Benutzeranleitung / Produktwartung 100 des Produzenten Columbia
Zur Seite of 28
PRINTED IN U .S.A . OPERA T OR’S MANU AL IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQUIPMENT . Safety • Setup • Adjustments • Operation • Maintenance .
2 Finding and Recor ding Model Number T able of Contents BE FORE Y OU ST ART A SSE MBLING Y OUR NEW E QUIP MEN T , please loca te the model pl ate on th e equipmen t and copy th e the model numbe r and the se rial numbe r to the sa mple model plat e pro vided to the ri ght.
3 1 Slope Gauge W ARNING Do not mo w on inclines with a slope in e xcess of 1 5 degre es (a rise of appro ximate ly 2- 1/ 2 fee t ev er y 1 0 fee t) . A riding mo we r could o ve r tu rn and cause s erious in jury .
4 2 S a f e O p e r a t i o n P r a c t i c e s General Operation 1 . Read t his o perato r’s manua l care fully i n its en tiret y befo re at tempt ing to as sem ble th is mac hine. R ead, un ders tand , and foll ow all i nstr uct ions o n the ma chin e and in t he man ual ( s) befo re oper atio n.
5 3. Always b e sure of you r footi ng. A sl ip and fa ll ca n cause s erio us per sona l injur y. If you feel yo u are los ing your b alan ce, rel ease the b lade c ontr ol han dle im med iately, and th e blad e will s top rot ating w ithi n 3 sec onds .
6 NOTE : Ref ere nce to right, le ft, front and r ear of the la wn mowe r is in rela tion to the ope ratin g position . W ARN ING : Disconnect and ground the spark pl ug wire as instructed i n the separate engine manual. 1 . Remo v e any p acking ma teria l which ma y be between u pper and lo wer h andles.
7 Figure 4 NOTE : All whee ls must be in the same h eight of cut. When cutting in he avy or moist g rass, the r ear of the la wnmowe r ma y be raised h igher t o allo w better discha rge of the gra ss. 3 S e t u p a n d A d j u s t m e n t s 4. Inse r t post on cabl e ties int o holes pro vided on the low er handle.
8 4 Operating Y our Lawn Mo wer Blade Control Handle The blade con trol ha ndle is locate d on the upper han dle of the mo we r . See Figu re 8. The blade con trol handle m ust be depre ssed in order t o opera te the uni t. Releas e the blade control h andle to st op the engin e and blade .
9 4 Operating Y our Lawn Mo wer W ARNING The operation of any lawn mo wer can result in foreign ob jects being throw n into the ey es, which can damage you r ey es sev erely . Alwa ys wear safety glasses while operating the mower , or while performing any ad justments or repairs on it.
10 5 W ARNING Alwa ys stop engine, disconnect spark plug, and grou nd against eng ine before cleaning, lubr icating or doing an y kind of maintenance on y our machine. Figure 10 General Recommendations 1 . Alw ay s observe sa fe ty rules when performing a ny ma int enance .
11 5 W ARNING When remov ing the cutting blade for sharpenin g or replacement , protect yo ur hands with a pair of heavy glo ves or use a heavy rag to hold the blade. An unbalanced blade will ca use ex cessive vibration when ro tat- ing at hi gh speeds.
12 For r epairs beyond the minor adjust- ments liste d here, contact an autho - rized service deale r . 6 T r ouble Shooting Cause Pr oblem Remed y Engine fails to st art 1 . Blade c ontrol hand le diseng aged. 2. Spark pl ug wire disco nnected. 3. Fuel tank empt y or stale fu el.
13 7 W arranty Fa ilure t o comply with su ggested maint enance and lubr ication specificati ons wil l v oid warran ty . 06. 18.06 TW O YEAR SUPREME W ARRANTY : Fo r two ye ars fr om dat e of re tail .
14 37 8 25 9 7 26 38 34 33 38 32 35 26 28 19 4 3 20 21 21 18 39 20 13 15 14 2 1 11 12 16 17 10 38 22 23 23 6 5 20 3 24 27 6 38 36 26 22 43 42 41 44 40 21 26 21 20 39 29 31 15 32 45 30 47.
