mega le ta na prej t er os ebe z zma nj šani mi te lesn imi , čut nim i ali.
30 1. 2. 11 . 4. 12 . 21. 16 . 17. 9. 10 . 8. 15 . 3. 5. 7. 14 . 23. 20. 24. 25. 19. 18 . 6. 13 . 22..
31 31 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb DESCRIPTION OF ERGORAPIDO™ 1. On/o button 2. Pow er Up/Down button 3. On/o button, hand unit 4. Handle 5. Main body 6. Locking screw 7. Release button, hand unit 8. Charging station, wall unit 9.
32 32 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n BESCHRIJVING VAN ERGORAPIDO™ 1. T oets aan/uit 2. T oets omhoog/omlaag 3. T oets aan/uit, handeenheid 4. Hendel 5. Hoofdgedeelte 6. Ver grendelschroef 7. Ontgrendelknop, handeenheid 8. Oplaadstation, wandeenheid 9.
33 33 arb bul cro cze est slk hun latv lith rom gre ОПИСАНИЕ НА ERGOR APIDO™ 1. Бутон за включване/изключване 2. Бутон за включване/изключване 3. Бутон за вкл./изк л., ръ чен уред 4.
34 34 AZ ERGORAPIDO™ P O RS ZÍ VÓ LE Í R ÁS A 1. Ki-/Bekapcsoló gomb 2. Szívóerő állító gomb 3. Ki-/Bekapcsoló gomb, kézi egység 4. Fogantyú 5. Alsó porszívótest 6. Záró csavar 7. Kioldógomb, kézi egység 8. T öltőállván y, fali egység 9.
35 35 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Unpacking and assembly 1. Fit th e ha ndl e by c ar e fu ll y ins er t in g it i nto t he m ai n b od y.
36 36 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb On ER GOR AP IDO™ L it hiu m Plu s th e num ber s o f LED la mp s wil l ind ic ate t he l evel o f ch arg e. 3 LED = f u lly c har ge d. If ERGO R APID O™ is f ul ly di sc har ge d, it r eq uir es a pp rox ima tel y: 16h f or 12V and 12V BR C 14h fo r the 14,4V; 4 h fo r the 18V.
37 37 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb A B Vacuuming with ERGORAPIDO™ Before vacuuming , check that the nozzle wheels and the brush roll are clean fr om sharp objects in order to avoid scratching sensitiv e oors and to ensure full cleaning performance.
38 38 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb 1 2 3 BRUSHRO LLCLEAN ™ T ec hn olo gy E RGO RA PID O™ 12V wit h BRC , 14,4V and 18V mo de ls ar e eq uip pe d wi th BRUSH ROL LCLE AN ™ Techn olo gy – a f u nc ti on t hat h elp s to ke ep th e br us h rol l fr ee f r om ha ir an d b res .
39 39 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb 1. Pl ace ER GOR AP IDO™ o n a har d an d eve n sur f ac e. Do n ot us e th e BRUSH ROL LCLE AN ™ fu nc ti on o n ca rp et s. 2. Pr es s the B RUSH ROL LCLE AN™ p ed al wi th y our f oo t wh ile t he c lea ner i s sw itc he d on .
40 40 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb a) b) * * c) A Please n ote th at th e BRUSHR OLLCLEAN™ fu nc tio n mig ht no t be abl e to remo ve thi cker th read s, wir es or bres t hat a re caug ht in the br ush rol l. b) T ak e out t he lte rs b y pr ess in g the r el eas e bu tt on s*.
41 41 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb B * * Pull the lter cleaning rod (B) t o its end position and release it to remov e dust from the inner lter . Repeat 5 times. Certain models only Cleaning the lters. (Recommended every 5th emptying).
42 42 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb 12 3 6 9 Rinse the lter part s carefully under lukewa rm water without using a ny detergents. (nev er use the dish washer or washing machine) Sha ke to re mov e exc es s wat er an d leav e to dr y m ini mu m 12h.
43 43 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Cleaning the hose and air channel Loo se n th e hos e be hin d th e noz z le f rom i t s upp er c onn ec t ion . Rem ove a ny ob jec t t ha t can b e bl oc ki ng th e ai r ow i n the h os e or i n the a ir c han nel t o the d us t cu p, an d put t he h os e bac k.
44 44 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Indiction ligh ts-normal operation What d oes it m ean? What to d o? 1 8V ver sion (Li - Ion b at ter y) : 3 light s = Bat ter y c apa cit y is st.
45 45 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb V oyants - fonctionnement normal Que s igni ent-i ls ? Que faire ? Mo dèl e 1 8 V (b at teri e au lith ium -i on) : 3 voyant s = le n iveau d .
46 46 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Luzes i ndicadoras – funciona mento normal O que si gni ca? O que f aze r ? Versã o de 18 V (bateri a de iõ es de l ítio): 3 Luze s = A cap acid ade d a bate ria ain da é b oa > 75% rest antes .
47 47 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Indicatielamp jes - normale werking W at betek ent het ? Wat te do en? 1 8V ver sie (li -io n bat ter ij) : 3 lampj es = bat tijr ijca pacit eit i.
48 48 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Indik asjo nslys – n orma l drif t H va be t yr de t? Fremgangsmåte? Utgaven me d 18 V ( Li - Ion -b at teri) : 3 lys = Bat ter ika pasite ten .
49 49 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Merkkivalot-normaali t oiminta Mit ä se t arkoi tt aa? T oimi näin ? 1 8V -versio (litiumioniakku): 3 mer kk iv alo a = Akk uv irr an tas o on e dell ee n hy vä > 75 % jäljellä.
