Benutzeranleitung / Produktwartung Protection Station 500 DIN des Produzenten Eaton
Zur Seite of 28
Installation and user manual English Fr ançais Deutsch Italiano Español Neder lands P ort uguês P olski Protection Station 500 www.eaton.com.
2 MAU-00044/AD Packaging ◗ Before installing the P ro t ect io n Station , read the booklet 4 co nta in ing th e saf et y i ns tru cti on s to be respected.
3 MAU-00044/AD Quic k start A B C D E.
4 MAU-00044/AD ENGLISH Operating conditions ◗ This product is an U ninterruptible P ower S upply ( UPS ) for computers and their peripherals, television sets, stereo systems and video recorders... It must not be used to supply other electrical equipment (lighting, heating, household appliances, etc.
5 MAU-00044/AD ENGLISH T r oubleshooting (For fur ther information, visit the www.eaton.com site or contact after -sales suppor t.) ◗ The battery backup outlets 6 are not supplied with power . ◗ The connected devices are not supplied when AC power fails.
6 MAU-00044/AD FRANCAIS Conditions d'utilisation ◗ Cet appareil est une A limentation S ans I nterruption ( A SI ) conçue pour alimenter un ordinateur et ses périphériques, des appareils de TV , HI-FI, Vidéo, à l’e xclusion de tout autre appareil électrique (éclairage, chauffage, électroménager .
7 MAU-00044/AD FRANCAIS ◗ Les prises secourues 6 ne sont pas alimentées. ◗ Les appareils raccordés ne sont plus alimentés lors d'une coupure du réseau électrique. ◗ Le réseau électrique est présent mais l' ASI fonctionne sur sa batterie.
8 MAU-00044/AD DEUTSCH Allgemeine Betriebsbedingungen ◗ Bei diesem Gerät handelt es sich um eine U nterbrechungsfreie S trom V ersorgungsanlage ( USV ) für die sichere Energieversorgung eines Computers und der dazugehörigen Peripheriegeräte, Fernsehgeräte, HiFi-Anlagen, Videorecorder usw .
9 MAU-00044/AD DEUTSCH Fehlerbehebung (W eitere Informationen unter www.eaton.com oder bei Ihrem EA TON-Kundendienst) ◗ Keine Spannung an den gepufferten Steckdosen 6 . ◗ Keine Stromversorgung der angeschlossenen Geräte bei Netzausfall.
10 MAU-00044/AD IT ALIANO Condizioni di utilizzo ◗ Questo apparecchio è un sistema statico di continuità ( UPS ) progettato per alimentare un computer e le relative periferiche, nonché apparecchi.
11 MAU-00044/AD IT ALIANO Interventi di riparazione (Per ulteriori informazioni, consultare il sito www .eaton.com o rivolgersi al nostro Servizio Assistenza) ◗ Le prese assistite 6 non sono alimentate. ◗ In caso d’interruzione della corrente, gli apparecchi collegati non sono più alimentati.
12 MAU-00044/AD ESP AÑOL Condiciones de uso ◗ Este aparato es un Sistema de Alimentación Interrumpida ( SAI ) diseñado para suministrar electricidad a un ordenador y sus periféricos, aparatos de TV , HI-FI, Video, e xceptuando cualquier otro aparato eléctrico (iluminación, calefacción, electrodomésticos…).
13 MAU-00044/AD ESP AÑOL Reparación (Para cualquier información, consultar el sitio www .eaton.com o nuestro servicio de posventa) ◗ Las tomas auxiliadas 6 no están alimentadas. ◗ Lo s apa ra tos c one cta do s y a no es tán a lim ent ad os du ran te un co rt e del s umi ni str o eléctrico.
14 MAU-00044/AD NEDERLANDS Gebruiksomstandigheden ◗ Dit apparaat is een UP S (o non de rbr oken e ner gi ev oor zi eni ng ) di e u it slu ite nd on tw orp en is om ee n c om put er en de b ijb eh ore nde ra nda pp ara tuu r , o f t v -, hi - en vi deo ap par atu ur va n str oo m t e vo or zie n.
15 MAU-00044/AD NEDERLANDS Pr oblemen oplossen (Ga voor informatie naar onze website www .eaton.com of met onze servicedienst) ◗ De battery backup-aansluitingen 6 krijgen geen stroom. ◗ Bij een stroomuitval wordt de aangesloten apparatuur niet meer van energie voorzien.
16 MAU-00044/AD PORTUGUÊS Condições de utilização ◗ Este aparelho é uma Alimentação Sem Inter rupção ( AI ou UPS ) concebida para alimentar um computador e os seus periféricos, aparelhos de televisão, alta- delidade, vídeo, à ex clusão de qualquer outro aparelho eléctrico (iluminação, aquecimento, electrodomésticos.
17 MAU-00044/AD PORTUGUÊS Resolução de problemas (para qualquer informação, consultar www.eaton.com o nosso serviço Pós-V enda). ◗ As tomadas protegidas 6 não são alimentadas. ◗ Os aparelhos ligados não são alimentados após um corte da rede eléctrica.
18 MAU-00044/AD.
19 MAU-00044/AD www .eaton.com .
20 MAU-00044/AD .
21 MAU-00044/AD .
22 MAU-00044/AD eaton EA TO N eaton.
23 MAU-00044/AD eaton EA TO N.
24 MAU-00044/AD eaton EA TO N.
25 MAU-00044/AD eaton.
26 MAU-00044/AD.
27 MAU-00044/AD.
www.eaton.com MAU-00044-AD T ec hnical c haracteristics Prot ection Station 500 ◗ Nominal input voltage ◗ Input frequency ◗ V oltage/frequency of battery backup outlets 6 in battery mode ◗ T o.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Eaton Protection Station 500 DIN (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Eaton Protection Station 500 DIN noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Eaton Protection Station 500 DIN - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Eaton Protection Station 500 DIN reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Eaton Protection Station 500 DIN erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Eaton Protection Station 500 DIN besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Eaton Protection Station 500 DIN verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Eaton Protection Station 500 DIN. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Eaton Protection Station 500 DIN gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.