Benutzeranleitung / Produktwartung DW788 des Produzenten DeWalt
Zur Seite of 31
D E W AL T Industrial T ool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JUN00-2) Form No. 383329 DW788 Copyright © 1997,2000 DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 2.
INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISA TION MANUAL DE INSTRUCCIONES DW788 20" (508 mm) Heavy Duty V ariable Speed Scroll Saw Scie à découper de service intensif de 508 mm (20 po) à régulateu.
English IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D E W AL T TOOL, CALL US T OLL FREE A T : 1-800-4-D E W AL T (1-800-433-9258) W ARNING: FOR YOUR OWN SAFETY , READ INSTRUCTION MANUAL B.
W ARNING: For your own safety read instruction manual before operating tool. Grounding Instructions In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock.
2 • OUTDOOR USE EXTENSION CORDS. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so marked. Minimum Gage for Cord Sets V olts T otal Length of Cord in Feet 120V 0-.
• CAUTION: Some wood contains preservatives such as copper chromium arsenate (CCA) which can be toxic. When cutting these materials, extra care should be taken to avoid inhalation and to minimize skin contact. • USE a dust mask and safety glasses when sawing.
4 the thumbscrew . Next, insert the top of the blade into the top blade clamp and securely tighten the top thumbscrew . Properly adjust the tension of the blade before operating your scroll saw .
workpiece. T o adjust the material hold-down, loosen the thumbscrew (Figure 7) and move the rod up or down. The material hold-down must be beveled when the table is beveled. T o bevel the material hold-down, loosen the allen screw shown in Figure 7 and bevel the material hold-down until it is parallel to the table.
6 Sawing Hold material firmly against table. Always feed material toward the blade. Feed the workpiece fast enough to allow the blade to cut, but do not force material into the blade too quickly . Beveling The table of your scroll saw bevels 45° left and right.
NOTE: Do not lift saw by upper arm. Damage will occur . Overload Protector Y our scroll saw is equipped with a 3 amp overload protection fuse. If your scroll saw becomes overloaded and stops operating, turn off the scroll saw , check for a blown fuse by removing the fuse cap (Figure 1 1).
8 30 DA Y NO RISK SA TISF ACTION GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your D E WAL T heavy duty industrial tool, simply return it to the participating seller within 30 days for a full refund. Please return the complete unit, transportation prepaid.
9 Français A VERTISSEMENT : P AR MESURE DE SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LE GUIDE D’UTILISA TION A V ANT D’UTILISER LA SCIE. NE P AS PORTER DE GANTS, DE CRA V A TE, DE BIJOUX NI DE VETEMENTS AMPLES. PROTÉGER LA CHEVELURE LORSQU’ELLE EST LONGUE.
10 Français Mise à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de bris de l’outil, la mise à la terre procure un chemin de moindre résistance au courant électrique afin de minimiser les risques de secousses électriques. Le cordon de l’outil comporte un conducteur de terre et une fiche de mise à la terre.
d’un cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puissance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur du cordon et les mentions de la plaque signalétique de l’outil.
12 MAINS DANS LA TRAJECTOIRE DE LA LAME. • LORSQU’ON RETIRE de petites pièces à ouvrer ou qu’on nettoie la table, s’assurer que la scie est en position d’ARRÊT et que la lame est immobilisée. • NE JAMAIS mettre la scie EN MARCHE avant d’avoir libéré la table de tous les outils, bouts de bois inutiles, etc.
sûrement la table à l’échelle de biseaux en serrant les boulons illustrés à la figure 4. Installation de la lame A V ANT D’INST ALLER LA LAME, DÉBRANCHER LA SCIE À DÉCOUPER. Les serre-lames avec vis à oreilles qui se trouvent sur les bras supérieur et inférieur de la scie à découper retiennent la lame en place (fig.
14 découper . (Consulter la rubrique relative à la tension de la lame du présent guide.) Levier de tension de la lame Déplacer le levier de tension de la lame (fig. 6) vers la gauche afin d’augmenter la tension de la lame. La tension appropriée dépend de la dimension de la lame.
placer le boyau d’air; il devrait souffler la poussière dans une direction opposée à l’utilisateur . Interrupteur Pour mettre la scie à découper en marche, appuyer sur l’avant de l’interrupteur comme le montre la figure 8. La scie se verrouille automatiquement en position de marche.
