Benutzeranleitung / Produktwartung CP41119 des Produzenten Continental Platinum
Zur Seite of 17
MODELO: C P41119 MANUAL DEL USUARIO MODEL: C P41119 INSTR UCTION MANUAL MICROW A VE OVEN HORNO MICROONDAS.
1 1 PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE T O EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door-open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
2 2 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Durante el uso de electrodomésticos, precauciones básicas de seguridad deben ser tenidas en cuenta, incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de quemadura, calambres eléctricos, fuego y lesión a personas o exposición excesiva a la energía microonda: 1.
3 3 e. T enga extremo cuidado cuando inserte una cuchara u otro utensilio dentro del contenedor . 10. No utilice aceite o grasa para freír . Es difícil de controlar la temperatura del aceite en el horno microondas. 1 1. Pinche comidas con cáscaras pesadas como papas, calabacín, manzanas y castañas antes de cocinar .
4 4 GUIA DE INST ALACION 1. Asegúrese que todos los materiales Sean removidos del interior de la puerta. 2. Revise el horno de cualquier daño, como un desperfecto o puerta doblada, daños en los sellos de las puertas o supercies selladas, 3.
5 5 b. El cable de extensión debe ser un cable a tierra de tres puntas y el cable más largo debe estar arreglado de tal manera que no cuelgue sobre la mesa o barra donde pueda ser halada por niños o tropezada.
6 6 pa r a m i cr o on d as ” . S i n o es tá n ma r ca d os , e x am í ne l os pa r a a s eg u ra r se qu e pu e de n se r u s ad o s s eg u ra m en t e. • Pl ás tic o – Ut i lí c el o só lo si es t án ma r ca d os “M i cr o wa v e S af e /S e gu r os pa r a m ic r oo n - da s ”.
7 7 GUIA DE INST ALACION Su microondas hace cocinar más fácil que otras formas de cocinar convenciona- les, siempre y cuando usted tenga en mente estas consideraciones: Mezclar Mezcle comidas como cacerolas y vegetales durante la cocción para distribuir el calor uniformemente.
8 8 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO Si el horno no quiere funcionar: A) Revise para asegurarse que el horno esté conectado seguramente. Si no lo está, remueva el enchufe de la toma y espere 10 segundos antes de volverlo a conectar seguramente. B) Revise un circuito eléctrico quemado o un taco en el circuito principal.
9 9 ESPECIFICACIONES Consumo de energía 120V~60Hz, 1450W (MICROW A VE) Salida 1000W Frecuencia de operación 2450MHz Dimensiones exteriores (A×A×L) 1 1 13/16 × 21 1/4 × 17 1/4 pulgadas. Dimensiones de la cavidad del horno (A×A×L) 9 7/16 × 13 15/16×14 1/8 pulgadas.
10 10 CONTROL P ANEL • MENU ACTION SCREEN Co o ki ng ti me , po we r , ind ic a to rs an d pr es en t time are displayed. • QUICK COOK BUTTONS Instant settings to cook popular foods • NUMBER P ADS (0-9) T ouch to set time or amount. • CLOCK Sets current time.
1 1 1 1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SEÑALES DURANTE AJUSTES AL HORNO UNA SEÑAL: El horno acepta la entrada. DOS SEÑALES: El horno no acepta la entrada, revise e intente nuevamente. Ajustando el reloj 1. Presione el botón RELOJ. 2. Utilice las teclas numéricas para ingresar el tiempo correcto.
12 12 T ecla número Potencia de cocción 1 ˴ 0 100% 9 90% 8 80% 7 70% 6 60% 5 50% 4 40% 3 30% 2 20% 1 10% 0 0% B. Cocción de dos etapas Algunas recetas requieren diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas. 1. Seleccione Etapa 1: Siga los pasos 1 y 2 de “Cocción en una etapa”.
13 13 CODE TYPE MAX WEIGHT 1 Beef 5 lb. 16 oz. 2 Mutton 5 lb. 16 oz. 3 Pork 5 lb. 4 oz. Note: ·Weight must be in pounds and ounces. ·Ounce weights less than 10 must be preceded by a 0. If label gives weight in pounds only , change the fraction of a pound to ounces using the following chart.
14 14 ·V oltee la carne cuando el horno señale dos veces. Presione INICIAR/P ARAR para resumir la cocción. ·Después del tiempo de cocción total, 4 sonidos de señal suena n y FIN aparece en la visualización. T oque RESETEAR o abra la puerta del horno para borrar FIN antes de empezar otra función de cocción.
15 P AP AS ASADAS Para (3.5 a 5 oz./entrada) de papas: 1. Presione P AP AS ASADAS una vez. 2. Ingrese el número de papas presionando las teclas numéricas entre 1 y 4. 3. Presione INICIAR/P ARAR. Para las papas (entre 6 a 8 oz. /entrada) más grandes: 1.
LIMPIEZA Y CUIDADO 1. Cuando limpie las supercies de la puerta y el horno que encuentran donde se cierra la puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves aplicados con una esponja o tela suave. 2. Apague el horno y desconecte el enchufe eléctrico de la toma corriente antes de limpiar .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Continental Platinum CP41119 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Continental Platinum CP41119 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Continental Platinum CP41119 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Continental Platinum CP41119 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Continental Platinum CP41119 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Continental Platinum CP41119 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Continental Platinum CP41119 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Continental Platinum CP41119. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Continental Platinum CP41119 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.