50 50 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Servicing or repairs Accessorie s and spar e par t s are availabl e fro m your deal er , on w w w.elec tro lux .com/shop or thr ough your c ustom er ser v ice centre. In case s of breakd own or fa ults , your ERGO RAPID O™ must b e taken to an authorized Electrolux service centr e.
51 51 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Assistência e reparações Pode obte r acessór ios e pe ças d e substit uição n o seu conces sionár io, em w w w.
52 52 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n arb Service eller reparas jon Tilbehør og ekstradeler er tilgjengelige hos din lev erandør , på ww w.electrolux.com/ shop el ler gjennom ditt kundeservicesente r. Der som de t opps tår f eil, må ERGO R APIDO™ rep areres av et auto riser t Electrolux-serviceverksted.
53 53 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Разопаковане и сглобяване 1. Монтирайте дръжката като внимателно я поставите в основното тяло. Станция за зареждане 1.
54 54 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo лам пи = на пъ лно з ар ед ена. А ко ERG OR API DO™ е на пъ лн о ра зре де на, т я се ну ж д ае от п ри бл изи те лн о: 16 часа за 12V и 12V BRC 14 час а за 14,4V; 4 час а з а 18V .
55 55 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo A B Почи с тв ане с ER GOR API DO™ Пр е ди по чис т ва не, п ров ер ете д а ли в кол ел ата н а .
56 56 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo 1 2 3 ERGO R APID O™ 12V с BRC, м оде ли 14,4V и 18V с а об орудв ан и с те хно ло ги я BRUSHROL LCLEAN ™ – фун кци я, коя то по ма га да п од дъ ржа те ч етк ат а чис т а от ко с ми и т ък ани.
57 57 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo 1. По с та ве те ERG OR API DO™ въ рх у тв ър да и р ав на повърхнос т. Не използв айте функцията BRUSHROLLCLEAN™ върху килими.
58 58 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo c) A a) b) * * c) Моля, им айте пр едвид, че функ ция та BRUSHR OLLCLEAN™ може и да н е успее да п ремах не по -де бели н ишки, к онци ил и тъкани, за плет ени в сама та четка.
59 59 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo B * * Из дър пай те пр ъта за п очи с тв ан е на фи лт ъ ра (B) до к ра йно п ол ожен ие и го ос во бо дет е, за д а отс т ра ни те пр ах а от вът реш ни я фи лт ър.
60 60 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo 12 3 6 9 Изп ла кне те в ним ате лн о час т ит е на фи лт ъ ра с х ла дк а во да, б ез д а използвате миещи препарат и.
61 61 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Почистване на к олелата Ако ко ле лат а им ат ну ж д а от п очи с тв ан е или с а бл ок.
62 62 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Све тлини з а ин дик ация – н орм ал на ра бот а Как во озн ачава ? Как во д а прав я? .
63 63 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Kontro lk y – nor mální p rovoz Co to zname ná? Co d ěl a t? 1 8V ver ze (b aterie L i- Io n): 3 kontro lk y = kap acit a bate rie je s tá le.
64 64 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Kontro lk y – be žná činn osť Čo to zname ná? Čo robiť? 1 8 V ver zia (b atéri a Li- Io n): 3 svet lá = kap acit a baté rie je s tál e.
65 65 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Indik ator a gaisma s - norm āla dar bīb a Ko tas noz īmē? K o darīt? 1 8 V ver sija (lit ija jonu a kumul ators): 3 gaisma s = akumu latora j .
66 66 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Lumini in dic atoare – f unc ţio nare n orma lă Ce înseamnă ? Ce trebu ie fă cut? Versiune a de 1 8 V (acumul ator Li -I on): 3 lumini = C ap.
67 67 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Indikatorsk e lučke-običajno delovan je Kaj to p ome ni? Ukrep 1 8 -volt na ra zličic a (litij - ionsk a bate rija): 3 lučke = zm oglji vost b aterij e je še ve dno do bra > š e 75 %. V redu.
68 68 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Обслу жв ане или ремонт Аксесоари и ре зервн и час ти може д а поръчате от в ашия ди лър на w w w. ele ct rolux .com /shop или чрез в ашия ц ент ър за о бс лу ж ване н а к лиен ти.
69 69 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Ser v is al ebo o prava Prísluše nst vo a náhra dné die ly sú k disp ozícii u vášh o pre dajcu, na stránke w w w .
70 70 bul cro cze est slk hun latv lith rom gre slo Service şi repara ţii Accesoriil e și pies ele de s chimb sunt disp onib ile la come rciant, la w w w.
71 71.
72 English The symbo l on the p ro duc t or o n it s pac kag ing ind icat es tha t this p rod uc t may no t be tr eate d as hou seh old w as te. Ins tea d it sha ll be h and ed ove r to the a ppl ica ble co lle c tio n po int fo r the r ec ycli ng of electrical and electronic equipment.
73 Suomi Sym boli , joka o n mer ki tt y t uot te es een t ai se n pak k auk se en , oso it taa , et tä t ät ä tuot et ta e i saa k äsi tell ä talousjätteenä. T uote on sen sijaan luo vutettava sopivaan sähk ö - ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen.
74 Română Simb olu l de p e pro dus s au de p e amb alaj i ndi că faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer. T rebuie predat la punctul de colec tare corespunzăt or pentru recicla rea echipamentelor ele c tri ce şi el ec tr onic e.
.
Share more of our thinking at w w w.elec trolux.com 2198910-07.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Electrolux Ergorapido ZB3002 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Electrolux Ergorapido ZB3002 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Electrolux Ergorapido ZB3002 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Electrolux Ergorapido ZB3002 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Electrolux Ergorapido ZB3002 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Electrolux Ergorapido ZB3002 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Electrolux Ergorapido ZB3002 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Electrolux Ergorapido ZB3002. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Electrolux Ergorapido ZB3002 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.