15 8 For parts and / or accessories refer to cust omer support on page 2 . Adressez- vo us au «Service après -v ente» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.
13 7 Garantie Le non- respect des conseils d’ entretien et de lubrif ication annule la garantie. GARANTIE SUPRÊME DE DEUX ANS MTD P RODUCTS L IMITE D s’ enga ge à répar er ou à re mplacer g ra.
12 P our toute réparation autre que le s ajustements mineurs énuméré ici, adressez-v ous à la station te chnique agréé e. 6 Dépannage Cause Pr oblème Solution Le moteur ne démar re pas. Le moteur tour ne irrégu lièrement . 1 . Bran chez et ser rez le fil d e la boug ie.
11 5 Entretien Portez touj ours des gants épais ou utilisez u n chiffon épais pour manipu ler la lame en la démon - tant pour l’ aigui ser ou la remplacer .
10 5 Entretien Arrêtez to ujours le moteur et débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse contre le moteur av ant t out nettoy ag e, toute l ubrifi cation ou autre entretien sur la machine. L ’ utilisation d’ un netto ye ur pr essuris é ou d’ un boy au d’ arr osage pour ne ttoy er la tondeu se est décon- seillé e.
9 4 Les objets projetés par une tondeuse peuvent atteindre les yeu x et causer des blessures grav e s. Portez touj ours des lunettes de sécurité en uti lisant la tondeuse, ou en ef- fectuant tou t entretien ou tout e réparation.
8 4 Utilisation P oignée de commande de la lame La poignée de commande de la l ame se tro uve sur le gu idon supérie ur de la tonde use . V oir la Figu re 8. Il f aut se rrer ce tte poignée con tre le guidon pour q ue la tonde use fonctionn e. L e fait de lâcher l a poignée ar rêt e le mot eur e t la lame .
7 Figure 5 REMARQUE : T outes les roue s doive nt êtr e à la même ha ute ur . REMARQUE : Po ur couper de l’ herbe humide ou ép aisse , régle z l’ arrièr e de la tonde use plus haut q ue l’ av ant pour pe rmettre une meille ure éj ection de l’he rbe.
6 3 REM ARQUE : Le s côtés droit et gauc he s’ enten dent vus de la po sition de c onduite d e la machine. A VERTISSEMENT : Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse conformé - ment aux in structions de la notice d’ util isation du mot eur four nie av ec la machine.
5 2. Fai tes at tent ion au x trou s et orn ières . La ma chi ne peu t se reto urner sur u n terra in acc id enté. De s herb es hau tes pe uvent c ach er des obs tac les. 3. Vérif ier to ujou rs votr e équi libr e. V ous r isq uez de g lis ser et de t omb er et de vo us bl esse r griève ment .
4 Utilisation en général 1 . Veuil lez lir e atte nti vemen t la not ice d ’util isat ion avan t d’essaye r d’ass emb ler la m achi ne. As surez-vo us de li re et de b ien c om - pre ndre to utes l es ins tru cti ons q ui fig urent s ur la ma chin e et dan s la no tic e d’uti lis atio n avant de l a met tre en m arch e.
3 1 Inc linomètre Ne vo us tonde z pas su r des pent es supé rieur es à 1 5° (soit u ne déclivité de 2- 1/ 2 pi par 1 0 pi ). Un tract eur à siè ge risque en e ffet de se re tourn er et so n conducteu r peut êt re gra v ement ble ssé. I l est égalemen t difficile de conserve r un bon appui en march ant der rière la tondeu se.
2 T able des matières Cette notice d’ utilisa tion est une pièce importante de votre nouv el équipement. Elle vou s fourn it les renseignements nécessaires à l’ assemblage, à la préparation et à l’ entretien de votre machine. V euillez donc la l ire attentivement et vo us assurer de bien comprendre toutes les i nstructions.
20 po T ondeuse Rotative - Séries 100 IMPRIMÉ AUX ÉT A TS-U NIS Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTIONS A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA MA CHINE.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Columbia 100 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Columbia 100 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Columbia 100 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Columbia 100 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Columbia 100 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Columbia 100 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Columbia 100 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Columbia 100. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Columbia 100 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.