16 Il est conseillé d’utiliser les basses vitesses pour découper des métaux, des plastiques, des feuillus et des matériaux très minces. Coupe Retenir le matériau fermement contre la table.
(fig. 1 1) et en sortant l’assemblage balais. S’assurer que les balais sont propres et qu’ils glissent bien dans leurs guides. T oujours remplacer les balais usés par des balais placés dans le même sens dans le porte-balais. Lorsque le balai est usé jusqu’à 10 mm (3/8 po), il faut le remplacer .
18 pendant un an à partir de la date d’achat. T oute pièce d’un outil D E W AL T qui s’avérait défectueuse en raison d’un vice de matière ou de fabrication sera réparée ou remplacée sans frais.
19 Español ADVERTENCIA: POR SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA SIERRA • NO UTILICE GUANTES, CORBA T A, JOY AS O PRENDAS DE VESTIR FLOJAS • PROTEJASE EL CABELLO.
20 ADVERTENCIA: Por su propia seguridad lea el manual de instrucciones antes de operar la herramienta. Instrucciones de conexión a tierra En el caso de mal funcionamiento, la tierra proporciona una vía de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de choque eléctrico.
de potencia y sobrecalentamiento. El cuadro siguiente muestra el calibre correcto a utilizarse de acuerdo con la longitud y el amperaje indicado en la placa de identificación. Si tiene dudas, utilice el calibrte siguiente. Mientras más pequeño sea el número del calibre, mayor será su capacidad.
22 • CUANDO RETIRE piezas pequeñas o limpie la mesa, asegúrese que la sierra esté AP AGADA y que la segueta ha dejado de moverse. • NUNCA ENCIENDA la sierra antes de limpiar la mesa con excepción de la pieza de trabajo y los instrumentos necesarios para la operación planeada.
de mariposa que van en los brazos superior e inferior de la sierra (figura 5). Antes de instalar una segueta, asegúrese que la palanca de tensión de la segueta se haya movido completamente hacia la derecha, como se observa en la figura 6. A continuación afloje, pero no destornille, las mariposas superior e inferior (figura 5).
24 Las seguetas más finas requieren más tensión, mientras que las seguetas más gruesas requieren menos. Si usted rompe las seguetas con frecuencia, disminuya la tensión. Al acostumbrarse a operar su sierra caladora, usted se volverá más sensible en cuanto al ajuste de la tensión de las seguetas.
interruptor . La sierra cuenta con un orificio en el interruptor para colocar un candado y asegurar la sierra (figura 8). Perilla de control de velocidad Su sierra caladora cuenta con velocidad variable, de 400 a 1750 golpes por minuto.
26 material hacia la segueta. Avance la pieza de trabajo con la suficiente rapidez para permitir que la segueta haga el corte, pero no fuerce el material. Inclinación La mesa de su sierra caladora se inclina hasta 45° hacia derecha o izquierda. Hay un posicionador a 0°.
(figura 1 1). Su sierra caladora emplea un fusible #3AG de acción rápida, de 31,7 mm de longitud x 6,3 mm de diámetro (1 1/4"x1/4"). Mantenimiento CARBONES Revise regularmente los carbones de la siguiente manera: desconecte la herramienta, quite la tapa de inspección de carbones (figura 1 1) y retire el montaje de los carbones.
28 SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno #408 Fracc. la Victoria (91 48) 14 25 67 TORREON Blvd. Independencia, 96 pte. (91 17) 16 52 65 VERACRUZ Prolongación Diaz Miron #4280 (91 29) 21 70 18 VILLAHERMOSA Za.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts DeWalt DW788 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie DeWalt DW788 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für DeWalt DW788 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von DeWalt DW788 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über DeWalt DW788 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon DeWalt DW788 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von DeWalt DW788 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit DeWalt DW788. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei DeWalt DW788 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.