Benutzeranleitung / Produktwartung MW 380 W des Produzenten DeLonghi
Zur Seite of 16
20 Read carefully these instructions and keep for future reference. N.B. This oven has been designed to defrost, heat and cook food in the home. It must never be used for other purposes, modified or tampered with in any way .
16) The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature shall be checked before consumption in order to avoid burns. It is also advisable to stir or shake the food in order to ensure that it has an even temperature.
22 INST ALLA TION Connect this equipment only to electrical outlets having a capacity of at least 10A. Before using this oven, check to make certain that the electrical network is the same as that indicated on the equipment’ s data plate and that the electrical outlet is connected to an efficient grounding (earth) ter minal.
23 DESCRIPTION OF CONTROLS MICROW A VE POWER KNOB TURN THE KNOB TO THE POWER YOU WISH. TIMER KNOB THIS KNOB ST ARTS ALL THE OPERA TIONS. HOW TO GET THE BEST RESUL TS FROM YOUR OVEN What power should I.
24 1) In order to set cooking times correctly , remember (in referring to the charts on the following pages) that when you increase the amount of foodstuffs the cooking temperature must likewise be pro- portionately increased and vice-versa.
25 OPERA TING THE OVEN 1 Place the food in a container suitable for microwave cooking and place it in the centre of the turntable 2 Close the door 3 Choose the power level you want by turning the power selector knob. 4 Set the cooking time desired by turning the timer knob in a clockwise direction.
26 By using the spacer wire rack with the microwave-only function, you can defrost, reheat and cook foods at the same time, even different dishes on two levels. The special double-microwave-emission system makes possible, in fact, a perfect distribution of energy .
27 Defrosting times T ype Quantity (grams) Power Knob Minutes •G round meat •G round meat • Chicken in pieces • Stew • Cauliflower •W hole fish • Meat, single ser ving • V egetables, s.
DEFROSTING • Foods frozen in bags or plastic sheeting or in their packaging may be placed directly in the oven, as long as they have no metal parts (e.g., bands or closure rivets). • Certain foods, such as greens, vegetables and fish, do not generally require defrosting before you begin cooking them.
25 - 28 6 - 8 14 - 16 12 - 14 5 - 7 7 - 9 9 - 11 35 - 40 35 - 40 14 - 16 13 - 15 16 - 19 15 - 18 12 - 15 9 - 11 14 - 16 15 - 18 15 - 17 15 - 17 14 - 16 13 - 15 8 - 10 9 - 11 9 - 11 10 - 12 13 - 15 10 .
30 HEA TING Heating food in a microwave oven is much quicker and energy efficient than traditional methods. •W e recommend that you heat foodstuffs (especially if they are frozen) to a temperature of at least 70° C.
31 Heating times SOFTENING FOOD • Chocolate/icing • Butter •Y oghurt • Baby’ s bottle • Packet of lasagne or of pasta with filling • Packet of meat with and/or vegetables • Packet of f.
32 COOKING Cooking times for meat, poultr y and fish Food BEEF Meat loaf Meat loaf Loin Roast, leg VEAL Stew Roast (rolled loaf) Sliced rump steak PORK Leg Roast Saddle of pork LAMB Leg Fresh hamburge.
33 GREENS AND VEGET ABLES Greens and vegetables cooked in a microwave oven retain more of their colour and nutritional value than when cooked in traditional ovens. Per ever y 500 gr . of greens or vegetables add about 5 teaspoons of water Greens and vegetables must always be covered with clear-sheet.
34 May be used in combination with any cream whatsoever To be filled with jam or jelly . The pineapple slices can be laid on the bottom of the pin plate or cut into pieces and mixed into the dough. The apples are spread on top as a decorative effect. Excellent when filled with cream.
35 CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the plug from its electrical outlet before beginning any cleaning or maintenance oper- ations. Cleaning To keep your microwave oven in the best condition, you are advised to clean regularly the door as well as the interior and exterior with a damp cloth and neutral soap or liquid detergent.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts DeLonghi MW 380 W (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie DeLonghi MW 380 W noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für DeLonghi MW 380 W - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von DeLonghi MW 380 W reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über DeLonghi MW 380 W erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon DeLonghi MW 380 W besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von DeLonghi MW 380 W verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit DeLonghi MW 380 W. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei DeLonghi MW 380 W gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.