Benutzeranleitung / Produktwartung Wall Mantel and Base W32LS2 des Produzenten Desa
Zur Seite of 12
Note: Gather all mantel pieces together before assembling mantel. W ARNING: Use only 1/2" screws to attach metal angle brackets. Damage to mantel will result if other screws are used for this purpose. ASSEMBLING MANTEL IMPORT ANT : More than one person is required to as- semble and lift mantel.
www .desatech.com 121340-01B 2 LEG ASSEMBL Y 1. Lay right side panel (#2) face down on a soft surface to avo id ma rk in g n ish. At tach f our b ra ck ets with 1/ 2" s crew s to ri ght side pane l (#2) le avin g screws slig htly loo se. Face brackets out toward tongued side (see Figure 1).
www .desatech.com 121340-01B 3 3. Attach assembly blocks (#10) to sides of ller panel and man tel side a sse mblie s us ing tw o 1 1 / 4 " scr ews wi th w ash- ers for each side. Do not tighten completely . 4. With one person holding parts in alignment, tighten screws snuggly with Allen wrench provided.
121340-01 Rev . B 05/07 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www .desatech.com 1-866-672-6040 Figure 7 - Assembling Trim Side T rim Slot T op Trim Mitered Edge Shim Set Screws Adjusting Plate Slot 7. If mantel trim that came with your replace has not yet been assembled, see Assembling Perimeter T rim .
Nota: reúna todas las piezas de la repisa de chimenea antes de ensamblarla. ADVERTENCIA: use sólo tornillos de 1/2" para jar los soportes metálicos angulares. Si se utilizan otros tornillos para este n, la repisa de chimenea resultará dañada.
www .desatech.com 121340-01B 2 INST ALACIÓN DE LA MÉNSULA 1. El paquete de la repisa de chimenea contiene dos con- juntos de ménsulas, uno esculpido y otro de perl suave.
www .desatech.com 121340-01B 3 SÓLO P ARA USAR CON LA CHIMENEA ELÉCTRICA DIMPLEX Si está instalando una chimenea eléctrica Dimplex en esta repisa, necesitará seguir las instrucciones de esta sección.
Figura 7 - Armado del adorno Lado del adorno Ranura Parte superior del adorno Borde angular Base para nivelar T ornillos de jación Placa de ajuste Ranura 3. Instale la línea de gas. Consulte la sección Conexión al suministro de gas en el manual del propietario de la chimen ea.
foyer pour obtenir des pièces de rechange. S'il manque des pièces de quincaillerie ou si des pièces de quincaillerie sont endommagées, contactez DESA Heating Products au 1 866 672 6040 pour plus de renseignements. V ous pouvez aussi visiter le site web du service technique de DESA Heating Products à l'adresse www .
www .desatech.com 121340-01B 2 INST ALLA TION DES MOULURES 1. Le prêt-à-monter du manteau de foyer contient deux paires de moulures, une paire ajourée et une paire lisse. Déterminez celle que vous préférez. Débarrassez-vous de l'autre paire.
www .desatech.com 121340-01B 3 FIN DE L 'INST ALLA TION DU MA NTEAU DE F OYER En commençant par l'assemblage du support latéral du côté gauche, serrez les vis en utilisant la clé hexagonale fournie.
121340-01 Rev . B 05/07 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, États-Unis www .desatech.com 1-866-672-6040 Figure 7 - Assemblage de la finition Fente Finition de tablette Rebord à onglet Cale Vis de xation Équerre d'assemblage Fente 3.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Desa Wall Mantel and Base W32LS2 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Desa Wall Mantel and Base W32LS2 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Desa Wall Mantel and Base W32LS2 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Desa Wall Mantel and Base W32LS2 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Desa Wall Mantel and Base W32LS2 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Desa Wall Mantel and Base W32LS2 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Desa Wall Mantel and Base W32LS2 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Desa Wall Mantel and Base W32LS2. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Desa Wall Mantel and Base W32LS2 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.